German | English | |||
---|---|---|---|---|
er {ppron} (seiner; ihm; ihn) | he (him) | |||
Examples | Examples | |||
1. | er ist | 1. | he is; he's | |
2. | Er ist's. | 2. | It's him. | |
3. | ihm; ihn | 3. | him | |
4. | ich sagte ihm, dass … | 4. | I told him that … | |
5. | er und die Seinen | 5. | he and his | |
weiterreden {vi} | to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on | |||
Examples | Examples | |||
1. | weiterredend | 1. | going on talking; carrying on talking; speaking on; running on | |
2. | weitergeredet | 2. | gone on talking; carried on talking; spoken on; run on | |
3. | er/sie redet weiter | 3. | he/she goes on talking; he/she carries on talking; he/she speaks up; he/she runs on | |
4. | ich/er/sie redete weiter | 4. | I/he/she went on talking; I/he/she carried on talking; I/he/she spoke up; I/he/she ran on | |
5. | er/sie hat/hatte weitergeredet | 5. | he/she has/had gone on talking; he/she has/had carried on talking; he/she has/had spoken on; he/she has/had run on | |
sollen {v} | shall; should | |||
Examples | Examples | |||
1. | ich soll | 1. | I should; I shall | |
2. | du sollst | 2. | you should; you shall | |
3. | er/sie/es soll | 3. | he/she/it should; he/she shall | |
4. | er/sie/es soll nicht | 4. | he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't | |
5. | ich/er/sie/es sollte | 5. | I/he/she/it should | |
6. | ich/er/sie/es sollte nicht | 6. | I/he/she/it shouldn't | |
7. | wir/sie sollten | 7. | we/they should | |
8. | er/sie hat/hatte gesollt | 8. | he/she should have/had | |
9. | ich/er/sie sollte | 9. | I/he/she should; I/he/she ought to | |
10. | Ich sollte gehen. | 10. | I ought to go. | |
11. | Wie soll denn das gehen? | 11. | How would that work? | |
12. | Das hättest du sehen sollen! | 12. | You should have seen it! | |
13. | Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch, aber was soll's? Es macht Spaß. | 13. | The game shows its age, but what of it? It's fun. | |
14. | sollst | 14. | shalt [obs.] | |
15. | Die Klausel ist nicht, wie vorgesehen, im Text enthalten. | 15. | The clause is not included in the text as it should be. | |
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen {vr}; etw. noch wissen; etw. erinnern [Norddt.] [ugs.] | to recollect sth.; to remember sth.; to call sth. to mind; to cast your mind back to sth.; to recall sth. [formal] | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich einer Sache entsinnend; sich an erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; noch wissend; erinnernd | 1. | recollecting; remembering; calling to mind; casting your mind back; recalling | |
2. | sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; noch gewusst; erinnert | 2. | recollected; remembered; called to mind; cast your mind back; recalled | |
3. | er/sie entsinnt sich; er/sie erinnert sich | 3. | he/she recollects; he/she remembers; he/she recalls | |
4. | er/sie entsann sich; er/sie erinnerte sich | 4. | he/she recollected; he/she remembered; he/she recalled | |
5. | er/sie hat/hatte sich entsonnen; er/sie hat/hatte sich erinnert | 5. | he/she has/had recollected; he/she has/had remembered; he/she has/had recalled | |
6. | Wenn ich mich recht erinnere/entsinne, … | 6. | If I remember rightly; If my memory serves me right | |
7. | soweit ich mich erinnere | 7. | as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ | |
8. | Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.; Ich komm' ums Verrecken nicht drauf. [ugs.] | 8. | I can't for the life of me remember. | |
9. | Weißt du seine Telefonnummer noch? | 9. | Can you remember what his telephone number is? | |
10. | Ich weiß noch, wie es damals war. | 10. | I still remember what it used to be like. | |
11. | Herr Fischer hat, wie Sie wissen, … | 11. | Mr. Fischer, you will remember, … | |
