German | English | |||
---|---|---|---|---|
(immer dann,) wenn {conj} | when; whenever | |||
Examples | Examples | |||
1. | Wenn er in seinem Zimmer ist, kann er rauchen so viel er will. | 1. | He can smoke as much as he wants when in his room. | |
2. | Immer wenn meine Großmutter fernsieht, schläft sie ein. | 2. | When my grandmother watches television, she falls asleep. | |
3. | Wenn ich diese Musik höre, muss ich immer weinen. | 3. | I cry whenever I hear that music. | |
4. | Wenn er denn kommt, kannst du ihn ja fragen. | 4. | When and if he comes, / If and when he comes, you can ask him. | |
5. | Wenn alles nichts hilft, / Wenn alle Stricke reißen, dann kannst du auf mich zählen. | 5. | When all else fails, then you can lean on me. | |
6. | Wenn nicht jetzt, wann dann? | 6. | If not now, then when? | |
als; da [poet.] {conj} (Zeitpunkt) | when (point in time) | |||
Examples | Examples | |||
1. | kaum … als | 1. | scarcely … when | |
2. | jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden | 2. | those days when people saw themselves as being part of nature | |
3. | Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach. | 3. | I had just graduated when the war started. | |
4. | Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten. | 4. | It was a time when people didn't have computers in their homes. | |
5. | Ich kenne ihn aus der Zeit davor. | 5. | I knew him when. [coll.] | |
da; wo; in/an/zu dem; in/an/zu der {adv} (Zeitangabe) | when; on which (used to refer to a time) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Freitag ist der Tag, an dem … | 1. | Friday is the day when … | |
2. | Wir leben in einer Zeit, in der / wo … | 2. | We are living in a time when … | |
3. | Es gibt Zeiten, da hasse ich meine Arbeit. | 3. | There are times when I hate my job. | |
4. | Morgen, da müssen wir eine Entscheidung treffen.; Morgen ist der Tag, an dem wir eine Entscheidung treffen müssen. | 4. | Tomorrow is when we must decide. | |
wann {adv} | when | |||
Examples | Examples | |||
1. | von wann an | 1. | from when | |
2. | Wann kommst du wieder? | 2. | When will you be back? | |
3. | Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit? | 3. | How long have you been suffering from this disease? | |
4. | Bis wann muss es fertig sein? | 4. | By when must it be finished/ready? | |
(dann) wenn; sowie {conj} (sobald) | when (as soon as) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sag Bescheid, wenn du fertig bist! | 1. | Tell me when you've finished. | |
2. | Ich gehe dann, wenn du gehst. | 2. | I'll leave when you do. | |
3. | Ruf mich an, sowie du zu Hause bist. | 3. | Call me when you get home. | |
wo doch; obwohl {conj} | when (although) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Wie können sie das Haus kaufen, wo sie doch kein Geld haben? | 1. | How can they buy the house when they have no money? | |
2. | Sie versuchen, sich vorbeizuzwängen, obwohl kein Platz ist. | 2. | They try to squeeze past when there is no room. | |
zuletzt; das letzte Mal {adv} | last; the last time; when last heard of | |||
Examples | Examples | |||
1. | Wann warst du zuletzt/das letzte Mal im Ausland? | 1. | When were you last in another country? | |
2. | Worüber habt ihr zuletzt gesprochen? | 2. | What did you last talk about? | |
3. | Zuletzt lebte er in Toronto. | 3. | When last heard of he was living in Toronto. | |
4. | Als ich sie zuletzt traf, war sie nur mehr ein Schatten ihrer selbst. | 4. | When I last met her, she was just a shadow of her former self. | |
5. | Ich habe mit ihm zuletzt vorige Woche gesprochen, als er mich über Skype anrief. | 5. | The last time I spoke to him was when he called me on Skype last week. | |
6. | Er wurde zuletzt am Freitag gesehen, als er sein Haus verließ. | 6. | He was last seen on Friday, leaving his house. | |
bei; beim {prp; +Dat.} (Vorgang) | when + …-ing | |||
Examples | Examples | |||
1. | beim Lesen eines Buches | 1. | when reading a book | |
2. | Er trägt seine Brille immer, außer beim Fußballspielen. | 2. | He always wears glasses except when playing football. | |
3. | Bei der Auswahl einer Mannschaft gibt es vieles zu bedenken / gilt es, vieles zu bedenken. [geh.] | 3. | There are a lot of things to think about when picking a team. | |
Bedarf {m}; Bedürfnis {n} (nach etw.); Bedürftigkeit (in Zusammensetzungen) | need; needfulness (for sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | bei Bedarf; im Bedarfsfall [geh.] | 1. | in case of need; when needed; in case of necessity; when necessary; when required; as required | |
2. | ein Bedürfnis befriedigen | 2. | to satisfy a need | |
3. | ein Bedürfnis wecken | 3. | to create a need | |
4. | jds. Bedürfnisse abdecken | 4. | to fit sb.'s needs | |
5. | bei dringendem/akutem Bedarf | 5. | in cases of urgent need | |
6. | Dinge des täglichen Bedarfs | 6. | everyday necessities; basic necessities | |
Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] | occurrence (of an event) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Eintritt eines Schadenfalls | 1. | occurrence of a loss; occurrence of an event of loss | |
2. | Eintritt des Versicherungsfalls | 2. | occurrence of the insurance contingency / of the event insured against | |
3. | ab Eintritt des Verzuges | 3. | from the first day of the delay | |
4. | bei Eintritt des Todes | 4. | upon death | |
5. | nach Eintritt des Erbfalls | 5. | after the death of the testator | |
6. | nach Eintritt der Volljährigkeit | 6. | after coming of (full) age; after reaching majority | |
7. | nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit | 7. | upon insolvency; after insolvency has occurred | |
8. | beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt | 8. | when/if arrears arise | |
9. | beim Eintreten des Versicherungsfalls | 9. | when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes | |
10. | beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen | 10. | in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies | |