Translation of 'man' - German English Dictionary

German
English
Mann {m}man
ExamplesExamples
1. Männer {pl}1. men
2. der rechte Mann am rechten Platz2. the right man in the right place
3. der kleine Mann; der Mann auf der Straße [übtr.]3. the man in the street [fig.]
4. den starken Mann markieren [ugs.]4. to act big; to throw one's weight about
5. Manns genug5. man enough
6. ein gestandener Mann <gestanden>6. a grown man
7. an den Mann bringen7. to get rid of …
man {pron}one; you; we
ExamplesExamples
1. man nehme …1. take …
2. man wende sich an2. apply to
3. man sagt; es heißt3. they say
die Menschheit; der Mensch; die menschliche Rasse [veraltet] [biol.] [phil.] [relig.] [soc.]mankind; humankind [rare]; man; the human race; the human species; humanity
ExamplesExamples
1. zum Wohle der Menschheit1. for the benefit of mankind; for the good of humanity
2. Mensch und Tier2. man and beast
3. Angriff auf die gesamte Menschheit3. attack against all humanity
4. das älteste Werkzeug der Menschheit4. the oldest tool used by mankind
5. eines der ältesten Anbauprodukte der Menschheit5. one of the oldest crops grown by mankind
Wenn … / Bei etw. könnte man leicht etw. tun; ist man versucht, etw. zu tun [geh.]; kann man es jdm. nicht verübeln, wenn; wäre es kein Wunder, wennDoing sth. / With sth. one could / may / might be forgiven for doing sth.
ExamplesExamples
1. Bei all dem Grün vergisst man leicht / ist man versucht zu vergessen, dass Somerset am Meer liegt.1. With all this greenery you'd be forgiven for forgetting Somerset has a coastline.
2. Von außen könnte man es leicht für ein Bürohaus halten, aber der Schein trügt.2. From the outside you might be forgiven for mistaking it for an office block, but looks are deceiving.
3. Man kann es den Organisatoren nicht verübeln, wenn sie sich dorthin wenden, wo das Geld zuhause ist.3. The organizers can be forgiven for going where the money is.
4. Wenn Sie das alles durchgelesen haben, wäre es kein Wunder, wenn sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen.4. After reading all that information, you may be forgiven for not knowing where to start.
etw. wissen {vt}to know sth. {knew; known}
ExamplesExamples
1. wissend1. knowing
2. gewissen2. known
3. ich weiß3. I know
4. du weißt4. you know
5. er/sie weiß5. he/she knows
6. ich/er/sie wusste (wußte [alt])6. I/he/she knew
7. er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt])7. he/she has/had known
8. ich/er/sie wüsste (wüßte [alt])8. I/he/she would know
9. wisse!9. know!
10. wissen, was man will10. to know one's own mind
11. etw. über etw./jdn. wissen11. to know sth. about sth./sb.
12. Ich weiß es nicht.12. I don't know.; I dunno. [coll.]
13. Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst.13. I know too well, you can't do it.
14. Sie müssen wissen …14. You should know …
15. Wie Sie vielleicht wissen, …15. As you may know, …
16. Du wirst schon wissen, was du tust.16. You must know what you're doing.
17. Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind.17. It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions.
18. Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass…18. When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that …
19. Warum willst du das wissen?19. Why do you want to know?
20. Wenn man weiß, wie gefährlich das ist …20. When you know how dangerous it is …
21. wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein)21. to know all tricks
22. Und weißt du was? Ich habe schon 2 Kilo abgenommen!22. And you know what? I've already lost 2 kilos!
Abwehr {f}; Verteidigung {f} (Spielergruppe im Ballsport) [sport]defence [Br.]; defense [Am.] (group of players in ball sports)
ExamplesExamples
1. Drei-Mann-Abwehr; Drei-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Dreierkette; Dreierkette {f} (Fußball)1. three-man defence [Br.]; three-man defense [Am.]; formation/system with three defenders; back three; three at the back (football)
2. Fünf-Mann-Abwehr; Fünf-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Fünferkette; Fünferkette {f} (Fußball)2. five-man defence [Br.]; five-man defense [Am.]; formation/system with five defenders; back five; five at the back (football)
3. in der Abwehr/Verteidigung spielen3. to play in defence [Br.]; to play defense [Am.]
