Translation of 'likely' - German English Dictionary

German
English
wahrscheinlich {adj}likely
ExamplesExamples
1. Es dürfte …; Es wird wahrscheinlich …; Es sieht so aus, als würde …1. It is/seems likely to …
2. die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)2. the most likely cause (of sth.)
3. Es wird wahrscheinlich so sein, dass …3. The most likely outcome will be that …
4. Das ist schon eher möglich.4. That is more likely.
5. Wenn mit Stau zu rechnen ist, …5. If congestion is likely to happen …
6. Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.6. Sales are likely to drop further.
7. Das Auto wird bald liegenbleiben.7. The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
8. Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt.8. It's more than likely that this problem will occur again.
9. Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen.9. He doesn't seem likely to get the job.
10. Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet.10. It is/seems highly/very likely that it will rain tomorrow.
11. Er war immer torgefährlich. [sport]11. He always looked likely to score.
12. Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich/nicht sehr wahrscheinlich.12. They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely.
wahrscheinlich {adv}likely
ExamplesExamples
1. höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich1. most likely; very likely
2. An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan.2. I'd very likely have done the same thing in your situation.
3. Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden.3. As likely as not, the meeting will take place in the village pub.
4. „Wird sie gewinnen?“, „Sieht nicht so aus.“4. 'Will she win?', 'Not likely.' [Br.]
geeignet; passend; in Frage kommend {adj}likely (only before noun)
ExamplesExamples
1. ein geeigneter Platz für ein Lagerfeuer1. a likely spot for a campfire
2. ein geeigneter Kandidat für die Stelle2. a likely candidate for the job
glaubhaft {adj}likely (only before noun)
ExamplesExamples
1. eine glaubhafte Erklärung geben1. to offer a likely explanation
2. Und das soll ich glauben?2. A likely story! [iron.]
aussichtsreich; aussichtsvoll [selten]; chancenreich; erfolgversprechend {adj}promising; likely (to happen/win); odds-on
ExamplesExamples
1. der aussichtsreichste Kandidat1. the most likely candidate
noch am ehesten {adv}most; most likely
ExamplesExamples
1. das noch am ehesten erreichbare Ziel1. the most achievable goal
2. das noch am ehesten finanzierbare Projekt2. the most affordable project
3. Am ehesten finden wir sie noch in der Bibliothek.3. She is most likely to be found in the library.
4. Interventionen dieser Art zeigen noch am ehesten Wirkung.4. Interventions of this nature are the most likely to be effective.
wohl kaum; kaum (wahrscheinlich nicht) {adv}hardly; hardly likely; (rather) unlikely
ExamplesExamples
1. Sie wird (wohl) kaum Zeit haben.1. She's hardly likely / rather unlikely to have the time.
2. Du wirst kaum einen besseren Preis finden.2. You're hardly likely / unlikely to find a better price.
3. Es wird wohl kaum mehr als 50 Euro kosten.3. It is unlikely to cost / I will hardly cost more than 50 euros.
4. Ich brauche dir wohl kaum zu sagen, wie sehr mich das enttäuscht hat.4. I need hardly tell you how this has disappointed me.
5. Ohne seine Entschlossenheit wären diese Reformen wohl kaum so schnell zustande gekommen.5. Without his determination, these reforms could hardly have been achieved so quickly.
6. „Glaubst du, wird er gewinnen?“ – „Wohl kaum!“6. 'Do you think he'll win?' – 'Hardly! / (That's) quite unlikely! / I don't suppose so!'
zielführend sein {v}to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile
ExamplesExamples
1. Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen.1. Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.
2. Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend.2. Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.
3. Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt.3. It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence.
gerne mal / leicht / wahrscheinlich etw. tun/geschehen (können) {vi} (zu etw. neigen)to be likely; to be liable to do sth./happen
ExamplesExamples
1. Meine Stute galoppiert auch gerne mal davon, wenn es ihr passt.1. My mare is likely/liable to just gallop off when it suits her.
2. Das Auto überhitzt leicht.; Das Auto neigt zu Überhitzung.2. The car is likely/liable to overheat.
3. Wir machen alle einmal Fehler, wenn wir müde sind.3. We are all likely/liable to make mistakes when we are tired.
4. Dass das passiert, / Das halte ich für unwahrscheinlich.4. I don't think it's likely/liable to happen.
5. Es dürfte bald soweit sein.5. It's likely/liable to happen soon.
für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein) {vi}to seem to indicate/argue/show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely
ExamplesExamples
1. Dafür spricht, dass …1. An indication of this is that …
2. Dafür spricht auch …2. This is also evidenced by …; This (assumption) is also supported by …
3. Dafür spricht nicht zuletzt, dass …3. This is suggested not least by the fact that …
4. Alle Anzeichen sprechen dafür, dass …4. All the signs seem to show that …
5. Es spricht einiges dafür, dass …5. There is some evidence that …
6. Es spricht vieles dafür, dass …6. There is good evidence that …; There are many indications that …; It seems very likely that …
7. Die Fakten sprechen für seine Unschuld.7. The facts seem to argue/indicate his innocence/he is innocent.
8. Es spricht alles dafür, dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind.8. All the evidence points to human activity as the culprit.