Translation of 'possible' - German English Dictionary

German
English
möglich; tunlich [veraltet] {adj}possible
ExamplesExamples
1. falls das möglich ist1. if it is possible
2. Das ist die einfachste von mehreren möglichen Alternativen.2. This is the simplest of several possible alternatives.
etwaig; eventuell; allfällig [Ös.] [Schw.] {adj}possible
ExamplesExamples
1. etwaige Einwände1. any objections arising
2. bei etwaigen Schäden2. in the event of damage
3. etwaig/allfällig auftretende Fehler3. any mistakes that may occur
4. ein Zimmer für etwaige/allfällige Besucher4. a room for possible visitors
Zeitpunkt {m}moment; time; point in time; point of time
ExamplesExamples
1. zum jetzigen Zeitpunkt1. at the present moment; at this time
2. zu keinem Zeitpunkt2. at no time
3. zu einem späteren Zeitpunkt3. at a later time
4. ab diesem Zeitpunkt4. from that moment; from that date
5. zum frühestmöglichen Zeitpunkt5. at the earliest possible/practicable time/moment; at the soonest possible time; at the earliest (possible) opportunity
6. Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert.6. At no time was the company informed.
ermöglichen {vt}to facilitate; to make possible
ExamplesExamples
1. ermöglichend1. facilitating; making possible
2. ermöglicht2. facilitated; made possible
frühestmöglich; baldmöglichst; ehemöglichst [Ös.] {adj} [adm.]the earliest possible; the soonest possible; the earliest practicable; the earliest
ExamplesExamples
1. zum frühestmöglichen/baldmöglichsten Termin1. at the earliest possible/practicable date
möglichst gering; geringstmögliche/r/s {adj}least possible
ExamplesExamples
1. möglichst geringe Auswirkungen1. the least possible impact
2. die geringstmögliche Belastung2. the least possible burden
3. bei geringstmöglichem Risiko3. with the least possible risk
4. möglichst kostengünstig4. at the least possible cost
5. schnellstmöglich; in kürzester Zeit5. in the least possible time
Fahrstraßenverschlusstafel {f} (Bahn)diagram of possible route combinations (railway)
ExamplesExamples
1. Fahrstraßenverschlusstafeln {pl}1. diagrams of possible route combinations
Treffer {m}; Übereinstimmung {f} (bei etw.) (beim Abgleichen)match (on sth.) (in comparisons)
ExamplesExamples
1. Zufallsübereinstimmung {f}1. random match
2. eine genaue Übereinstimmung beim Geburtsort2. an exact match on the place of birth
3. völlige Farbübereinstimmung3. colour match
4. Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.4. Following a database query using the names a possible match was found for both.
5. Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.5. We have checked the DNA profile against our database records, but no match was found.
6. Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen.6. The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.
Verwendungsmöglichkeit {f}possible use; use
ExamplesExamples
1. Verwendungsmöglichkeiten {pl}1. possible uses; uses
Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun)possibility (of sth. / of doing sth.)
ExamplesExamples
1. Möglichkeiten {pl}1. possibilities
2. Unterstützungsmöglichkeiten {pl}2. possibilities for support
3. nach Möglichkeit3. as far as possible; where possible
4. im Rahmen meiner/deiner/seiner/unserer/ihrer Möglichkeiten4. whenever possible
5. etw. im Rahmen seiner Möglichkeiten tun5. to do sth. within the limits of your resources
6. jdm. die Möglichkeit geben/einräumen [geh.], etw. zu tun6. to offer sb. the possibility of doing sth.
7. Es besteht die Möglichkeit, dass ich meine Stelle verliere, aber ich habe die Möglichkeit bekommen, bei der Konkurrenz zu arbeiten.7. There is a possibility that I may lose my job, but I have been given the opportunity to work for the competition.