German | English | |||
---|---|---|---|---|
ganz schön [ugs.]; ziemlich {adv} | pretty [coll.]; not half [Br.] [coll.]; purty [Am.] [slang] | |||
Examples | Examples | |||
1. | ganz schön heiß sein | 1. | to be pretty hot; not to be half hot | |
2. | Es ist so ziemlich das Gleiche. | 2. | It's pretty much/well the same. | |
3. | Ich bin mir ziemlich sicher, dass … | 3. | I'm pretty nearly/very nearly certain that … | |
4. | Das ist ein starkes Stück! [ugs.] | 4. | That's pretty steep! | |
5. | Ich bin so gut wie fertig (mit etw.). [ugs.] | 5. | I'm pretty much finished (with sth.). | |
hübsch; nett; fein {adj} | pretty; purty [Am.] [slang] | |||
Examples | Examples | |||
1. | hübscher | 1. | prettier | |
2. | am hübschesten | 2. | prettiest | |
3. | sehr hübsch; wahnsinnig hübsch | 3. | awfully pretty | |
4. | Du bist sehr hübsch. | 4. | You are very pretty. | |
5. | Sie wird immer hübscher. | 5. | She is getting prettier and prettier. | |
6. | Sie ist alles andere als hübsch. | 6. | She is anything but pretty. | |
eine hübsche Summe; ein hübsches Sümmchen | a few bob [Br.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine horrende Summe; ein kleines Vermögen | 1. | a pretty penny; a small fortune; a king's ransom | |
2. | Es muss ein kleines Vermögen gekostet haben, ihn abzufinden. | 2. | It must have cost a pretty penny / a small fortune / a king's ransom to pay him off. | |
ansehen; anblicken; betrachten {vt} | to look at | |||
Examples | Examples | |||
1. | ansehend; anblickend; betrachtend | 1. | looking at | |
2. | angesehen; angeblickt; betrachtet | 2. | looked at | |
3. | sieht an; blickt an; betrachtet | 3. | looks at | |
4. | sah an; blickte an; betrachtete | 4. | looked at | |
5. | jdn. schief ansehen | 5. | to look at sb. askance | |
6. | hübsch/schön anzusehen | 6. | pretty to look at; pretty to watch | |
7. | Sie sah mich an und sagte … | 7. | Looking at me she said … | |
8. | Man sieht ihr ihr Alter nicht an. | 8. | She doesn't look her age. | |
bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} | please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you wouldn't mind [formal] | |||
Examples | Examples | |||
1. | „Möchten Sie noch ein Stück?“ „Ja, bitte.“ | 1. | 'Would you like another piece?' 'Yes, please.' | |
2. | Können wir auch eines haben? Bitte, bitte! | 2. | Can we have one, too? Please, pretty please! | |
3. | Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg. | 3. | Please, pretty please. Just stay off the car. | |
4. | Wenn Sie mir bitte folgen wollen. | 4. | Follow me, if you please. | |
5. | Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte! | 5. | He wants me to translate 20 pages in two day, if you please! | |
6. | Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! | 6. | One moment, please!; Just a moment, please! | |
7. | Wie bitte? | 7. | Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.] | |
8. | Nochmal bitte!; Wie bitte? | 8. | Come again?; Come again, please. | |
9. | Bitte nicht! | 9. | Please don't! | |
10. | Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! | 10. | You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.] | |
11. | Das habe ich / haben wir gern gemacht. | 11. | You're welcome in advance. /YWIA/ | |
12. | Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)! | 12. | Here you are! | |
13. | Na bitte! | 13. | There you are! | |
Weile {f} | while | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine Weile | 1. | awhile {adv}; a while | |
2. | eine Weile dauern | 2. | to take a long time | |
3. | eine Weile weg sein | 3. | to be away for a while; to be absent for a while | |
4. | Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu. | 4. | Life has been pretty hectic over the last while. | |
aber; allerdings; Man/Ich muss aber/allerdings sagen, dass … | Having said that, …; That said, …; That being said, … | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sie ist sehr vergesslich, an meinen Geburtstag denkt sie aber immer. | 1. | She forgets most things, but having said that, she always remembers my birthday. | |
2. | Das Buch ist größtenteils fade. Ich muss allerdings zugeben, dass das Ende ziemlich raffiniert ist. | 2. | Much of the book is very dull. That said, I have to admit that the ending is pretty clever. | |
belanglos; unbedeutend; trivial; bagatellhaft; Bagatell… {adj} (Sache) | petty; trifling; trivial; frivolous; picayune [Am.] (of a thing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | belanglose Einzelheiten | 1. | trivial details | |
2. | ein unbedeutender Verlust | 2. | a trivial loss | |
3. | nicht trivial | 3. | nontrivial | |
4. | ein belangloser Streit übers Fernsehen | 4. | a petty argument over the television | |
5. | über unwichtige Details diskutieren | 5. | to discuss trivial details | |
6. | die trivialen Dinge des täglichen Lebens | 6. | the trifling matters of daily life | |
7. | Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos erscheinen. | 7. | The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune. | |
bildhübsch {adj} | pretty as a picture; really lovely | |||
Examples | Examples | |||
dabei sein {v} (Teil des Phänomens sein) (Sache) | to be involved (of a thing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ein gewisses Risiko ist immer dabei. | 1. | There's always an element of risk. | |
2. | Es war ziemlich viel Glück dabei. | 2. | I was / We were / They were pretty lucky there. | |