German | English | |||
---|---|---|---|---|
wahrscheinlich {adj} | likely | |||
Examples | Examples | |||
1. | Es dürfte …; Es wird wahrscheinlich …; Es sieht so aus, als würde … | 1. | It is/seems likely to … | |
2. | die wahrscheinlichste Ursache (von etw.) | 2. | the most likely cause (of sth.) | |
3. | Es wird wahrscheinlich so sein, dass … | 3. | The most likely outcome will be that … | |
4. | Das ist schon eher möglich. | 4. | That is more likely. | |
5. | Wenn mit Stau zu rechnen ist, … | 5. | If congestion is likely to happen … | |
6. | Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken. | 6. | Sales are likely to drop further. | |
7. | Das Auto wird bald liegenbleiben. | 7. | The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon. | |
8. | Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt. | 8. | It's more than likely that this problem will occur again. | |
9. | Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen. | 9. | He doesn't seem likely to get the job. | |
10. | Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet. | 10. | It is/seems highly/very likely that it will rain tomorrow. | |
11. | Er war immer torgefährlich. [sport] | 11. | He always looked likely to score. | |
12. | Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich/nicht sehr wahrscheinlich. | 12. | They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely. | |
wahrscheinlich {adv} | likely | |||
Examples | Examples | |||
1. | höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich | 1. | most likely; very likely | |
2. | An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan. | 2. | I'd very likely have done the same thing in your situation. | |
3. | Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden. | 3. | As likely as not, the meeting will take place in the village pub. | |
4. | „Wird sie gewinnen?“, „Sieht nicht so aus.“ | 4. | 'Will she win?', 'Not likely.' [Br.] | |
geeignet; passend; in Frage kommend {adj} | likely (only before noun) | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein geeigneter Platz für ein Lagerfeuer | 1. | a likely spot for a campfire | |
2. | ein geeigneter Kandidat für die Stelle | 2. | a likely candidate for the job | |
glaubhaft {adj} | likely (only before noun) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine glaubhafte Erklärung geben | 1. | to offer a likely explanation | |
2. | Und das soll ich glauben? | 2. | A likely story! [iron.] | |
aussichtsreich; aussichtsvoll [selten]; chancenreich; erfolgversprechend {adj} | promising; likely (to happen/win); odds-on | |||
Examples | Examples | |||
1. | der aussichtsreichste Kandidat | 1. | the most likely candidate | |
noch am ehesten {adv} | most; most likely | |||
Examples | Examples | |||
1. | das noch am ehesten erreichbare Ziel | 1. | the most achievable goal | |
2. | das noch am ehesten finanzierbare Projekt | 2. | the most affordable project | |
3. | Am ehesten finden wir sie noch in der Bibliothek. | 3. | She is most likely to be found in the library. | |
4. | Interventionen dieser Art zeigen noch am ehesten Wirkung. | 4. | Interventions of this nature are the most likely to be effective. | |
wohl kaum; kaum (wahrscheinlich nicht) {adv} | hardly; hardly likely; (rather) unlikely | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sie wird (wohl) kaum Zeit haben. | 1. | She's hardly likely / rather unlikely to have the time. | |
2. | Du wirst kaum einen besseren Preis finden. | 2. | You're hardly likely / unlikely to find a better price. | |
3. | Es wird wohl kaum mehr als 50 Euro kosten. | 3. | It is unlikely to cost / I will hardly cost more than 50 euros. | |
4. | Ich brauche dir wohl kaum zu sagen, wie sehr mich das enttäuscht hat. | 4. | I need hardly tell you how this has disappointed me. | |
5. | Ohne seine Entschlossenheit wären diese Reformen wohl kaum so schnell zustande gekommen. | 5. | Without his determination, these reforms could hardly have been achieved so quickly. | |
6. | „Glaubst du, wird er gewinnen?“ – „Wohl kaum!“ | 6. | 'Do you think he'll win?' – 'Hardly! / (That's) quite unlikely! / I don't suppose so!' | |
zielführend sein {v} | to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen. | 1. | Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations. | |
2. | Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend. | 2. | Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results. | |
3. | Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt. | 3. | It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence. | |
gerne mal / leicht / wahrscheinlich etw. tun/geschehen (können) {vi} (zu etw. neigen) | to be likely; to be liable to do sth./happen | |||
Examples | Examples | |||
1. | Meine Stute galoppiert auch gerne mal davon, wenn es ihr passt. | 1. | My mare is likely/liable to just gallop off when it suits her. | |
2. | Das Auto überhitzt leicht.; Das Auto neigt zu Überhitzung. | 2. | The car is likely/liable to overheat. | |
3. | Wir machen alle einmal Fehler, wenn wir müde sind. | 3. | We are all likely/liable to make mistakes when we are tired. | |
4. | Dass das passiert, / Das halte ich für unwahrscheinlich. | 4. | I don't think it's likely/liable to happen. | |
5. | Es dürfte bald soweit sein. | 5. | It's likely/liable to happen soon. | |
für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein) {vi} | to seem to indicate/argue/show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely | |||
Examples | Examples | |||
1. | Dafür spricht, dass … | 1. | An indication of this is that … | |
2. | Dafür spricht auch … | 2. | This is also evidenced by …; This (assumption) is also supported by … | |
3. | Dafür spricht nicht zuletzt, dass … | 3. | This is suggested not least by the fact that … | |
4. | Alle Anzeichen sprechen dafür, dass … | 4. | All the signs seem to show that … | |
5. | Es spricht einiges dafür, dass … | 5. | There is some evidence that … | |
6. | Es spricht vieles dafür, dass … | 6. | There is good evidence that …; There are many indications that …; It seems very likely that … | |
7. | Die Fakten sprechen für seine Unschuld. | 7. | The facts seem to argue/indicate his innocence/he is innocent. | |
8. | Es spricht alles dafür, dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind. | 8. | All the evidence points to human activity as the culprit. | |