German | English | |||
---|---|---|---|---|
sonst; sonst noch; anders {adv} | else | |||
Examples | Examples | |||
1. | sonstwas {adv} | 1. | something else | |
2. | Sonst noch jemand? | 2. | Anybody else? | |
3. | alle anderen | 3. | everybody else | |
4. | sonst niemand | 4. | nobody else | |
5. | Was noch?; Was noch? | 5. | What else? | |
6. | aber sonst ist nicht viel bekannt | 6. | but not much else is known | |
7. | Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll. | 7. | I don't know how else to say it. | |
ansonsten; sonst; anderenfalls; andernfalls; widrigenfalls {adv} {conj} | otherwise; or else; failing which | |||
Examples | Examples | |||
1. | Du musst reservieren, sonst bekommst du keinen Sitzplatz. | 1. | You have to book, otherwise you will not get a seat. | |
2. | Beeil dich, sonst kommst du zu spät. | 2. | Hurry up or else you'll be late. | |
ansonsten; sonst {adv} (vom eben Gesagten abgesehen) | otherwise (except for what has just been said) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sie waren müde, aber ansonsten gesund. | 1. | They were tired but otherwise in good health. | |
2. | Ich hörte die Grillen zirpen. Ansonsten war alles ruhig. | 2. | I heard the crickets chirping. Otherwise all was still. | |
3. | Damit war die sonst ausgezeichnete Aufführung verpatzt. | 3. | This spoiled an otherwise excellent performance. | |
außer; ausgenommen; nur {adv} | other than (usually used in negative sentences) | |||
Examples | Examples | |||
1. | aber sonst; aber abgesehen davon | 1. | but other than that | |
2. | kein Geringerer als der Präsident | 2. | none other than the president | |
3. | Außer dir kenne ich keine Deutschen. | 3. | I don't know any German people other than you. | |
4. | Man kommt nur zu Fuß dorthin. | 4. | You can't get there other than by foot. | |
5. | Die Wahrheit kannte nur er selbst. | 5. | The truth was known to no one other than himself. | |
6. | Sie isst kein Fleisch, aber sonst isst sie so gut wie alles. | 6. | She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything. | |
7. | niemand außer Ihnen | 7. | no person other than yourself | |
Assekuranz {f} (in Eigennamen von Versicherungsgesellschaften, sonst veraltet für Versicherung) | insurance; assurance [Br.] | |||
Examples | Examples | |||
Ausstrahlung {f}; Aura {f} {+Gen.}; etwas, das jd./eine Sache an sich hat; etwas, das jd./eine Sache umgibt | an aura of sth. (surrounding sb./sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | einer Sache eine seriöse Ausstrahlung verleihen | 1. | to create an aura of respectability around sth. | |
2. | Die Stadt hat eine ganz eigene Ausstrahlung, die man sonst nirgendwo findet. | 2. | The city has an aura of its own that you will never find anywhere else. | |
3. | Er war schon etwas älter und hatte etwas Weises an sich. | 3. | He was somewhat advanced in age and an aura of wisdom surrounded him. | |
4. | Die Aura von Jenseitigkeit umgibt diese Musik.; Diese Musik hat etwas aus einer anderen Welt. | 4. | An aura of otherworldliness surrounds this music.; There is an aura of otherworldliness about this music. | |
5. | Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist. | 5. | Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified. | |
6. | Die Zeremonie hat immer noch etwas Geheimnisvolles an sich. | 6. | The ceremony retains an aura of mystery. | |
7. | Eine Wolke von Ungewissheit schwebte über der Feier. | 7. | An aura of uncertainty hung over the celebration. | |
Auto {n}; Automobil {n} [geh.] (in Zusammensetzungen, sonst veraltet); Wagen {m} [ugs.] [auto] | car; automobile [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Autos {pl}; Automobile {pl}; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] | 1. | cars; automobiles | |
2. | Jahreswagen {m} | 2. | one year-old car | |
3. | Reisewagen {m} | 3. | touring car | |
4. | selbstfahrendes Auto; Roboterauto | 4. | self-driving car; self-driven car [rare]; robot car | |
5. | ein richtiges Auto | 5. | a car with a capital C | |
6. | mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren | 6. | to go by car; to travel by car | |
7. | Ich fahre mit dem Auto. | 7. | I'm going by car. | |
Betonwüste {f} | concrete desert; concrete jungle | |||
Examples | Examples | |||
1. | Betonwüsten {pl} | 1. | concrete deserts; concrete jungles | |
2. | Wir müssen kämpfen, sonst verwandeln die Immobilienfirmen alle unbebauten Flächen in eine Betonwüste. | 2. | We have to fight, otherwise developers will turn all open space into a concrete jungle. | |
schwarzer Fleck {f} (auf etw.) [übtr.] | blot (on sth.) [fig.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | der einzige schwarze Fleck auf seinem sonst untadeligen Charakter | 1. | the only blot on his otherwise reproachless character | |
2. | ein Schandfleck (in) der europäischen Geschichte | 2. | a shameful blot on Europe's history | |
bei jdm. eine Gefühlsreaktion auslösen {v} | to set sb. off (doing sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | jdn. zum Lachen/Weinen/Nachdenken bringen | 1. | to set sb. off laughing/crying/thinking | |
2. | Sag nichts davon, was passiert ist, sonst fängt sie wieder an/geht das bei ihr wieder los. | 2. | Don't mention what happened, you'll only set her off again. | |