German | English | |||
---|---|---|---|---|
Gag {m}; Spaß {m}; Witz {m} | gag; laugh; jape [Br.] [dated] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gags {pl}; Späße {pl}; Witze {pl} | 1. | gags; laughs; japes | |
Lache {f} | laugh | |||
Examples | Examples | |||
Lacher {m} (kurzes Lachen) | laugh; laughter | |||
Examples | Examples | |||
lachen {vi} (über); jdn. auslachen; jdn. anlachen | to laugh (at sb.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | lachend; auslachend; anlachend | 1. | laughing | |
2. | gelacht; ausgelacht; angelacht | 2. | laughed | |
3. | er/sie lacht | 3. | he/she laughs | |
4. | ich/er/sie lachte | 4. | I/he/she laughed | |
5. | er/sie hat/hatte gelacht | 5. | he/she has/had laughed | |
6. | ich/er/sie lachte | 6. | I/he/she would laugh | |
7. | es wird gelacht | 7. | it is laughed at; someone jokes; someone laughs | |
8. | Tränen lachen | 8. | to laugh oneself to tears | |
9. | sich kaputt lachen | 9. | to laugh one's ass off; to lmaonaise [slang] | |
10. | sich tot lachen; sich einen Ast lachen [übtr.] | 10. | to laugh oneself to death [fig.] | |
11. | Da lachen ja die Hühner!; Das ist doch lächerlich! | 11. | Don't make me laugh!; You must be joking! | |
Gelächter {n} | laughter; sounds of laughter | |||
Examples | Examples | |||
1. | schallendes Gelächter | 1. | a broad laughter; guffaw | |
2. | herzhaftes/dröhnendes Lachen/Gelächter | 2. | belly laugh; bellylaugh | |
3. | ansteckendes Gelächter | 3. | catching laughter | |
4. | in schallendes Gelächter/Lachen ausbrechen | 4. | to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up | |
jds. Können {n}; Versiertheit {f}; Beschlagenheit {f} | sb.'s accomplishment | |||
Examples | Examples | |||
1. | schriftstellerisches Können | 1. | literary accomplishment | |
2. | ein außerordentlich versierter und fähiger Mann | 2. | a man of extraordinary accomplishment and ability | |
3. | Es erfordert ein hohes Können, die Leute zum Lachen zu bringen und sie gleichzeitig zu einem tiefgründigen Blick auf die Welt zu zwingen. | 3. | It is a great accomplishment to be able to make people laugh while forcing them to take a deeper look at the world. | |
Lachen {n} | laughter | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein allgemeines Auflachen des Publikums | 1. | a ripple of laughter from the audience | |
2. | glückliches Lachen | 2. | laughter and happiness | |
3. | etw. zum Lachen | 3. | sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at | |
4. | jdn. zum Lachen bringen | 4. | to make sb. laugh | |
5. | Mir ist nicht zum Lachen zumute. | 5. | I'm not in the mood to laugh / for laughing. | |
6. | Das ist nicht zum Lachen. | 6. | It's no/not a laughing matter.; It's not something to laugh about. | |
Lacher {m}; Lacherin {f} | laugher | |||
Examples | Examples | |||
1. | Lacher {pl}; Lacherinnen {pl} | 1. | laughers | |
2. | die Lacher auf seiner Seite haben | 2. | to score by making everybody laugh | |
ja nicht (betont) | don't you; don't your dare; don't dare; you'd better | |||
Examples | Examples | |||
1. | Glaube ja nicht, dass ich für dich den Laufburschen spiele. | 1. | Don't you believe (for a moment) that you can use me as a dogsbody. | |
2. | Mach das ja nicht noch einmal! | 2. | Don't dare do that again!; Don't ever do that again! | |
3. | Sag das ja nicht weiter! | 3. | Don't you dare tell that to anyone! | |
4. | Aber lach ja nicht, wenn ich das anziehe! | 4. | Don't you dare laugh when I put that on!; You'd better not laugh when I put that on! | |
5. | Halt ja den Mund! | 5. | You'd better keep your mouth shut!; You'd better keep quiet! | |
6. | „Soll ich ihn einfach fragen?“, „Tu das ja nicht!“ | 6. | 'Shall I just ask him?', 'Don't you dare! / Don't even think of (doing) it!' | |
Lachfältchen {pl} [med.] | laughter lines; laugh lines | |||
Examples | Examples | |||