German | English | |||
---|---|---|---|---|
ziemlich; recht {adv} | quite | |||
Examples | Examples | |||
1. | ziemlich viele; ganz schön viele | 1. | quite a few; not a few; a good few [Br.] | |
2. | ziemlich viele Leute | 2. | quite a few people | |
3. | ziemlich viel | 3. | a fair amount of; a good amount of | |
ganz schön [ugs.]; ziemlich {adv} | pretty [coll.]; not half [Br.] [coll.]; purty [Am.] [slang] | |||
Examples | Examples | |||
1. | ganz schön heiß sein | 1. | to be pretty hot; not to be half hot | |
2. | Es ist so ziemlich das Gleiche. | 2. | It's pretty much/well the same. | |
3. | Ich bin mir ziemlich sicher, dass … | 3. | I'm pretty nearly/very nearly certain that … | |
4. | Das ist ein starkes Stück! [ugs.] | 4. | That's pretty steep! | |
5. | Ich bin so gut wie fertig (mit etw.). [ugs.] | 5. | I'm pretty much finished (with sth.). | |
weitgehend; (so) ziemlich; im Großen und Ganzen; mehr oder weniger {adv} | much | |||
Examples | Examples | |||
1. | fast so wie ein Kind | 1. | much like a child | |
2. | große Ähnlichkeit mit etw. haben | 2. | to be very much like sth. | |
3. | Das ist mehr oder weniger dasselbe.; Das ist (so) ziemlich dasselbe. | 3. | It is (pretty) much the same thing. | |
4. | Der Palast von Phaistos wurde weitgehend so belassen, wie er 1900 vorgefunden wurde. | 4. | The Palace of Phaistos has been left much as it was found in 1900. | |
5. | Ich bin so ziemlich zur gleichen Schlussfolgerung gelangt. | 5. | I came to much the same conclusion. | |
6. | Der Stadtteil sieht im Großen und Ganzen genauso aus wie vor 10 Jahren. | 6. | This part of town looks much the way it did 10 years ago. | |
irgendwie; ziemlich; gewissermaßen {adv} | kind of; kinda [slang] | |||
Examples | Examples | |||
1. | ziemlich verrückt | 1. | kind of mad | |
2. | irgendwie witzig | 2. | kind of funny | |
ziemlich; recht {adv} | rather; fairly | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein ziemlicher Schock | 1. | rather/fairly a shock | |
2. | eine recht gute Aufnahme | 2. | a rather/fairly good shot | |
3. | Es ist ziemlich kalt. | 3. | It's rather cold. | |
beträchtlich; ziemlich {adj} | fairish | |||
Examples | Examples | |||
leidlich; ziemlich; ansehnlich {adj} | goodish | |||
Examples | Examples | |||
ganz schön; ordentlich; ziemlich {adv} [ugs.] | not half [Br.] [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Für einen Popstar des 21. Jahrhunderts klingt er ganz schön altmodisch. | 1. | For a 21st-century popstar, he doesn't half sound old-fashioned. | |
2. | Das hat mich ganz schön in Schwierigkeiten gebracht. | 2. | I didn't half get into trouble for it. | |
verhältnismäßig; ziemlich {adv} | relatively | |||
Examples | Examples | |||
Belästigung {f}; das Lästige | annoyance; nuisance | |||
Examples | Examples | |||
1. | Belästigungen {pl} | 1. | annoyances | |
2. | ziemlich lästig | 2. | somewhat of a nuisance | |
3. | jdm. lästig fallen | 3. | to be a nuisance to sb. | |