Translation of 'when' - German English Dictionary

German
English
(immer dann,) wenn {conj}when; whenever
ExamplesExamples
1. Wenn er in seinem Zimmer ist, kann er rauchen so viel er will.1. He can smoke as much as he wants when in his room.
2. Immer wenn meine Großmutter fernsieht, schläft sie ein.2. When my grandmother watches television, she falls asleep.
3. Wenn ich diese Musik höre, muss ich immer weinen.3. I cry whenever I hear that music.
4. Wenn er denn kommt, kannst du ihn ja fragen.4. When and if he comes, / If and when he comes, you can ask him.
5. Wenn alles nichts hilft, / Wenn alle Stricke reißen, dann kannst du auf mich zählen.5. When all else fails, then you can lean on me.
6. Wenn nicht jetzt, wann dann?6. If not now, then when?
als; da [poet.] {conj} (Zeitpunkt)when (point in time)
ExamplesExamples
1. kaum … als1. scarcely … when
2. jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden2. those days when people saw themselves as being part of nature
3. Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach.3. I had just graduated when the war started.
4. Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten.4. It was a time when people didn't have computers in their homes.
5. Ich kenne ihn aus der Zeit davor.5. I knew him when. [coll.]
da; wo; in/an/zu dem; in/an/zu der {adv} (Zeitangabe)when; on which (used to refer to a time)
ExamplesExamples
1. Freitag ist der Tag, an dem …1. Friday is the day when …
2. Wir leben in einer Zeit, in der / wo …2. We are living in a time when …
3. Es gibt Zeiten, da hasse ich meine Arbeit.3. There are times when I hate my job.
4. Morgen, da müssen wir eine Entscheidung treffen.; Morgen ist der Tag, an dem wir eine Entscheidung treffen müssen.4. Tomorrow is when we must decide.
wann {adv}when
ExamplesExamples
1. von wann an1. from when
2. Wann kommst du wieder?2. When will you be back?
3. Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit?3. How long have you been suffering from this disease?
4. Bis wann muss es fertig sein?4. By when must it be finished/ready?
(dann) wenn; sowie {conj} (sobald)when (as soon as)
ExamplesExamples
1. Sag Bescheid, wenn du fertig bist!1. Tell me when you've finished.
2. Ich gehe dann, wenn du gehst.2. I'll leave when you do.
3. Ruf mich an, sowie du zu Hause bist.3. Call me when you get home.
wo doch; obwohl {conj}when (although)
ExamplesExamples
1. Wie können sie das Haus kaufen, wo sie doch kein Geld haben?1. How can they buy the house when they have no money?
2. Sie versuchen, sich vorbeizuzwängen, obwohl kein Platz ist.2. They try to squeeze past when there is no room.
zuletzt; das letzte Mal {adv}last; the last time; when last heard of
ExamplesExamples
1. Wann warst du zuletzt/das letzte Mal im Ausland?1. When were you last in another country?
2. Worüber habt ihr zuletzt gesprochen?2. What did you last talk about?
3. Zuletzt lebte er in Toronto.3. When last heard of he was living in Toronto.
4. Als ich sie zuletzt traf, war sie nur mehr ein Schatten ihrer selbst.4. When I last met her, she was just a shadow of her former self.
5. Ich habe mit ihm zuletzt vorige Woche gesprochen, als er mich über Skype anrief.5. The last time I spoke to him was when he called me on Skype last week.
6. Er wurde zuletzt am Freitag gesehen, als er sein Haus verließ.6. He was last seen on Friday, leaving his house.
bei; beim {prp; +Dat.} (Vorgang)when + …-ing
ExamplesExamples
1. beim Lesen eines Buches1. when reading a book
2. Er trägt seine Brille immer, außer beim Fußballspielen.2. He always wears glasses except when playing football.
3. Bei der Auswahl einer Mannschaft gibt es vieles zu bedenken / gilt es, vieles zu bedenken. [geh.]3. There are a lot of things to think about when picking a team.
Bedarf {m}; Bedürfnis {n} (nach etw.); Bedürftigkeit (in Zusammensetzungen)need; needfulness (for sth.)
ExamplesExamples
1. bei Bedarf; im Bedarfsfall [geh.]1. in case of need; when needed; in case of necessity; when necessary; when required; as required
2. ein Bedürfnis befriedigen2. to satisfy a need
3. ein Bedürfnis wecken3. to create a need
4. jds. Bedürfnisse abdecken4. to fit sb.'s needs
5. bei dringendem/akutem Bedarf5. in cases of urgent need
6. Dinge des täglichen Bedarfs6. everyday necessities; basic necessities
Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.]occurrence (of an event)
ExamplesExamples
1. Eintritt eines Schadenfalls1. occurrence of a loss; occurrence of an event of loss
2. Eintritt des Versicherungsfalls2. occurrence of the insurance contingency / of the event insured against
3. ab Eintritt des Verzuges3. from the first day of the delay
4. bei Eintritt des Todes4. upon death
5. nach Eintritt des Erbfalls5. after the death of the testator
6. nach Eintritt der Volljährigkeit6. after coming of (full) age; after reaching majority
7. nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit7. upon insolvency; after insolvency has occurred
8. beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt8. when/if arrears arise
9. beim Eintreten des Versicherungsfalls9. when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes
10. beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen10. in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies