German | English | |||
---|---|---|---|---|
Zeit {f} | time | |||
Examples | Examples | |||
1. | Zeiten {pl} | 1. | times | |
2. | zur rechten Zeit | 2. | in due time | |
3. | zur rechten Zeit | 3. | in good season | |
4. | angegebene Zeit | 4. | indicated time; time indicated | |
5. | in nächster Zeit | 5. | some time soon; in the near future | |
6. | die meiste Zeit des Jahres | 6. | most of the year | |
7. | die meiste Zeit | 7. | most of my/his/her/our/their time | |
8. | Zeit brauchen | 8. | to take time | |
9. | jdm. Zeit lassen | 9. | to give sb. time | |
10. | sich Zeit lassen | 10. | to take up time | |
11. | Zeit und Ort bestimmen | 11. | to set time and place | |
12. | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | 12. | to kill time | |
13. | die Zeit verbringen | 13. | to spend the time | |
14. | sich die Zeit vertreiben | 14. | to while away the time | |
15. | seine Zeit vertrödeln | 15. | to while away one's time | |
16. | die Zeit vertrödeln | 16. | to fritter away time; to faff [slang] | |
17. | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | 17. | to have a nice time | |
18. | eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren | 18. | to have a whale of a time [fig.] [coll.] | |
19. | in kurzer Zeit | 19. | in a little while | |
20. | vor kurzer Zeit | 20. | a short time ago | |
21. | eine schöne Zeit haben | 21. | to have a good time; to have a blast [coll.] | |
22. | Zeit vergeuden | 22. | to waste time | |
23. | viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] | 23. | to spend much/little time on sth. | |
24. | Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden | 24. | to play for time | |
25. | eine lange Zeit schönen Wetters | 25. | a long spell of fine weather | |
26. | der Zahn der Zeit | 26. | the ravages of time | |
27. | zur rechten Zeit | 27. | seasonable | |
28. | absolute Zeit | 28. | absolute time | |
29. | wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] | 29. | when my time allows (it) | |
30. | sobald ich Zeit habe | 30. | as soon as I have time | |
31. | Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | 31. | It's high time to go to bed. | |
32. | Alles zu seiner Zeit! | 32. | All in good time! | |
33. | eine Zeit hindurch | 33. | throughout a period (of time); for a time | |
34. | Es wird wohl langsam Zeit zu … | 34. | I guess it's time to … | |
35. | Die Zeit drängt. | 35. | Time presses.; Time is pressing.; Time is short. | |
36. | Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] | 36. | That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. | |
37. | Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] | 37. | It is high time. | |
38. | Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. | 38. | It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. | |
39. | Die Zeit arbeitet für ihn. | 39. | Time is on his side. | |
40. | Das kommt schon mit der Zeit. | 40. | Time will take care of that. | |
41. | Das braucht einfach seine Zeit. | 41. | Only time will take care of that. | |
Taktart {m}; Takt {m} (als Spielrhythmus) [mus.] | (musical) time; metre [Br.]; meter [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Taktarten {pl}; Takte {pl} | 1. | times; metres; meters | |
2. | Dreivierteltakt; 3/4-Takt | 2. | tree-four time; 3/4 time; three-four metre/meter; 3/4 metre/meter | |
3. | Viervierteltakt; 4/4-Takt | 3. | four-four time; 4/4 time; four-four metre/meter; 4/4 metre/meter | |
4. | Zweiertakt | 4. | duple metre/meter | |
5. | Dreiertakt | 5. | triple metre/meter | |
6. | Vierertakt | 6. | quadruple metre/meter | |
7. | im Halbetakt | 7. | in minim time [Br.]; in minim metre [Br.]; in half-note time [Am.]; in half-note meter [Am.] | |
8. | im Vierteltakt | 8. | in crotchet time [Br.]; in crotchet metre [Br.]; in quarter time [Am.]; in quarter meter [Am.] | |
