German | English | |||
---|---|---|---|---|
Zustand {m}; Rang {m} | state | |||
Examples | Examples | |||
1. | mit zwei Zuständen | 1. | two-state | |
2. | mit drei Zuständen | 2. | tri-state | |
3. | aktueller Zustand | 3. | current state | |
4. | aktiver Zustand | 4. | active state | |
5. | ausgeglichener Zustand | 5. | poised state | |
6. | eingeschwungener Zustand | 6. | steady state vibration | |
7. | erzwungener Zustand | 7. | forced state | |
8. | stationärer Zustand | 8. | steady state | |
Aggregatzustand {m} [phys.] | state of matter; state of aggregation; aggregate state; state (in compounds) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Aggregatzustände {pl} | 1. | states of matter; states of aggregation; aggregate states; states | |
2. | fester Aggregatzustand | 2. | solid condition; solid state of aggregation; solid state | |
3. | Aggregatzustand: flüssig | 3. | state of aggregation: liquid | |
4. | im gasförmigen Aggregatzustand <Gaszustand> | 4. | in the gaseous state | |
Stand {m} {+Gen.} (erreichte Stufe) | state (of sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | der Stand der Technik | 1. | the current state of technology | |
2. | der Stand der Wissenschaft | 2. | the current state of science | |
3. | beim derzeitigen Stand der Technik | 3. | with the technology currently available | |
4. | der Stand der Forschung | 4. | the current state of research | |
5. | der Stand der Dinge | 5. | the state of affairs | |
6. | der Stand der Vorbereitungsarbeiten für die Einführung des neuen Systems | 6. | the state of preparation/preparedness for implementing the new system | |
Staat {m} (als Staatsgebilde) [pol.] | state (as a body politic) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Staaten {pl} | 1. | states | |
2. | Außenseiterstaat {m} | 2. | outlaw state | |
3. | Bundesstaat {m} | 3. | federal state | |
4. | Weltstaat {m} | 4. | universal state | |
Status {m}; Zustand {m} | state; status | |||
Examples | Examples | |||
1. | Status {pl}; Zustände {pl} | 1. | states | |
2. | Ausgangszustand {m}; ursprünglicher Zustand {m} | 2. | initial state | |
3. | Endzustand {m} | 3. | end state | |
4. | Zustand nach /Z. n./ [med.] | 4. | status post / S/P / | |
5. | die Verschlechterung des Zustands eines Gewässers | 5. | the deterioration in the status of a body of water | |
Zustand {m} [ling.] | state of being; state | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ein Zeitwort ist ein Wort, das einen Vorgang oder einen Zustand ausdrückt. | 1. | A verb is a word that expresses a process or a state of being. | |
Verfassung {f}; Zustand {m}; Beschaffenheit {f} | state | |||
Examples | Examples | |||
1. | der Zustand des Patienten | 1. | the state of the patient | |
Festkörperlaufwerk {n}; Halbleiterlaufwerk {n} [comp.] | solid-state drive /SSD/; solid-state disk; electronic disk | |||
Examples | Examples | |||
1. | Festkörperlaufwerke {pl}; Halbleiterlaufwerke {pl} | 1. | solid-state drives; solid-state disks; electronic disks | |
Halbleiterbauelement {n}; Festkörperbauelement {n} [electr.] | semi-conductor device; solid-state device; solid-state component | |||
Examples | Examples | |||
1. | Halbleiterbauelemente {pl}; Festkörperbauelemente {pl} | 1. | semi-conductor devices; solid-state devices; solid-state components | |
Landesgrenze {f}; Staatsgrenze {f}; Grenze {f} (zu einem anderen Land) [geogr.] [pol.] | state border; border; state frontier [Br.] [rare] (with another country) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Landesgrenzen {pl}; Staatsgrenzen {pl}; Grenzen {pl} | 1. | state borders; borders; state frontiers | |
2. | Landgrenze {f} | 2. | land border | |
3. | Ostgrenze {f} | 3. | eastern border | |
4. | Seegrenze {f} | 4. | sea border | |
5. | Westgrenze {f} | 5. | western border | |
6. | die Grenze zwischen Deutschland und Polen | 6. | the border between Germany and Poland; the German-Polish border | |
7. | (unmittelbar) an der Grenze | 7. | at the border | |
8. | in Grenznähe; (im Gebiet) an der Grenze | 8. | near the border; on the border | |