Translation of 'whom' - German English Dictionary

German
English
welchem; welchen; dem; den {pron}who; whom [formal] (person)
ExamplesExamples
1. wem1. to whom
2. wen auch immer2. whomever
3. wem auch immer3. whomsoever
4. der Spieler, den ich ersetzen sollte4. the player whom I was to replace
wem; wen {pron interrog}who; whom [formal]
ExamplesExamples
1. An wen soll ich mich wenden?1. Whom should I approach?
jdm. gehören (jds. Eigentum sein) {vi}to belong to sb. (be the property of)
ExamplesExamples
1. gehörend1. belonging
2. gehört2. belonged
3. er/sie/es gehört3. he/she/it belongs
4. ich/er/sie/es gehörte4. I/he/she/it belonged
5. er/sie/es hat/hatte gehört5. he/she has/had it belonged
6. Das Geld gehört ihm.6. The money belongs to him.
7. Wem gehört diese Uhr?; Wessen Uhr ist das? [geh.]; Wem seine Uhr ist das? [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.] [ugs.]; Wem ist diese Uhr? [Mitteldt.] [Westdt.] [Schw.] [ugs.]7. Who does this watch belong to?; Whom does this watch belong to? [Br.]; To whom does this watch belong? [formal]; Whose watch is this?; Whose is this watch?
8. Das Haus gehört nicht ihr alleine, sondern auch ihrem Mann.8. The house belongs not just to her, but to her husband as well.
9. Dieses Wörterbuch ist nicht meins. Es gehört meiner Schwester.9. This dictionary isn't mine. It's my sister's.
10. Alle Darbietungen waren gut, aber der Abend gehörte einer Tanztruppe aus Brasilien.10. All the acts were good, but the evening belonged to a dance group from Brasil.
derentwegen; derenthalben; wessentwegen {adv} [veraltet]on whose account; because of whom; on account of whom
ExamplesExamples
Brief {m}; Schreiben {n}letter
ExamplesExamples
1. Briefe {pl}1. letters
2. Informationsschreiben {n}2. information letter
3. offener Brief3. open letter
4. eigenhändiger Brief4. autograph letter
5. einen Brief schreiben5. to write a letter
6. einen Brief senden6. to send a letter
7. Briefe austragen7. to deliver letters
8. nicht persönlich adressiertes Schreiben [adm.]8. 'to whom it may concern' letter
9. obszöner, verleumderischer Brief9. poison-pen letter
10. hasserfüllte Briefe10. hate mail
11. den blauen Brief bekommen [ugs.] (Kündigungsschreiben)11. to get/be given your card [Br.]; to receive your marching orders [Br.]; to get/be given the pink slip [Am.]; to receive your walking papers [Am.] (letter of dismissal)
Hoffnung {f} (auf etw.)hope (for sth.)
ExamplesExamples
1. Hoffnungen {pl}1. hopes
2. eine schwache Hoffnung2. a slight hope
3. sich übertriebene/allzu große Hoffnungen auf etw. machen3. to build/get your hopes up for sth.
4. die Frau, auf der alle Hoffnungen ruhen4. the woman on whom all hopes are pinned
5. Hoffnung geben; ermutigen5. to give hope
6. sich mit eitlen Hoffnungen tragen6. to hug fond hopes
7. sich Hoffnungen hingeben7. to cherish hopes
8. eine Hoffnung zerstören8. to dash a hope
9. seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen9. to pin one's hope on sb./sth.
10. Hoffnungen zerschlagen10. to dash hopes
11. bei jdm. falsche Erwartungen wecken11. to feed sb. with vain/false hopes
12. ohne jede Hoffnung; nicht zu retten12. past all hope
13. Die Hoffnung stirbt zuletzt. [Sprw.]13. Hope springs eternal (in the human breast). [prov.]
Klageweg {m}; Klagsweg {m} [Ös.] [jur.]bringing/taking of legal action; bringing/taking of legal proceedings
ExamplesExamples
1. den Klageweg beschreiten1. to resort to legal action/legal proceedings
2. im Klageweg2. by way of legal action/legal proceedings
3. im Klageweg geltend machen, dass3. to bring legal action/legal proceedings claiming
4. im Klageweg durchsetzbare Parteirechte4. party rights which are enforceable by bringing proceedings
5. die im Klageweg in Anspruch zu nehmende Partei5. the party against whom legal action will be brought
Versicherungsunternehmen {n}, dem das beschädigte Schiff (und alle Rechte daran) überlassen wurdeabandonee (insurer to whom a damaged ship has been relinquished)
ExamplesExamples
etw. betreffen; angehen; anbelangen; anbetreffen {vt}to concern sth.
ExamplesExamples
1. betreffend; angehend; anbelangend; anbetreffend1. concerning
2. betroffen; angegangen; anbelangt; anbetroffen2. concerned
3. es betrifft3. it concerns
4. es betraf4. it concerned
5. es hat/hatte betroffen5. it has/had concerned
6. An die zuständige Stelle (Adressierung)6. To whom it may concern
7. was mich betrifft; was mich angeht; von mir aus7. as far as I'm concerned; so far as I'm concerned
8. wenn es um die Arbeit geht …8. where work is concerned
davon {adv} (Teil einer Menge)of them; of it
ExamplesExamples
1. weltweit über 50.000 Angestellte, davon 20.000 in Europa1. more than 50,000 employees worldwide, of whom 20,000 in Europe
2. rund 60,000 Mobilfunkmasten – ein Großteil davon steht in Schottland2. around 60,000 mobile phone masts – a large number of which are located in Scotland
3. Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.3. We've already spent half of it.