9. | im Achteltakt | 9. | in quaver time [Br.]; in quaver metre [Br.]; in eighth-note time [Am.]; in eighth-note meter [Am.] | |
10. | zusammengesetzte Taktarten | 10. | compound metres/meters | |
11. | zusammengesetzter Zweiertakt | 11. | compound duple metre/meter | |
12. | zusammengesetzter Dreiertakt | 12. | compound triple metre/meter | |
13. | zusammengesetzter Vierertakt | 13. | compound quadruple metre/meter | |
14. | Lieder im Walzertakt | 14. | tunes in waltz time | |
15. | genau im Takt spielen | 15. | to play in strict metre/meter | |
16. | im Takt zur Musik klatschen | 16. | to clap in time to the music | |
17. | im Takt marschieren | 17. | to march in time | |
18. | den Takt schlagen | 18. | to beat time | |
19. | den Takt halten | 19. | to keep time | |
20. | nicht im Takt sein | 20. | to be out of time/beat; to be off time; to be off beat | |
21. | aus dem Takt kommen | 21. | to get out of time; to get out of beat; to lose the beat | |
22. | jdn. aus dem Takt bringen | 22. | to put sb. out of time/beat; to put sb. off time/beat | |
23. | den Takt angeben | 23. | to indicate the time; to indicate the beat | |
24. | Der Viervierteltakt hat/umfasst vier Schläge, davon eins und drei betont. | 24. | The four-four time has four beats, the first and third of which are strong. | |
25. | Bei zusammengesetzten Taktarten ist die Zählzeit immer ein punktierter Notenwert. | 25. | In compound time, the beat unit is always a dotted note value. | |
Mal {n} | time | |||
Examples | Examples | |||
1. | das erste Mal; beim ersten Mal | 1. | the first time | |
2. | dieses Mal; diesmal {adv} | 2. | this time | |
3. | zum letzten Mal; ein letztes Mal | 3. | for the last time | |
4. | das x-te Mal | 4. | the umpteenth time | |
5. | zum x-ten Mal | 5. | for the umpteenth time | |
6. | von Mal zu Mal besser | 6. | better every time | |
7. | dieses eine Mal | 7. | this once | |
8. | mit einem Mal; mit einem Male | 8. | all of a sudden; all at once; suddenly | |
9. | ein für alle Mal | 9. | once and for all | |
10. | jedes Mal | 10. | each time; every time | |
11. | viele Male; des Öfteren; manches Mal | 11. | many times; many a time | |
12. | etw. schon einmal getan haben | 12. | to have done sth. at one time or another | |
13. | etw. irgendwann einmal tun werden | 13. | to will do sth. at one time or another | |
14. | Ich habe das schon des Öfteren getan. | 14. | I've already done it many times. | |
15. | Ich tu's, aber nur dieses eine Mal! | 15. | I'll do it, but just this once, mind you! | |
Uhrzeit {f}; Zeit {f} | time of (the) day; time | |||
Examples | Examples | |||
1. | nach der Uhrzeit fragen | 1. | to ask the time | |
2. | die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen [school] | 2. | to learn to tell the time [Br.] / to tell time [Am.] | |
3. | Um welche Uhrzeit? Um welche Zeit? Um wie viel Uhr? | 3. | At what time of (the) day? | |
4. | Haben Sie die genaue Uhrzeit? | 4. | Do you have the correct time? | |
5. | Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch. | 5. | Today we're learning times of day / expressions for telling (the) time / how to tell (the) time in English. | |
Zeitpunkt {m} | moment; time; point in time; point of time | |||
Examples | Examples | |||
1. | zum jetzigen Zeitpunkt | 1. | at the present moment; at this time | |
2. | zu keinem Zeitpunkt | 2. | at no time | |
3. | zu einem späteren Zeitpunkt | 3. | at a later time | |
4. | ab diesem Zeitpunkt | 4. | from that moment; from that date | |
5. | zum frühestmöglichen Zeitpunkt | 5. | at the earliest possible/practicable time/moment; at the soonest possible time; at the earliest (possible) opportunity | |
6. | Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert. | 6. | At no time was the company informed. | |
