Translation of 'question' - German English Dictionary

German
English
Frage {f}question
ExamplesExamples
1. Fragen {pl}1. questions
2. einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist2. no-brainer question
3. eine berechtigte Frage3. a fair question
4. eine Frage der Zeit4. a question of time; a matter of time
5. eine Frage zu etw.5. a question on sth.
6. genau diese Frage6. this very question
7. an jdn. eine Frage haben7. to have a question for sb.
8. jdm. eine Frage stellen8. to ask sb. a question
9. eine Frage an jdn. richten9. to put a question to sb.
10. die Frage aufwerfen, ob …10. to pose the question as to whether …
11. die Frage aufwerfen, ob/warum usw. (Sache)11. to raise/prompt/beg the question of whether/why etc. (matter)
12. Fragen aufwerfen12. to throw up questions
13. einer Frage ausweichen13. to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue
14. der Frage nachgehen, wie / warum …14. to investigate the question as to how / as to why …
15. eine Frage auf jdn. loslassen15. to fire a question at sb.
16. jdn. mit Fragen bombardieren16. to fire questions at sb.
17. jdn. mit Fragen überschütten17. to pelt sb. with questions
18. in Frage kommen; infrage kommen18. to be possible; to be worth considering
19. mit jeweils 50 Fragen19. with fifty questions each
20. Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung20. question for oral answer/reply
21. Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung21. question for written answer/reply
22. Fragen wie aus der Pistole geschossen22. quick-fire questions
23. die deutsche Frage [hist.]23. the German question; the German issue
24. Ich habe eine Frage.24. I have a question.
25. Das ist eine andere Frage.25. That is a separate question.
26. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.26. This/That is not what I was asking (about).
27. Gestatten Sie mir eine Frage?27. Might I ask a question?
28. Darf ich eine Frage stellen?28. Can I ask a question?
29. Gibt es noch weitere Fragen?29. Are there any further questions?
30. die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]30. to settle the Cyprus/Kosovo question
31. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.31. There's no question that she is talented.
32. Keine Frage, das ist die beste Lösung.32. Without question this is the best solution.
33. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.33. The question came up again.
34. Die Frage stellt sich nicht.34. The question doesn't arise.
35. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?35. The big question is: can he turn things around by Christmas?
Fragestellung {f}question; issue; problem
ExamplesExamples
1. Die zentrale Fragestellung lautet: …1. The central question is …
2. Die zentrale Fragestellung besteht darin, ob …2. The key issue is whether …
3. neue Fragestellungen, die sich aus dem Bericht ergeben3. new questions arising from the report
4. In der vorliegenden Arbeit wird die Fragestellung untersucht, ob …; In der vorliegenden Arbeit wird der Frage nachgegangen, ob …4. This paper explores / investigates the question of whether …
Frageform {m}; Frage {f} [ling.]interrogative form; question
ExamplesExamples
1. Bestätigungsfrage {f}1. tag question
etw. in Frage stellen; infrage stellen (Sache) {vt}to bring/call/throw sth. into question (matter)
ExamplesExamples
1. in Frage stellend; infrage stellend1. bringing/calling/throwing into question
2. in Frage gestellt; infrage gestellt2. brought/called/thrown into question
3. Dieser Fall stellt die Sinnhaftigkeit des Gesetzes in Frage.3. This case brings into question the whole purpose of the law.
Fragezeichen {n}question mark
ExamplesExamples
1. Fragezeichen {pl}1. question marks
2. ein Fragezeichen setzen2. to put a question mark
3. etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen3. to put a (big) question mark over sth.
etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen {v} (ungewiss machen) [übtr.]to put a (big) question mark over sth. [fig.]
ExamplesExamples
1. Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird.1. The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament.
2. Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem (großen) Fragezeichen versehen.2. There's a question mark (hanging) over the day-care clinic's future.; A big question mark hangs over the day-care clinic's future.
(bei jdm.) etw. hervorrufen; auslösen; wecken; jdm. etw. entlocken {vt}to elicit sth. (from sb.) [formal]
ExamplesExamples
1. hervorrufend; auslösend; weckend; entlockend1. eliciting
2. hervorgerufen; ausgelöst; geweckt; entlockt2. elicited
3. eine Reaktion auslösen3. to elicit a reaction/response
4. beim Publikum große Anteilnahme auslösen4. to elict great sympathy from the audience
5. jdm. ein Lächeln entlocken5. to elicit a smile from sb.
6. Druck ausüben, um ein Geständnis zu erhalten6. to use pressure to elicit a confession
7. Die Ausstellung hat großes öffentliches Interesse geweckt.7. The exhibition has elicited widespread public interest.
8. Ihre Frage/Ihr Klopfen blieb ohne Antwort.8. Her question/Her knock elicited no response.
9. Ich versuchte vergeblich, auf diese Frage eine differenziertere Antwort zu erhalten.9. I tried, in vain, to elicit a more nuanced answer to this question.
10. Auf so eine Frage wird keine Antwort erwartet.10. Such a question is not meant to elicit an answer.
11. Diese Frage ist immer wieder gestellt und nie zufriedenstellend beantwortet worden.11. That question has been asked time and time again, and has never elicited a satisfying answer.
die Frage aufwerfen, was/warum/wer usw.; (jdn.) zur Frage führen, was/warum/wer usw. {v} (Sache)to beg the question of what/of why/as to who etc. (of a situation/action)
ExamplesExamples
1. Dieser Vorschlag wirft die Frage auf, wer das neue Gebäude bezahlen soll.1. This proposal begs the question of who is going to pay for the new building.
2. Das führt zur Frage, ob wir diesen Dienst überhaupt benötigen.2. This/It begs the question as to whether that service is needed at all.
nicht in Frage kommen; nicht infrage kommen; ausgeschlossen sein; kein Thema sein [ugs.]; flachfallen [ugs.] {vi}to be out of the question; to be out; not to be an option
ExamplesExamples
1. Das kommt (überhaupt) nicht infrage!1. That's (completely) out of the question!
2. Daten manuell zu korrigieren, kommt nicht in Frage.2. Fixing data by hand is out of the question.
etw. beantworten {vt}; auf etw. antworten {vi}to answer sth.; to reply to sth.
ExamplesExamples
1. beantwortend; antwortend1. answering; replying
2. beantwortet; geantwortet2. answered; replied
3. er/sie beantwortet; er/sie antwortet3. he/she answers; he/she replies
4. ich/er/sie antwortete; ich/er/sie antwortete4. I/he/she answered; I/he/she replied
5. er/sie hat/hatte beantwortet; er/sie hat/hatte geantwortet5. he/she has/had answered; he/she has/had replied
6. mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben6. to answer in the negative
7. auf eine Frage antworten7. to answer a question
8. (nicht) zu beantworten sein8. to (not) be answerable
9. eine Frage richtig/falsch beantworten; auf eine Frage richtig/falsch antworten9. to answer a question right/wrong; to give the right/wrong answer to a question
10. Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten.10. I'll try to answer your questions truthfully.
11. Das lässt sich nicht so leicht beantworten.11. There's no easy answer to that.
12. Die Frage beantwortet sich von selbst.12. The answer is self-evident.
13. Kannst du mir bitte eine Frage beantworten?13. Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me?