Translation of 'setzen' - German English Dictionary

German
English
Schriftsetzen {n}; Setzen {n}; Schriftsatz {m}; Satzherstellung {f} [print]typesetting; composing
ExamplesExamples
Setzen {n}; Setzung {f} (eines Baukörpers) [constr.]settling; settlement (of a structure)
ExamplesExamples
Stellen {n}; Hinstellen {n}; Aufstellen {n}; Setzen {n}; Legen {n}placement
ExamplesExamples
etw. absetzen; setzen {vt} [print]to typeset sth.; to compose sth.
ExamplesExamples
1. absetzend; setzend1. typesetting; composing
2. abgesetzt; gesetzt2. typeset; composed
betten; setzen; pflanzen {vt}to bed
ExamplesExamples
1. bettend; setzend; pflanzend1. bedding
2. gebettet; gesetzt; gepflanzt2. bedded
legen; stellen; setzen; tun [ugs.] {vt}to put {put; put}
ExamplesExamples
1. legend; stellen; setzend; tuend1. putting
2. gelegt; gestellt; gesetzt; getan2. put
3. er/sie legt; er/sie stellt; er/sie setzt3. he/she puts
4. ich/er/sie legte; ich/er/sie stellte; ich/er/sie setzte4. I/he/she put
5. er/sie hat/hatte gelegt; er/sie hat/hatte gestellt; er/sie hat/hatte gesetzt5. he/she has/had put
6. beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun6. to put by; to put away; to put aside
7. Stell die Pflanzen naher ans Fenster, sie brauchen mehr Licht!7. Put the plants closer to the window, they need more light!
auf die falsche Karte setzen; aufs falsche Pferd setzen {vi} [übtr.]to bet on the wrong horse
ExamplesExamples
etw. in einen Kontext setzen; in einen Zusammenhang setzen {vt}to contextualize [eAm.]; to contextualise [Br.] sth.
ExamplesExamples
Losmarschieren {n}; Marsch {m} (in festen Wendungen) [mil.]marching-off
ExamplesExamples
1. sich in Marsch setzen1. to march off
2. eine Armee/Truppe in Marsch setzen2. to put/set an army/troops in motion
Maßnahme {f}; Maßregel {f}measure
ExamplesExamples
1. Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl}1. measures
2. allererste Maßnahme; erste Maßnahme2. initial measure; initial action
3. Begleitmaßnahmen {pl}3. accompanying measures; complementary measures; supporting measures
4. Bekämpfungsmaßnahmen {pl}4. control measures; response measures
5. durchgreifende Maßnahmen5. radical measures
6. einseitige Maßnahme6. unilateral measure
7. Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme7. preliminary measure
8. flankierende Maßnahmen8. connected measures; collateral measures
9. Integrationsmaßnahmen {pl}9. integration measures; measures for integration
10. Kollektivmaßnahmen10. collectives measures
11. umstrittene Maßnahme11. contested measure
12. alte Maßnahmen neu verpackt12. re-packaging of old measures
13. Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken13. to take action/steps/measures to achieve sth.
14. eine Maßnahme ergreifen/setzen14. to take/ to carry out a measure
15. beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen15. proposed urban development measures
16. äußerste Maßnahmen16. extremities
17. stimulierende Maßnahmen17. incentive measures
18. differenzierende Maßnahmen18. measures on differentiating