German | English | |||
---|---|---|---|---|
Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} | matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | die Sache ist die | 1. | the point is | |
2. | die Sache an sich | 2. | the matter itself; the thing itself; the situation itself | |
3. | Kern der Sache [übtr.] | 3. | root of the matter | |
4. | nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen | 4. | as matters stand; as it is | |
5. | Angelegenheit von gemeinsamem Interesse | 5. | matter of mutual interest | |
6. | eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung | 6. | a matter of relative importance | |
7. | eine reelle Sache; ein faires Geschäft | 7. | a square deal | |
8. | eine brenzlige Angelegenheit [ugs.] | 8. | a delicate matter | |
9. | die Angelegenheiten regeln | 9. | to arrange matters | |
10. | seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | 10. | to get your affairs in order; to get your affairs sorted out; to settle your business | |
11. | mit jdm. gemeinsame Sache machen | 11. | to make common cause with sb.; to connive with sb. | |
12. | der Sache nachgehen | 12. | to go into the matter | |
13. | seine Sache gut machen | 13. | to do a good job | |
14. | seine Sache gut machen; sich gut halten | 14. | to acquit yourself well | |
15. | zur Sache kommen | 15. | to come to the point; to get to the point; to cut to the chase [Am.] | |
16. | gleich zur Sache kommen | 16. | to come straight to the point; to cut right to the chase [Am.] | |
17. | zur Sache kommen | 17. | to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] | |
18. | Sachen umherwerfen | 18. | to send things flying | |
19. | Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. | 19. | It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. | |
Materie {f} [phys.] | matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | lebende und tote Materie; belebte und unbelebte Materie | 1. | living and dead matter; animate and inanimate matter | |
2. | dunkle Materie; Dunkelmaterie {f} [astron.] | 2. | dark matter | |
3. | seltsame Materie {f} [astron.] | 3. | strange matter; strangelet | |
Material {n}; Bestandteile {pl} [phys.] [chem.] | matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | Materialien {pl}; Substanzen {pl}; Stoffe {pl} | 1. | matters | |
2. | flüchtige Bestandteile | 2. | volatile matter | |
Chose {f} [ugs.] <Schose> | stuff; thing; matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | die ganze Chose | 1. | the whole stuff | |
Eiter {m} [med.] | pus; matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | mit Eiter gefüllt; vereitert | 1. | pus-filled | |
Gegenstand {m}; Material {n} | matter | |||
Examples | Examples | |||
es ist so, dass…; nämlich {adv} | as a matter of fact /AAMOF/ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ich kenne ihn von der Uni, wir waren nämlich im selben Lehrgang. | 1. | I knew him when we were in university, as a matter of fact we were on the same course. | |
2. | Und ob ich sie kenne, sie ist nämlich eine meiner besten Freundinnen. | 2. | I do know her, as a matter of fact she's one of my best friends. | |
3. | „Kennst du ihn persönlich?“ „Allerdings.“ | 3. | 'Do you know him personally?' 'As a matter of fact, I do.' | |
formal gesehen; formal betrachtet; in formaler Hinsicht | as a matter of form | |||
Examples | Examples | |||
1. | nach Form und Inhalt [jur.] | 1. | as a matter of form and content | |
2. | jdn. formal treffen [jur.] | 2. | to affect sb. as a matter of form | |
3. | Sie sind nur formal ausländische Gesellschaften. | 3. | They are foreign companies merely as a matter of form. | |
gleichgültig [geh.]; (ganz) egal [ugs.]; ganz gleich [ugs.] {adv} {+ conj} | no matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | ganz gleich, was passiert | 1. | no matter what happens | |
2. | egal, wie wichtig es ist | 2. | no matter how important it is | |
3. | gleichgültig, ob …; (ganz) egal, ob …; ganz gleich, ob … | 3. | no matter whether …; whether … | |
Feinstaub {m} [envir.] | ambient particulate matter; atmospheric particulate matter; suspended particulate matter /PM/; particulates <fine dust> | |||
Examples | Examples | |||