German | English | |||
---|---|---|---|---|
Sechs {f}; Sechser {m} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] | (number) six | |||
Examples | Examples | |||
sechs {num} | six | |||
Examples | Examples | |||
Anzahl {f}; Zahl {f} (von etw.) | number (of sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Mindestzahl {f}; Höchstzahl {f} | 1. | minimum number; maximum number | |
2. | sechs an der Zahl | 2. | six in number | |
3. | zahllose | 3. | beyond numbers | |
4. | eine geringe / zu vernachlässigende Zahl von … | 4. | a marginal number of … | |
5. | in großen Mengen | 5. | in large numbers | |
6. | zum wiederholten Mal | 6. | numbers of times | |
7. | unzählige Male | 7. | times without number | |
8. | etw. in ausreichender Zahl bereitstellen | 8. | to make sth. available in sufficient numbers | |
9. | aufgrund der zahlenmäßigen Überlegenheit gewinnen | 9. | to win by (force of) numbers | |
10. | aus den unterschiedlichsten Gründen | 10. | for any number of reasons | |
11. | eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute | 11. | quite a number of people | |
Glocke {f} (metallener Klangkörper mit Klöppel) | bell (resonating metal object with a clapper inside) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Glocken {pl} | 1. | bells | |
2. | Glöckchen {n} | 2. | little bell | |
3. | Bronzeglocke {f} | 3. | bronze bell | |
4. | Essensglocke {f} | 4. | dinner bell | |
5. | Feuerglocke {f} | 5. | fire alarm bell | |
6. | Kirchenglocke {f} | 6. | church bell | |
7. | Kuhglocke {f} | 7. | cow bell | |
8. | Schiffsglocke {f} | 8. | ship's bell | |
9. | Sturmglocke {f} | 9. | alarm bell | |
10. | Klöppelring einer Glocke | 10. | bell clapper ring | |
11. | die Glocken der Pfarrkirche läuten | 11. | to toll the bells of the parish church | |
12. | Die Kirchenglocken läuteten zum Abendgottesdienst. | 12. | The church bells tolled for evening service. | |
13. | Die Glocke schlug sechs Mal. | 13. | The bell tolled six times. | |
Munitionsladung {f}; Ladung {f}; Schuss {m} [mil.] | round of fire; round of ammunition; round | |||
Examples | Examples | |||
1. | Mörserschuss {m} | 1. | mortar round of fire; mortar round | |
2. | ca. 1.000 Schuss/Stück Munition | 2. | around 1,000 rounds of ammunition | |
3. | abgegebener Schuss; Munition für einen Schuss | 3. | round | |
4. | Schuss Artilleriemunition | 4. | artillery round of fire; artillery round | |
5. | eine Ladung Munition verschießen | 5. | to fire a round | |
6. | Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute. | 6. | The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute. | |
7. | Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab. | 7. | The police officer fired six rounds. | |
mit Säulen versehen; mit Säulen gesäumt {adj} [arch.] | columned | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine Vorderfront mit sechs Säulen | 1. | a six-columned frontage | |
von Säulen getragen; mit Säulen (nachgestellt) {adj} [arch.] | columnated; columned; columnar; pillared | |||
Examples | Examples | |||
1. | die von Säulen getragene Eingangshalle | 1. | the columnar entrance hall; the pillared entrance hall | |
2. | eine Kolonnade mit sechs Säulen | 2. | a six-columned portico | |
etwa {adv}; gegen; ungefähr; um… | about | |||
Examples | Examples | |||
1. | sechs Uhr; sechs etwa; so um sechs herum | 1. | about six o'clock | |
Startverbot {n}; Sperre {f} [sport] | suspension | |||
Examples | Examples | |||
1. | Startverbote {pl}; Sperren {pl} | 1. | suspensions | |
2. | Startverbot haben; gesperrt sein | 2. | to be banned | |
3. | Der Spieler wurde für sechs Wochen gesperrt. | 3. | The player was banned for six weeks. | |
Ungenügend {n}; Nichtgenügend {n} [Ös.] [Schw.]; Fünfer {m} [Ös.]; Fleck [Ös.] [ugs.]; Pinsch [Ös.] [ugs.] (Schulnote) | fail (school grade) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ich habe in Biologie ein Ungenügend / ein Nichtgenügend [Ös.] [Schw.] / eine Sechs [ugs.] / einen Fünfer [Ös.] [ugs.] bekommen. | 1. | I got a fail in biology. | |
2. | die Lückenhaftigkeit unseres Wissens über mikrobiologische Vorgänge | 2. | the sketchiness of our knowledge of microbiological processes | |