German | English | |||
---|---|---|---|---|
und {conj} (fragend) | and; then | |||
Examples | Examples | |||
1. | und dann? | 1. | (and) what then?; then what? | |
2. | und? (Nachfrage auf eine unbeantwortete Frage) | 2. | well? | |
(loser) Blatttee {m} [cook.] | (loose) leaf tea | |||
Examples | Examples | |||
1. | schwarzer Blatttee mit ganzen mittelgroßen Blättern | 1. | Orange Pekoe /OP/ | |
2. | schwarzer Blatttee mit langen Blättern und wenig Spitzen | 2. | Flowery Orange Pekoe /FOP/ | |
3. | schwarzer Blatttee mit langen Blättern und mehr Spitzen | 3. | Golden Flowery Orange Pekoe /GFOP/ | |
4. | handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten Blättern und vielen Blattspitzen | 4. | Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /FTGFOP/ | |
5. | schwarzer Blatttee mit zerkleinerten Blättern | 5. | Broken Tea /BT/ | |
6. | schwarzer Blatttee aus Assam und Darjeeling mit zerkleinerten Blättern | 6. | Broken Pekoe Souchong /BPS/ | |
7. | schwarzer Blatttee mit mittelgroß zerkleinerten Blättern | 7. | Broken Orange Pekoe /BOP/ | |
8. | schwarzer Blatttee mit unebenen zerkleinerten Blättern und wenig Blattspitzen | 8. | Golden Broken Orange Pekoe /GBOP/ | |
9. | schwarzer Blatttee mit groben zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen | 9. | Flowery Broken Orange Pekoe /FBOP/ | |
10. | schwarzer Blatttee mit feineren zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen | 10. | Golden Flowery Broken Orange Pekoe /GFBOP/ | |
11. | handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten zerkleinerten Blättern und vielen Blattspitzen | 11. | Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe /TGFBOP/ | |
12. | schwarzer Blatttee mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel | 12. | Pekoe Fannings /PF/ | |
13. | schwarzer Blatttee aus Assam und Bangladesch mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel | 13. | Flowery Orange Fannings /FOF/ | |
die Vereinten Nationen /UNO/ [pol.] | the United Nations /UN/ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ | 1. | United Nations Children's Fund /UNICEF/ | |
2. | Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ | 2. | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ | |
3. | Internationale Atomenergieorganisation /IAEO/ | 3. | International Atomic Energy Agency /IAEA/ | |
4. | UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung | 4. | UN Counter Terrorism Committee | |
5. | UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ | 5. | United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ | |
6. | UNO-Flüchtlingskommissar {m}; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | 6. | UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ | |
7. | UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung | 7. | UN Office for Drug Control and Crime Prevention /UNODCCP/ | |
8. | UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ | 8. | UNESCO Institute for Education /UIE/ | |
9. | Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ | 9. | United Nations Compensation Commission /UNCC/ | |
10. | Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ | 10. | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ | |
11. | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ | 11. | United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ | |
12. | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | 12. | United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ | |
13. | Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ | 13. | United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ | |
14. | Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ | 14. | United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ | |
15. | Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ | 15. | United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ | |
16. | Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ | 16. | United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ | |
17. | UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ | 17. | United Nations Development Programme /UNDP/ | |
18. | Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ | 18. | United Nations Environment Programme /UNEP/ | |
19. | UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ | 19. | Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ | |
20. | Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ | 20. | United Nations Population Fund /UNFPA/ | |
21. | Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ | 21. | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ | |
22. | Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ | 22. | United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ | |
23. | Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen | 23. | United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ | |
24. | Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ | 24. | United Nations Office for Project Services /UNOPS/ | |
25. | Büro der Vereinten Nationen in Wien | 25. | United Nations Office at Vienna /UNOV/ | |
26. | Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ | 26. | United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ | |
27. | Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ | 27. | United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ | |
28. | Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen; Wirtschafts- und Sozialrat der UNO | 28. | United Nations Economic and Social Council; UN Economic and Social Council /ECOSOC/ | |
29. | Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ | 29. | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ | |
30. | Universität der Vereinten Nationen /UNU/ | 30. | United Nations University /UNU/ | |
31. | Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ | 31. | United Nations Volunteers /UNV/ | |
32. | Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung | 32. | United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ | |
33. | Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m} | 33. | United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee | |
34. | UNO-Übereinkommen über die Rechte des Kindes; Kinderrechtskonvention {f} | 34. | United Nations Convention on the Rights of the Child /CRC/, /CROC/, /UNCRC/; Rights of the Child Convention | |
und noch dazu; und auch noch; und darüber hinaus; und zudem [geh.]; und obendrein [geh.]; und dazuhin {adv} | and … to boot (postpositive) [dated] [humor.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | und ich bin noch dazu bis Mitte nächster Woche nicht in der Arbeit | 1. | and I'm off work until the middle of next week, to boot | |
2. | Der PC ist leistungsstark und sieht auch noch gut aus. | 2. | The PC performs well and looks good to boot. | |
und so was in der Art; und so was; und Co. [ugs.] | and stuff [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Katzen und Hunde und so was; Katzen und Hunde und Co. | 1. | cats and dogs and stuff | |
und Ähnliches; und dergleichen (mehr) /u. dgl. m./ [geh.]; und derlei mehr [geh.]; und solche Sachen [ugs.] (bei Aufzählungen) | and suchlike; and/or whatnot; and/or whatever (else) [coll.]; and these sort of things [coll.] (when listing things) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Personalausweise, biometische Reisepässe und dergleichen | 1. | identity cards, biometric passports and suchlike | |
2. | Gebt eure Taschen, Rucksäcke und solche Sachen in den Kofferraum. | 2. | Put your bags, rucksacks, and whatnot in the luggage boot. | |
Fahrt hin und zurück; Flug hin und zurück {f} | return trip [Br.]; round trip [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | der Preis für den Hin- und Rückflug | 1. | the return trip airfare [Br.]; the round trip airfare [Am.] | |
2. | eine zweistündige Fahrt hin und zurück | 2. | a two-hour return trip; a two-hour round trip | |
3. | eine Fahrt von 70 Kilometern hin und zurück | 3. | a return trip of 70 kilometres; a round trip of 70 kilometers | |
4. | dreimal hin- und zurückfahren | 4. | to make three return trips / round trips | |
Recht {n}; Recht und Gesetz {n} (etablierte Rechtsordnung) [pol.] | law; law and order (established legal system) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Recht und Gesetz etablieren | 1. | to establish law and order | |
2. | Recht und Gesetz aufrechterhalten; Recht und Gesetz Geltung verschaffen | 2. | to maintain law and order | |
3. | Recht und Gesetz wiederherstellen; wieder zum Durchbruch verhelfen | 3. | to restore law and order | |
4. | der Zusammenbruch von Recht und Gesetz | 4. | a breakdown in/of law and order | |
jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt} | to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group | |||
Examples | Examples | |||
1. | im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport] | 1. | to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier | |
2. | Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der „Nouvelle vague“. | 2. | He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors. | |
3. | Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge. | 3. | She can now be bracketed with the great German-language singers. | |
4. | Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt. | 4. | He is often bracketed with the formative social democrats of this period. | |
5. | Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet. | 5. | The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met. | |
6. | Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen? | 6. | Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck? | |
7. | Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen. | 7. | Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types. | |
8. | Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden. | 8. | The two descriptions can also be bracketed together for clarity. | |
(an einem Ort) hin- und herhuschen; hin- und hersausen {vi} | to flurry (about a place) | |||
Examples | Examples | |||
1. | hin- und herhuschend; hin- und hersausend | 1. | flurrying | |
2. | hin- und hergehuscht; hin- und hergesaust | 2. | flurried | |