4. die gegnerische Abwehr durchstoßen4. to pierce the opposing defense
Arbeitsjahr {n}; Mannjahr {n}person-year; man-year
ExamplesExamples
1. Arbeitsjahre {pl}; Mannjahre {pl}; Berufsjahre {pl}1. person-years; man-years
2. Kosten pro Mannjahr2. cost per man-year
3. Wie viele Berufsjahre hast du noch bis zur Rente?3. How many person-years are there ahead of you until retirement?
4. Wie viele Berufsjahre braucht man, um die volle Rente zu erhalten?4. How many person-years are there required to get the full old-age pension?
Kampf Mann gegen Mann {m} [mil.]man-to-man fight; man-to-man combat
ExamplesExamples
anständig; in Ordnung; richtig; recht und billig; legitim; fair {adj}fair
ExamplesExamples
1. Den Kunden gegenüber ist das nicht fair.1. It's not fair to/on the customers.
2. Es wäre nicht richtig, die Kinder auszuschließen.2. It wouldn't be fair to exclude the children.
3. Das ist nur recht und billig.3. That's only fair.
4. Es ist nur recht und billig, dass sie für ihren Zeitaufwand etwas verlangen.4. It's fair that they (should) ask for something in return for the time invested.
5. Der Ehrlichkeit halber muss man sagen, dass sie sich nicht beklagt hat.5. To be fair, she did not complain.
6. Ich glaube, man kann (mit Fug und Recht) sagen, dass der Kommunismus gescheitert ist.6. I think it is (only) fair to say that communism has failed.
7. Man muss fairerweise dazusagen, dass diese Unterkunft in einiger Entfernung vom Zentrum liegt.7. It is (only) fair to say / to add that this accommodation is some distance from the centre.
8. Könnte man sagen, dass die Wissenschaft viele Theorien hervorgebracht hat, die nicht durch Fakten belegt sind?8. Is it fair to say that science has many theories unsupported by facts?
9. Ihn vorher zu fragen, gebietet der Anstand. / ist ein Gebot des Anstands. [geh.]9. It is only fair to ask him beforehand.
jdm. glauben {vi}; etw. glauben; etw. annehmen {vt}to believe sb./sth.
ExamplesExamples
1. glaubend; annehmend1. believing
2. geglaubt; angenommen2. believed
3. jdn. zur Annahme verleiten, dass …3. to lead sb. to believe that …
4. wenn man den Medienberichten glauben darf4. if the media reports are to be believed
5. man sollte es nicht glauben (Einschub)5. would you believe it (used as a parenthesis)
6. Es ist wirklich kaum zu glauben.6. That's really hard to believe.
7. (Es ist) kaum zu glauben, aber wahr.7. (It's) hard to believe but (it's) true.
8. Er glaubt ihr mehr als mir.8. He will take her word over mine.
9. Ich glaube kein Wort davon.9. I don't believe a word of it.
10. Ich habe/Es besteht Grund zur Annahme, dass …10. I have/There is reason to believe/for believing that …
11. Ich kann mir gut vorstellen, dass diese Meldung wahr ist.11. I can well believe that this news is true.
12. Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.12. I believe her, even though her story sounds unlikely.
13. Man darf nicht alles glauben, was man liest.13. You shouldn't believe everything you read.
14. Es fällt mir schwer, das zu glauben.14. I find it hard / difficult to believe this.
15. Mehrere Zeugen glauben, den Vermissten gesehen zu haben.15. Several witnesses believe to have seen the missing person.
16. Ich glaube langsam, die Software hat einen Fehler.16. I'm beginning to believe there is a bug in the software.
17. Glaubst du im Ernst, dass ich so dumm bin, dass ich das tue?17. Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that?
18. Es wird angenommen, dass das Haus 1865 gebaut wurde.18. It is believed that the house was built in 1865.
19. Er soll sich im Ausland aufhalten.19. He is believed to stay abroad.
20. Glaube ich zumindest. / Ich glaube zumindest.20. At least, so I believe.
21. Glaub mir, der kann spielen.21. Believe me, he can really play the game.
22. Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir.22. You won't need it, believe me.
23. „Sind sie schon eingetroffen?“, „Ja, ich glaube.“23. 'Have they arrived yet?', 'Yes, I believe so.'
24. „Hat er die Stelle genommen?“, „Ich glaube nicht.“24. 'Has he accepted the job?', 'I believe not.' / 'I don't believe so.'
25. „Lebt sie noch?“, „Ich glaube kaum.“25. 'Is she still alive?', 'Hardly. / I doubt it. / I don't suppose so.'