Translation of 'treffen' - German English Dictionary

German
English
Treffen {n}; Zusammentreffen {n}; Begegnung {f}; Treff {m}meeting
ExamplesExamples
1. Treffen {pl}; Begegnungen {pl}; Treffs {pl}1. meetings
2. Frauentreff {m}2. women's meeting
3. Vorbereitungstreffen {n}3. preparation meeting; preparatory meeting
4. ein Treffen veranstalten4. to arrange a meeting
5. lockeres Treffen; ungezwungenes Treffen5. gab session [Am.]
Treffen {n}; Versammlung {f}; Zusammenkunft {f} [soc.]gathering
ExamplesExamples
1. Treffen {pl}; Versammlungen {pl}; Zusammenkünfte {pl}1. gatherings
2. Familientreffen {n}2. family gathering
Treffen {n}reunion
ExamplesExamples
1. Treffen {pl}1. reunions
treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen {vt}to hit {hit; hit}
ExamplesExamples
1. treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend1. hitting
2. getroffen; geschlagen; angeschlagen; aufgeschlagen; hingeschlagen2. hit
3. er/sie trifft3. he/she hits
4. ich/er/sie traf4. I/he/she hit
5. er/sie hat/hatte getroffen5. he/she has/had hit
6. ich/er/sie träfe6. I/he/she would hit
7. ins Schwarze treffen7. to hit the mark; to hit the bullseye
8. Er hat ins Schwarze getroffen.8. He hit the mark.
9. Schlag zu!; Hau zu!9. Hit him/her/it/them!
jdn. packen; erfassen; treffen {vt}; über jdn. kommen {vi} [poet.] [übtr.]to afflict sb.; to smite sb. {smote; smitten}
ExamplesExamples
1. packend; erfassend; treffend; über kommend1. afflicting; smitting
2. gepackt; erfasst; getroffen; über gekommen2. afflicted; smitten
3. Sie wurde von großer Angst gepackt/erfasst.3. She was smitten with terror.
4. Unglück kam über ihn und seine ganze Familie.4. Misfortune smote him and all his family.
(ins Schwarze) treffen {vt}to hit home [fig.]
ExamplesExamples
1. Seine Bemerkungen trafen ins Schwarze.1. His remarks hit home.
2. Das hat gesessen! (hat seine Wirkung erreicht)2. This/That hit home!
3. Da sitzt jeder Witz/jede Pointe.3. Every joke/punch line hits home!
sich (mit jdm.) treffen; (mit jdm.) zusammentreffen; aufeinandertreffen {vi}to meet (with sb.); to meet together {met; met}
ExamplesExamples
1. Treffen wir uns im Park.1. Let's meet at the park.
2. Sie treffen sich jede Woche.2. They meet together every week.
3. Die Regierungschefs treffen morgen zusammen.3. The heads of government are meeting tomorrow.
4. Osten ist Osten, Westen ist Westen, und die beiden werden nie zueinanderfinden. [poet.] (Kipling)4. East is east, west is west, and never the twain shall meet. [poet.] (Kipling)
sich mit jdm. (zu gemeinsamen Aktivitäten) treffen {vr}to meet up with sb. (for joint activities)
ExamplesExamples
1. sich treffend1. meeting up
2. sich getroffen2. met up
3. Wir treffen uns …, gut?3. I'll meet you …, ok?
4. Treffen wir uns doch einmal (zu einem Plausch).4. Let's meet up (for a chat) some time.
Veranlassung {f}; Verfügung {f}; Disposition {f} [adm.]arrangement; disposition
ExamplesExamples
1. letztwillige Verfügung; testamentarische Verfügung1. testamentary disposition
2. Verfügung über unbewegliches Vermögen2. disposition of immovable property
3. Veranlassungen treffen; Verfügungen treffen3. to make dispositions
Vereinbarung {f} [jur.]agreement
ExamplesExamples
1. Vereinbarungen {pl}1. agreements
2. durch Vereinbarung2. by agreement
3. laut Vereinbarung3. as agreed
4. entgegen früheren Vereinbarungen4. contrary to former agreements
5. eine eindeutige Vereinbarung5. a clear agreement
6. eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen6. to reach an agreement
7. eine Übereinkunft treffen7. to enter into an agreement
8. horizontale Vereinbarung8. horizontal agreement
9. vertikale Vereinbarung9. vertical agreement
10. Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.]10. In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase)