German | English | |||
---|---|---|---|---|
vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) | for all you know; for ought/aught you know [archaic] (usually + could/may/might) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden. | 1. | I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. | |
2. | Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden. | 2. | It cost millions. It could be billions for all I know. | |
3. | Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein. | 3. | I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. | |
4. | Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen. | 4. | She may have already accepted another job, for all we know. | |
5. | Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können. | 5. | Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. | |
6. | Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. / Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? [ugs.] | 6. | I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. | |
7. | Das kann natürlich auch sein. | 7. | It could be, for all I know. | |
mehr oder weniger; ja vielleicht; vielleicht {adv} | debatably | |||
Examples | Examples | |||
1. | mehr oder weniger amüsant | 1. | debatably amusing | |
2. | Gut ausgestattet mögen diese Geschäfte ja vielleicht sein, aber … | 2. | Well-endowed these shops may debatably be, but … | |
3. | Er war vielleicht noch der normalste der drei. | 3. | He was, debatably, the most normal of the three. | |
vielleicht; möglicherweise; eventuell /evtl./; unter Umständen /u. U./; womöglich [ugs.]; eventualiter [geh.] [veraltet] {adv} | maybe; perhaps; possibly /poss./; feasibly; happen [Northern English]; peradventure [humor.]; perchance [poet.]; percase [rare]; haply [poet.]; mayhap [archaic] | |||
Examples | Examples | |||
1. | eventuell auch; unter Umständen auch {adv} | 1. | just possibly | |
2. | Vielleicht habe ich es verloren. | 2. | Maybe I have lost it. | |
3. | Vielleicht weiß sie es. | 3. | Maybe she knows. | |
4. | Könnten Sie vielleicht …? | 4. | Could you possibly …? | |
vielleicht {Partikel} | ever {particle} [Am.] [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Das ist mir vielleicht peinlich! | 1. | Am I ever embarrassed! | |
2. | Boh, / Mei, [Bayr.] [Ös.] / Ma, [Ös.] der war vielleicht lustig! | 2. | Wow, was he ever funny! | |
wohl; vielleicht {adv} | arguably | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine ernste und vielleicht sogar existentielle Krise | 1. | a serious and even arguably existential crisis | |
2. | Sie war wohl die beste Schauspielerin ihrer Generation. | 2. | She was arguably the best actress of her generation. | |
etwa; vielleicht {adv} | perhaps | |||
Examples | Examples | |||
Das nennt man …!; Das nenne ich …!; Der/Das ist so was von …!; Das ist/war vielleicht ein/eine …! [ugs.] | Talk about …! [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ich darf bei keiner der Prüfungen durchfallen. Das nennt man Stress! | 1. | I must not fail any of the exams. Talk about stress! | |
2. | Das nenne ich Glück! Sie hat diese Woche schon zum zweiten Mal gewonnen. | 2. | Talk about lucky! That's the second time she's won this week! | |
3. | Das war vielleicht ein Gewitter! | 3. | Talk about thunderstorms! | |
4. | Ich hab das ganze Buch gelesen, aber das war vielleicht langweilig / aber das war so was von langweilig / aber langweilig ist da ein Hilfsausdruck! | 4. | I read the whole book, but talk about boring! | |
5. | Der ist so was von faul, der rührt keinen Finger! | 5. | Talk about (being) lazy, he wouldn't move an inch! | |
6. | Ich weiß, dass ich es schaffen werde, aber frage nicht, was das für eine Arbeit ist! | 6. | I know I'll get it done but talk about hard work! | |
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch {adv} (Infragestellen des vorher Gesagten) <anderseits> | but then again; but then; then again; but there again; and again | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause. | 1. | I like to travel, but then again, I'm very fond of my home. | |
2. | Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden. | 2. | It can't help, but then again, it can't hurt. | |
3. | Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind. | 3. | It's a hard match, but then they all are. | |
4. | Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer. | 4. | He was early, but then he always is. | |
5. | Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht. | 5. | I might do it, and (then) again, I might not. | |
6. | Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam. | 6. | I agree she types without errors, but there again, she's very slow. | |
bezeichnenderweise; was (wohl) bezeichnend ist {adv} | (perhaps) revealingly; (perhaps) significantly; (perhaps) tellingly | |||
Examples | Examples | |||
1. | und was vielleicht noch aufschlussreicher ist | 1. | perhaps more revealingly | |
2. | Die Trinkwasserprobleme blieben unerwähnt, was wohl bezeichnend ist. | 2. | There was, perhaps significantly/tellingly, no mention of the problems with drinking water. | |
3. | Bezeichnenderweise hat sie sich um eine klare Antwort auf diese Frage gedrückt. | 3. | Significantly, she has refused to give a straight answer to this question. | |
4. | Aber was vielleicht noch wichtiger war, ich war zum ersten Mal alleine auf Reisen. | 4. | But, perhaps more significantly, it was the first time I had ever travelled on my own. | |
können {v} | may | |||
Examples | Examples | |||
1. | er/sie/es kann | 1. | he/she/it may | |
2. | er/sie/es könnte | 2. | he/she/it might | |
3. | Das kann/könnte stimmen. | 3. | It may/might be true. | |
4. | Wie konntest du nur? | 4. | How could you? | |
5. | Es ist vielleicht schon zu spät. | 5. | It may be too late. | |
6. | Vielleicht hat er es getan; Er könnte es getan haben. | 6. | He may have done it. | |
7. | Das mag schon sein.; Das kann schon stimmen.; Das mag wohl so sein. [geh.] | 7. | That may be so. | |
8. | Das kann gut sein.; Das ist (sehr) gut möglich. | 8. | That (very) well may be. | |
9. | Was hat er sich denn nur vorgestellt? | 9. | What may he have imagined? | |