German | English | |||
---|---|---|---|---|
du {ppron} (deiner; dir; dich) | you | |||
Examples | Examples | |||
1. | du bist | 1. | you are; you're | |
2. | du wirst; du kannst | 2. | you'll | |
3. | du und ich | 3. | you and I | |
4. | du | 4. | thou [obs.]; u [coll.] (written) | |
5. | dich | 5. | thee (poetical; old) | |
6. | Ich gebe dir das Buch. | 6. | I give the book to you. | |
7. | Ich warte auf dich. | 7. | I wait for you. | |
8. | Du, du, du! (tadelnd zu einem Kind) | 8. | Naughty, naughty! | |
ihr {ppron} {pl} (euer; euch; euch) | you; ye [obs.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | ihr seid | 1. | you are; you're | |
2. | ihr; ihr alle | 2. | you-all; ya'll; y'all [Am.] [coll.] | |
3. | Wie geht es euch (allen)? | 3. | How are you-all/ya'll/y'all? | |
Sie {pron} (Ihrer; Ihnen; Sie) (förmliche Anrede) | you (polite form of address) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Könnten Sie mir bitte das Brot reichen? | 1. | Could you pass me the bread, please? | |
2. | Ich werde Ihnen Bescheid sagen. | 2. | I will inform you. | |
danke {interj} | thanks; ta [Br.] [coll.] /tnx/ /thx/ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Danke! | 1. | Thank you! Thanks!; Thanx! | |
2. | Danke schön!; Danke sehr!; Danke vielmals! | 2. | Thank you very much!; Cheers! [Br.] | |
3. | Nein danke!; Danke, nein! | 3. | No, thanks! | |
4. | Danke im Voraus! | 4. | Thanks in advance! /TIA/ | |
5. | Danke gleichfalls! | 5. | Thank you, the same to you! | |
6. | Danke für Ihren Auftrag. | 6. | Thank you for placing your order with us. | |
7. | Danke für Ihre Hilfe. | 7. | Thank you for your help.; Thanks for your help. | |
8. | Danke für Ihr Verständnis. | 8. | Thank you for your understanding. | |
9. | Danke für Ihr Vertrauen in uns. | 9. | Thank you for having placed your trust in us. | |
10. | Danke für Ihre Zusammenarbeit. | 10. | Thank you for your cooperation. | |
11. | Danke, dass Sie sich Zeit genommen haben. | 11. | Thank you for your time. | |
12. | Danke für Ihre Bestellung. | 12. | Thanks for your order. | |
13. | Danke der Nachfrage. | 13. | Thank you for asking. | |
bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} | please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you wouldn't mind [formal] | |||
Examples | Examples | |||
1. | „Möchten Sie noch ein Stück?“ „Ja, bitte.“ | 1. | 'Would you like another piece?' 'Yes, please.' | |
2. | Können wir auch eines haben? Bitte, bitte! | 2. | Can we have one, too? Please, pretty please! | |
3. | Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg. | 3. | Please, pretty please. Just stay off the car. | |
4. | Wenn Sie mir bitte folgen wollen. | 4. | Follow me, if you please. | |
5. | Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte! | 5. | He wants me to translate 20 pages in two day, if you please! | |
6. | Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! | 6. | One moment, please!; Just a moment, please! | |
7. | Wie bitte? | 7. | Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.] | |
8. | Nochmal bitte!; Wie bitte? | 8. | Come again?; Come again, please. | |
9. | Bitte nicht! | 9. | Please don't! | |
10. | Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! | 10. | You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.] | |
11. | Das habe ich / haben wir gern gemacht. | 11. | You're welcome in advance. /YWIA/ | |
12. | Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)! | 12. | Here you are! | |
13. | Na bitte! | 13. | There you are! | |
ja nicht (betont) | don't you; don't your dare; don't dare; you'd better | |||
Examples | Examples | |||
1. | Glaube ja nicht, dass ich für dich den Laufburschen spiele. | 1. | Don't you believe (for a moment) that you can use me as a dogsbody. | |
2. | Mach das ja nicht noch einmal! | 2. | Don't dare do that again!; Don't ever do that again! | |
3. | Sag das ja nicht weiter! | 3. | Don't you dare tell that to anyone! | |
4. | Aber lach ja nicht, wenn ich das anziehe! | 4. | Don't you dare laugh when I put that on!; You'd better not laugh when I put that on! | |
5. | Halt ja den Mund! | 5. | You'd better keep your mouth shut!; You'd better keep quiet! | |
6. | „Soll ich ihn einfach fragen?“, „Tu das ja nicht!“ | 6. | 'Shall I just ask him?', 'Don't you dare! / Don't even think of (doing) it!' | |
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.) | to be able to tell sth. (by/from sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | sagen könnend; ersehend; erkennend | 1. | telling | |
2. | sagen gekonnt; ersehen; erkannt | 2. | told | |
3. | Sag's mir doch! | 3. | Do tell me! | |
4. | Wie erkenne ich, ob …? | 4. | How do I tell if …? | |
5. | Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. | 5. | He might have been lying. I couldn't tell. | |
6. | Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. | 6. | You can never tell what his next reaction will be. | |
7. | Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. | 7. | It's hard to tell how long things will take. | |
8. | Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen. | 8. | She might like it or not. You never can tell with females. | |
9. | Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. | 9. | As far/near as I can tell, he is happy at his new job. | |
10. | Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. | 10. | The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. | |
11. | An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. | 11. | I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. | |
12. | Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi} | 12. | They look exactly the same. How can you tell which is which? | |
13. | Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. | 13. | You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. | |
14. | Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. | 14. | I hope you cannot tell this by looking at me. | |
15. | Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. | 15. | You can't tell by looking at someone if they have an infection. | |
16. | Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. | 16. | You can tell he's English from a mile away. | |
17. | Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. | 17. | You can tell by their face how straining it is. | |
18. | Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. | 18. | You can tell by his accent that he doesn't come from around here. | |
19. | Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. | 19. | You can tell by her voice that she's got a cold. | |
20. | Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). | 20. | I can definitely tell a difference between the two sauces. | |
glauben, dass …; meinen, dass … {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv} | to suppose that … | |||
Examples | Examples | |||
1. | Wer, glaubst du, wird gewinnen? | 1. | Who do you suppose will win? | |
2. | Glaubst du, wird er das Angebot annehmen? | 2. | Do you suppose (that) he will accept the offer? | |
3. | Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen. | 3. | I suppose I got there about noon. | |
4. | Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche. | 4. | I suppose she assumed I would burst into tears. | |
5. | Du wirst wieder zu spät kommen. | 5. | I suppose (that) you're going to be late again. | |
6. | Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde. | 6. | I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. | |
7. | Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch. | 7. | I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. | |
8. | Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so. | 8. | I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. | |
9. | Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden? | 9. | I don't suppose you found my charger, did you? | |
10. | Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln? | 10. | Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? | |
11. | „Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“ | 11. | 'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' | |
12. | „Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“. | 12. | 'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' | |
13. | „Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“ | 13. | 'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' | |
etw. sehen {vt} | to see sth. {saw; seen} | |||
Examples | Examples | |||
1. | sehend | 1. | seeing | |
2. | gesehen | 2. | seen | |
3. | ich sehe | 3. | I see | |
4. | du siehst | 4. | you see | |
5. | er/sie sieht | 5. | he/she sees | |
6. | ich/er/sie sah | 6. | I/he/she saw | |
7. | er/sie hat/hatte gesehen | 7. | he/she has/had seen | |
8. | ich/er/sie sähe | 8. | I/he/she would have seen | |
9. | siehe!; sieh! | 9. | see! | |
10. | siehe hierzu; siehe (Verweis) | 10. | see (reference) | |
11. | siehe oben /s. o./ | 11. | see above | |
12. | siehe unten /s. u./ | 12. | see below | |
13. | siehe auch /s. a./ | 13. | see also | |
14. | Ich habe sie kommen sehen. | 14. | I saw her coming. | |
15. | Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh. | 15. | See you in the morning. | |
16. | Ich möchte dich bald sehen. | 16. | I want to see you soon. | |
17. | Sieh mal einer an!; Da schau her! [Süddt.] [Ös.] | 17. | Looky here! Looky! | |
18. | Du hättest dein Gesicht sehen sollen. | 18. | You should have seen the look on your face. | |
19. | Wenn du einen/eine/eines gesehen hast, hast du alle gesehen. | 19. | (If you've) seen one, you've seen them all. | |
20. | Wir sehen uns!; Man sieht sich! (Verabschiedung) | 20. | I'll be seeing you!; Be seeing you! /BCNU/; See you! /CU/ (leaving phrase) | |
etw. wissen {vt} | to know sth. {knew; known} | |||
Examples | Examples | |||
1. | wissend | 1. | knowing | |
2. | gewissen | 2. | known | |
3. | ich weiß | 3. | I know | |
4. | du weißt | 4. | you know | |
5. | er/sie weiß | 5. | he/she knows | |
6. | ich/er/sie wusste (wußte [alt]) | 6. | I/he/she knew | |
7. | er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt]) | 7. | he/she has/had known | |
8. | ich/er/sie wüsste (wüßte [alt]) | 8. | I/he/she would know | |
9. | wisse! | 9. | know! | |
10. | wissen, was man will | 10. | to know one's own mind | |
11. | etw. über etw./jdn. wissen | 11. | to know sth. about sth./sb. | |
12. | Ich weiß es nicht. | 12. | I don't know.; I dunno. [coll.] | |
13. | Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst. | 13. | I know too well, you can't do it. | |
14. | Sie müssen wissen … | 14. | You should know … | |
15. | Wie Sie vielleicht wissen, … | 15. | As you may know, … | |
16. | Du wirst schon wissen, was du tust. | 16. | You must know what you're doing. | |
17. | Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind. | 17. | It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions. | |
18. | Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass… | 18. | When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that … | |
19. | Warum willst du das wissen? | 19. | Why do you want to know? | |
20. | Wenn man weiß, wie gefährlich das ist … | 20. | When you know how dangerous it is … | |
21. | wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein) | 21. | to know all tricks | |
22. | Und weißt du was? Ich habe schon 2 Kilo abgenommen! | 22. | And you know what? I've already lost 2 kilos! | |