12. | Soweit ich mich erinnere, hat sie gesagt, dass sie zu viert kommen. | 12. | From what I recall/recollect, she said four of them were coming. | |
13. | Ich erinnere/entsinne mich dunkel, dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat. | 13. | I vaguely remember her saying something along those lines. | |
14. | Ich glaube/meine mich zu erinnern, dass es in Frankreich umgekehrt ist. | 14. | I seem to remember/recall that in France it's the other way round. | |
15. | Ich kann mich nicht entsinnen, ihm etwas gesagt zu haben, aber vielleicht täusche ich mich. | 15. | I don't recollect/recall telling him anything, but maybe I did. | |
16. | Ich versuche die ganze Zeit, mir ins Gedächtnis zurückzurufen, was geschehen ist. | 16. | I've been trying to recollect what happened. | |
jdn./etw. erkennen {vt} (an etw. / aus/von etw. / als jd.) | to recognize; to recognise [Br.]; to ken [Sc.] {kenned, kent; kenned, kent} sb./sth. (by sth. / from sth. / as sb.) (identify from their appearance/character) | |||
Examples | Examples | |||
1. | erkennend | 1. | recognizing; recognising; kenning | |
2. | erkannt | 2. | recognized; recognised; kenned; kent | |
3. | er/sie erkennt | 3. | he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens | |
4. | ich/er/sie erkannte | 4. | I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent | |
5. | er/sie hat/hatte erkannt | 5. | he/she has/had recognized; he/she has/had recognised | |
6. | jdn. schon von weitem erkennen | 6. | to recognize sb. from far away | |
7. | jdn. an seinem Gang erkennen; jdn. daran erkennen, wie er geht | 7. | to recognize sb. by/from the way they walk | |
8. | ein Gebäude anhand der Silhouette erkennen | 8. | to recognize a building from the silhouette | |
9. | ein Musikstück anhand der ersten zehn Noten erkennen | 9. | to recognize a piece of music from the first ten notes | |
10. | Er erkennt sie daran, wie sie sprechen. | 10. | He can recognize them by/from the way they talk. | |
11. | Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt. | 11. | I didn't recognize you at first with your new haircut. | |
12. | Solche Internetseiten sind an ihrer URL zu erkennen. | 12. | Such Internet pages can be recognized by their URL. | |
13. | Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale. | 13. | The dictation program recognizes spoken words from speech features. | |
14. | Fontane erkannte das Talent Hauptmanns. | 14. | Fontane recognized Hauptman's talent. | |
15. | Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie. | 15. | I listened to him and recognized many parallels/similarities to my own family. | |
sich freuen {vr} (über etw.) | to be glad; to be happy; to be pleased (about sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich freuend | 1. | being glad; being happy; being pleased | |
2. | gefreut | 2. | been glad; been happy; been pleased | |
3. | ich freue mich | 3. | I am glad; I am happy; I am pleased | |
4. | du freust dich | 4. | you are glad; you are happy; you are pleased | |
5. | er/sie freut sich | 5. | he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased | |
6. | wir freuen uns | 6. | we are glad; we are happy; we are pleased | |
7. | ich/er/sie freute mich/sich | 7. | I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased | |
8. | wir freuten uns | 8. | we were glad; we were happy; we were pleased | |
9. | er/sie hat/hatte sich gefreut | 9. | he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased | |
10. | sich über etw. freuen | 10. | to be pleased with sth. | |
11. | sich für jdn. freuen | 11. | to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake | |
12. | Ich freue mich, Ihnen … bekannt zu geben. | 12. | I'm pleased to announce … | |
13. | Freut mich, Sie wiederzusehen! | 13. | I'm glad to see you again. | |
14. | Freut mich, dass dich das (so) erheitert! | 14. | Glad you find it so amusing! | |
15. | Ich freue mich, dass alles so gut gelaufen ist. | 15. | I'm glad/happy/pleased about how things turned out.; I'm glad (that) things turned out so well. | |
etw. haben {vt} | to have sth. {had; had}; to have got sth. [Br.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | habend | 1. | having | |
2. | gehabt | 2. | had | |
3. | ich habe | 3. | I have; I've | |
4. | du hast | 4. | you have; you've; thou hast [archaic] | |
5. | er/sie/es hat | 5. | he/she/it has; he/she/it hath [archaic] | |
6. | wir haben | 6. | we've; we have | |
7. | ihr habt | 7. | you have; you've | |
8. | sie haben | 8. | they have; they've | |
9. | ich/er/sie/es hatte | 9. | I/he/she/it had | |
10. | er/sie/es hat/hatte gehabt | 10. | he/she/it has/had had | |
11. | ich/er/sie/es hätte | 11. | I/he/she/it would have | |
12. | nicht haben | 12. | have not; haven't | |
13. | er/sie/es hat nicht | 13. | he/she/it has not; he/she/it hasn't; he/she/it ain't | |
14. | wir haben nicht / ihr habt nicht / sie haben nicht | 14. | we/you/they have not; we/you/they haven't; we/you/they ain't | |
15. | er/sie/es hatte nicht | 15. | he/she/it hadn't | |
16. | noch zu haben | 16. | still to be had | |
17. | etwas gegen jdn./etw. haben | 17. | to have sth. against sb./sth. | |
18. | nichts gegen jdn./etw. haben | 18. | to have nothing against sb./sth. | |
19. | Dieses Zimmer hat drei Fenster. | 19. | This room has three windows.; This room has got three windows. [Br.] | |
20. | Wir hatten früher einen Volkswagen. | 20. | We used to have a Volkswagen. | |
21. | Kann ich heute abend das Auto haben? | 21. | Can I have the car tonight? | |
telefonieren {vi} [telco.] | to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone | |||
Examples | Examples | |||
1. | telefonierend | 1. | calling; phoning; ringing | |
2. | telefoniert | 2. | called; phoned; rung | |
3. | er/sie telefoniert | 3. | he/she calls; he/she phones; he/she rings | |
4. | ich/er/sie telefonierte | 4. | I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang | |
5. | er/sie hat/hatte telefoniert | 5. | he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung | |
6. | mit jdm. telefonieren | 6. | to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. | |
7. | miteinander telefonieren | 7. | to speak to each other on the phone | |
8. | Wir haben vorhin (miteinander) telefoniert. | 8. | We spoke earlier on the phone. | |
etw. verwalten; führen; administrieren [geh.]; managen [ugs.] {vt} | to manage; to administer; to administrate sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | verwaltend; führend; administrierend; managend | 1. | managing; administering; administrating | |
2. | verwaltet; geführt; administriert; gemanagt | 2. | managed; administered; administrated | |
3. | er/sie verwaltet | 3. | I/he/she manages; he/she administers; he/she administrates | |
4. | ich/er/sie verwaltete | 4. | I/he/she managed; I/he/she administered; I/he/she administrated | |
5. | er/sie hat/hatte verwaltet | 5. | he/she has/had managed; he/she has/had administered; he/she has/had administrated | |
kriechen {vi} | to crawl; to creep {crept; crept} | |||
Examples | Examples | |||
1. | kriechend | 1. | crawling; creeping | |
2. | gekrochen | 2. | crawled; crept | |
3. | er/sie kriecht | 3. | he/she crawls; he/she creeps | |
4. | ich/er/sie kroch | 4. | I/he/she crawled; I/he/she crept | |
5. | er/sie ist/war gekrochen | 5. | he/she has/had crawled; he/she has/had crept | |
6. | ich/er/sie kröche | 6. | I/he/she would crawl; I/he/she would creep | |
7. | auf allen vieren kriechen | 7. | to crawl on all fours | |
8. | etw. hinunterkriechen | 8. | to crawl down sth. | |
9. | etw. hinaufkriechen | 9. | to crawl up sth. | |