German | English | |||
---|---|---|---|---|
einmal; sobald {adv} | once | |||
Examples | Examples | |||
1. | noch einmal; nochmals; wieder einmal <einmal mehr> | 1. | once more; once again | |
2. | einmal im Monat | 2. | once a month | |
3. | einmal in der Woche | 3. | once a week | |
4. | einmal in 100 Jahren | 4. | once every 100 years | |
5. | wieder einmal | 5. | yet again | |
6. | einmal so, einmal anders; bald so, bald anders [geh.] | 6. | one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise | |
7. | ein für allemal | 7. | once and for all; once and for all time | |
8. | Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen. | 8. | This regulation has yet again been violated. | |
wenn … erst einmal; wenn … erst; wenn … einmal | once | |||
Examples | Examples | |||
1. | Wenn du (erst) einmal in meinem Alter bist … | 1. | Once you are my age … | |
2. | Wenn er (erst) einmal in Schwung ist … | 2. | Once he gets going … | |
3. | Wenn sie erst mal auf den Geschmack gekommen ist … | 3. | Once she has acquired a taste for it … | |
4. | Wenn es einmal im Internet ist, / Ist es erst einmal im Internet, dann bleibt es für alle Zeiten dort. | 4. | Once it's on the internet, it's there forever. | |
5. | Wie wird das erst werden, wenn er in Rente ist? | 5. | I wonder what will happen once he's retired. | |
früher einmal; einmal; einst [poet.] {adv} | once | |||
Examples | Examples | |||
1. | Eleonore war früher einmal eine berühmte Sängerin. | 1. | Eleonora was once a famous singer. | |
vormals; einstmals; einst; ehemals; vordem [poet.]; ehedem [poet.]; weiland /weil./ [veraltet] {adv} | formerly; once; erstwhile [obs.] | |||
Examples | Examples | |||
Mal {n} | time | |||
Examples | Examples | |||
1. | das erste Mal; beim ersten Mal | 1. | the first time | |
2. | dieses Mal; diesmal {adv} | 2. | this time | |
3. | zum letzten Mal; ein letztes Mal | 3. | for the last time | |
4. | das x-te Mal | 4. | the umpteenth time | |
5. | zum x-ten Mal | 5. | for the umpteenth time | |
6. | von Mal zu Mal besser | 6. | better every time | |
7. | dieses eine Mal | 7. | this once | |
8. | mit einem Mal; mit einem Male | 8. | all of a sudden; all at once; suddenly | |
9. | ein für alle Mal | 9. | once and for all | |
10. | jedes Mal | 10. | each time; every time | |
11. | viele Male; des Öfteren; manches Mal | 11. | many times; many a time | |
12. | etw. schon einmal getan haben | 12. | to have done sth. at one time or another | |
13. | etw. irgendwann einmal tun werden | 13. | to will do sth. at one time or another | |
14. | Ich habe das schon des Öfteren getan. | 14. | I've already done it many times. | |
15. | Ich tu's, aber nur dieses eine Mal! | 15. | I'll do it, but just this once, mind you! | |
ausnahmsweise {adv} | by way of (an) exception; as a special exception; exceptionally | |||
Examples | Examples | |||
1. | ausnahmsweise mal | 1. | for once; just for once | |
2. | wenn ich ausnahmsweise … | 2. | when, just for once, I … | |
3. | Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt … | 3. | They gave me permission by way of an exception | |
4. | Darf ich heute ausnahmsweise früher weg? | 4. | May I go earlier today, just as a special exception? | |
klare Verhältnisse schaffen; reinen Tisch machen; tabula rasa machen [geh.] {v} | to set things straight once and for all; to put things straight once and for all [Br.] | |||
Examples | Examples | |||
sich beruhigen; ruhiger werden {v} (Person oder Sache) | to quieten [Br.]; to quieten down [Br.]; to quiet down [Am.] (of a person or thing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich beruhigend; ruhiger werdend | 1. | quietening; quietening down; quieting down | |
2. | sich beruhigt; ruhiger geworden | 2. | quietened; quietened down; quieted down | |
3. | wenn es wieder ruhiger geworden ist / wenn wieder Ruhe eingekehrt ist | 3. | once/when things quieten down; once/when the dust settles | |
ein für alle mal (allemal); endgültig | once and for all; once for all | |||
Examples | Examples | |||
erneut; einmal mehr {adv} | once again | |||
Examples | Examples | |||
1. | Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. | 1. | Once again, the taxpayer is presented with the bill. | |