German | English | |||
---|---|---|---|---|
gewohnt; üblich {adj} | habitual | |||
Examples | Examples | |||
1. | üblich werden; Gewohnheit werden | 1. | to become habitual | |
üblich; allgemein üblich; gebräuchlich; gewohnt {adj} | usual; customary; normal | |||
Examples | Examples | |||
1. | üblicher | 1. | more usual | |
2. | am üblichsten | 2. | most usual | |
gängig; gebräuchlich; üblich {adj} | common | |||
Examples | Examples | |||
1. | Das ist gängige Praxis. | 1. | It's common practice. | |
gewöhnlich; gewöhnlicherweise; allgemein; üblich; üblicherweise {adv}; im Allgemeinen | commonly | |||
Examples | Examples | |||
1. | am häufigsten gebraucht | 1. | most commonly used | |
2. | Das ist kein allgemein gebräuchlicher Ausdruck. | 2. | This term is not commonly used. | |
gewohnheitsmäßig; traditionell; üblich; der Gewohnheit folgend {adj} | consuetudinary | |||
Examples | Examples | |||
regulär; ordnungsgemäß; üblich {adj} | regular (usual) | |||
Examples | Examples | |||
1. | der reguläre Preis von etw. | 1. | the regular price of sth. | |
2. | die regulären Geschäftszeiten | 2. | the regular business hours | |
3. | ein regulärer Festkörper [phys.] | 3. | a regular solid | |
4. | das übliche Prozedere | 4. | the regular procedure | |
5. | der übliche Tarif; der Normaltarif | 5. | the regular rate | |
6. | die Normalarbeitszeit | 6. | the regular working time | |
7. | eine ordnungsgemäße Patentanmeldung | 7. | a regular patent application | |
8. | ein ordentliches Mitglied [adm.] | 8. | a regular member | |
9. | Linienverkehr [transp.] | 9. | regular service | |
10. | auf dem üblichen Weg [adm.] | 10. | through regular channels | |
üblich; gewöhnlich; normal {adj} | general | |||
Examples | Examples | |||
üblich; gängig {adj} | common; commonplace; standard; current | |||
Examples | Examples | |||
1. | Im Mittelalter war das kein gängiger Ausdruck. | 1. | In the Middle Ages this expression was not in common usage. | |
2. | Ich bezweifle, dass das ein gebräuchlicher Begriff ist. | 2. | I doubt that it is in widespread use. | |
Betracht {m} (nur in Verbindungen üblich) | ||||
Examples | Examples | |||
1. | in Betracht kommen | 1. | to come into consideration: to be considered | |
derzeit üblich; gängig {adj} [fin.] | going | |||
Examples | Examples | |||
1. | der übliche Tarif; das derzeitige Niveau; das Marktniveau | 1. | the going rate | |