Translation of 'too' - German English Dictionary

German
English
allzu {adv}all too; far too; too
ExamplesExamples
1. nicht allzu viele1. not all that many [coll.]; not too many
2. nicht allzu früh2. not too early
3. nicht allzu oft3. not too often; not all that often [coll.]
4. nicht allzu sehr4. not too much; not all that much [coll.]
5. allzu viele Fehler5. far too many mistakes
6. Sie war nicht allzu begeistert.6. She was not too enthusiastic.; She was not all that enthusiastic.
7. Ich esse zwar Fisch aber nicht allzu gern.7. I'll eat fish but I'm not all that fond / not overfond of it.
zu {adv}too
ExamplesExamples
1. zu spät1. too late
2. ein bisschen zu süß2. a little too sweet; a bit too sweet
3. keineswegs zu früh3. none too soon
4. Dieses Zimmer ist für uns zu klein.4. This room is too small for us.
auch; ebenso {adv}also; too (postpositive); as well (postpositive)
ExamplesExamples
1. ich auch1. me too
2. Wir müssen auch gehen.2. We have to go as well.
3. Sie ist auch eine geschätzte Kollegin.3. She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well [Br.]. (informal, spoken)
4. Rauchen macht krank und es ist auch teuer.4. Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.].
mit {adv}too; as well
ExamplesExamples
1. mit dabei sein1. to be there too
ebenfalls {adv}as well; too; also; just as; equally
ExamplesExamples
für etw. zu viel bezahlen {vi}; etw. überbezahlen {vt}to overpay {overpaid; overpaid} sth.; to pay too much for sth.
ExamplesExamples
1. zu viel bezahlend1. overpaying; paying too much
2. zu viel bezahlt2. overpaid; paid too much
von jdm./etw. zu viel erwarten; zu viel verlangen {vi}to expect too much of sb./sth.
ExamplesExamples
1. Das ist ein bisschen viel verlangt.1. That's too much to expect.
2. Das ist nicht zu viel verlangt.2. That is not too much to expect.
zu kurz gegriffen sein; zu kurz greifen {vi}not to go far enough; to be too narrow an approach/view; to fall short of what is meant/required etc.
ExamplesExamples
1. Diese Maßnahmen greifen zu kurz.1. These measures do not go far enough.
2. Diese Probleme als rein persönliche Schwäche auszulegen greift viel zu kurz.2. Seeing these problems solely as a personal weakness is far too narrow a view to take.
3. Diese Definition ist viel zu kurz gegriffen / greift viel zu kurz.3. This definition falls far/well/a long way short of the actual meaning of the word.
4. Es wäre zu kurz gegriffen, wollte man das Phänomen auf Zahlen reduzieren.; Es würde zu kurz greifen, das Phänomen auf Zahlen zu reduzieren.4. It would be too narrow an approach to reduce the phenomenon to figures.
überdosieren {vt}to overdose; to take/give too large a dose of …
ExamplesExamples
1. überdosierend1. overdosing; taking/giving too large a dose of …
2. überdosiert2. overdosed; taken/given too large a dose of …
übersteigern {vt}to push up too far/high
ExamplesExamples
1. übersteigernd1. pushing up too far/high
2. übersteigert2. pushed up too far/high