Translation of 'weiß' - German English Dictionary

German
English
weiß {adj} (Farbe)white
ExamplesExamples
1. gebrochen weiß1. off-white
2. ganz in Weiß gekleidet2. dressed all in white
weiß {adv}whitely
ExamplesExamples
etw. weiß tünchen; weißen; weißeln [Schw.] {vt} [constr.]to limewash sth.; to whitewash sth.; to wash sth.
ExamplesExamples
1. weiß tünchend; weißend; weißelnd1. limewashing; whitewashing; washing
2. weiß getüncht; geweißt; geweißelt2. limewashed; whitewashed; washed
3. tüncht weiß; weißt; weißelt3. limewashes; whitewashes; washes
4. tünchte weiß; weißte; weißelte4. limewashed; whitewashed; washed
weiß machen {vt}to whiten
ExamplesExamples
1. weiß machend1. whitening
2. weiß gemacht2. whitened
3. macht weiß3. whitens
4. machte weiß4. whitened
etw. wissen {vt}to know sth. {knew; known}
ExamplesExamples
1. wissend1. knowing
2. gewissen2. known
3. ich weiß3. I know
4. du weißt4. you know
5. er/sie weiß5. he/she knows
6. ich/er/sie wusste (wußte [alt])6. I/he/she knew
7. er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt])7. he/she has/had known
8. ich/er/sie wüsste (wüßte [alt])8. I/he/she would know
9. wisse!9. know!
10. wissen, was man will10. to know one's own mind
11. etw. über etw./jdn. wissen11. to know sth. about sth./sb.
12. Ich weiß es nicht.12. I don't know.; I dunno. [coll.]
13. Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst.13. I know too well, you can't do it.
14. Sie müssen wissen …14. You should know …
15. Wie Sie vielleicht wissen, …15. As you may know, …
16. Du wirst schon wissen, was du tust.16. You must know what you're doing.
17. Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind.17. It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions.
18. Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass…18. When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that …
19. Warum willst du das wissen?19. Why do you want to know?
20. Wenn man weiß, wie gefährlich das ist …20. When you know how dangerous it is …
21. wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein)21. to know all tricks
22. Und weißt du was? Ich habe schon 2 Kilo abgenommen!22. And you know what? I've already lost 2 kilos!
Weiß der Himmel!; Weiß der Geier!; Weiß der Henker!; Weiß der Teufel!; Weiß der Kuckkuck! [ugs.]Heaven knows!; God knows! [coll.]; Fuck knows! [slang]
ExamplesExamples
1. Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert!1. God only knows what'll happen next!
2. Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben.2. God knows I've done my best.
weiß werden {vi}to whiten
ExamplesExamples
1. weiß werdend1. whitening
2. weiß geworden2. whitened
Das weiß der Teufel.; Das weiß der Geier.; Das weiß der Himmel.That's anybody's guess.
ExamplesExamples
die Kenntnis {f} (+Gen. / von einer Sache); das Wissen {n} (um eine Sache)knowledge (of a fact)
ExamplesExamples
1. die Kenntnis besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände1. knowledge of special circumstances
2. die Kenntnis des Mieters von einem Mangel2. the lessee's knowledge of a defect
3. bei Kenntnis der Sachlage3. upon (full) knowledge of the facts
4. meines Wissens /m. W./; nach meiner Kenntnis [geh.]; soviel ich weiß; soweit ich weiß [ugs.]4. to my knowledge; to the best of my knowledge; as far as I know /AFAIK/
5. nach bestem Wissen handeln5. to act to the best of your knowledge
6. nach bestem Wissen und Gewissen [jur.]6. to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief [Am.]
7. von etw. Kenntnis erlangen7. to obtain knowledge to sth.
8. von einer Sache Kenntnis haben; Mitwisser einer Sache sein8. to have knowledge of a fact
9. jdm. zu Kenntnis gelangen9. to come to sb.'s knowledge
10. Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen.10. This has never happened, to (the best of) my knowledge.
11. Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.11. I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
12. wenn der Arbeitgeber konkrete Kenntnis von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen Kenntnis auszugehen ist12. if the employer has actual or constructive knowledge of the disability
Weinschorle {f}; Schorle {f}; Gespritzter {m} [Süddt.] [Ös.]; Spritzer {m} [Ös.] [cook.]spritzer
ExamplesExamples
1. Weißweinschorle {f}; Schorle {f} weiß; Weißwein gespritzt {m} [Ös.] [Schw.]; Gespritzter weiß {m} [Süddt.] [Ös.]; weißer Spritzer {m} [Ös.]; Weisser gespritzt {m} [Schw.]1. white wine spritzer