Frist {f} (Zeitraum) [adm.] | (fixed/set) term; period (of time); time period; time | |||
Examples | Examples | |||
1. | innerhalb kurzer Frist | 1. | within a short period of time | |
2. | innerhalb kürzester Frist | 2. | within the shortest possible time | |
3. | begrenzte Laufzeit | 3. | limited period of time | |
4. | eine genau bestimmte Frist | 4. | a specified period of time | |
5. | eine Frist einhalten | 5. | to comply with a term | |
6. | eine Frist einhalten | 6. | to keep a term | |
7. | eine Frist überschreiten | 7. | to exceed a term | |
sich für etw. Zeit nehmen; sich Zeit nehmen, um etw. zu tun {vr} | to make time; to find time for sth./to do sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich Zeit nehmend | 1. | making time; finding time | |
2. | sich Zeit genommen | 2. | made time; found time | |
3. | Nehmen Sie sich Zeit für Gespräche mit ihren Kindern.; Nehmen Sie sich Zeit, um mit ihren Kindern zu reden. | 3. | Make time to talk to your children.; Find time to talk to your children. | |
4. | Kannst du das zeitlich unterbringen? | 4. | Can you make time for it? | |
5. | Wir wissen noch nicht, wann wir es zeitlich einrichten können. | 5. | We don't know yet when we can make time for that. | |
althergebracht; altehrwürdig {adj} | time-honoured [Br.]; time-honored [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Das Bier wird nach/in der guten alten Art gebraut. | 1. | The beer is brewed in the time-honoured/time-honored manner. | |
2. | Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch. | 2. | They celebrate their marriage in the time-honoured/time-honored manner. | |
3. | Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt. | 3. | The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured/time-honored manner. | |
4. | Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten. | 4. | Boniface went to Frisia in the time-honoured/time-honored manner of the Celtic missionaries. | |
immer wieder; jeweils [jur.] | from time to time | |||
Examples | Examples | |||
1. | in der jeweils geltenden Fassung | 1. | as from time to time amended | |
2. | der jeweils anwendbare Steuersatz | 2. | the tax rate applicable from time to time | |
3. | Der Anbieter hat das Recht, den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern. | 3. | The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services. | |
4. | Die tatsächliche Arbeitszeit ist die jeweils mit dem Arbeitgeber vereinbarte. | 4. | The actual hours of work will be as agreed from time to time with the employer. | |
(äußerste) Frist {f}; Fristende {n}; Termin {m} [adm.] | time limit; deadline | |||
Examples | Examples | |||
1. | Antwortfrist {f} | 1. | response deadline | |
2. | innerhalb der vorgesehenen Frist | 2. | within the prescribed time limit/deadline | |
3. | aufgrund gesetzlicher Fristen | 3. | due to legal time limits; due to statutory deadlines | |
4. | einen Termin einhalten | 4. | to meet a time limit; to meet a deadline | |
5. | einen Termin nicht einhalten; eine Frist verstreichen lassen | 5. | to miss a time limit; to miss a deadline; to fail to meet a deadline | |
6. | eine Frist einhalten | 6. | to observe/comply with a time limit/the time agreed upon | |
7. | eine Frist nicht einhalten | 7. | to exceed a time limit/the time agreed upon | |
8. | eine Frist versäumen | 8. | to fail to observe the time limit; to default | |
9. | jdm. eine Frist setzen/einräumen/ansetzen [Schw.] (für etw. / um etw. zu tun) | 9. | to give sb. a time limit (for sth. / to do sth.) | |
10. | die Frist verlängern; die Frist erstrecken [Ös.] [adm.] | 10. | to extend the deadline | |
11. | Die Frist beginnt mit dem Tag zu laufen, an dem …; Der Fristenlauf beginnt mit dem Tag, an dem … | 11. | The time limit begins to run from the date when … | |