Translation of 'ground' - German English Dictionary

German
English
Erdboden {m}; Boden {m} (feste Erdoberfläche)ground (solid surface of the earth)
ExamplesExamples
1. anstehender Boden; gewachsener Boden1. natural ground; "the natural"
2. verwehtes Land2. blow land
3. über der Erde; über Tage3. above ground; overground; on the surface; topside
4. unter der Erde; unter Tage4. below ground
5. auf festem Boden5. on firm ground
6. vom Boden aus nicht zugänglich sein6. not to be accessible from the ground / by ground crews
Boden {m} (Grundlage) [übtr.]ground [fig.]
ExamplesExamples
1. standhalten; keinen Schritt zurückweichen1. to hold/stand your ground
2. an Boden gewinnen; an Bedeutung gewinnen (Phänomen)2. to gain ground [fig.] (of a phenomenon)
3. an Boden verlieren3. to give/lose ground
4. den verlorenen Boden wieder gutmachen4. to regain the ground you lost
5. Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.5. The business is finally/back on its feet.
(einem bestimmten Zweck dienender) Platz {m}; Stätte {f}ground (area of land used for a particular purpose)
ExamplesExamples
1. Abladeplatz {m}1. dumping ground
2. Fußballplatz {m}2. football ground
3. Trainingsplatz {m}3. training ground
(farblicher) Hintergrund {m}; Untergrund {m}; Grund {m} (Malen, Zeichnen)background (colour); ground (painting, drawing)
ExamplesExamples
1. rote Schrift auf weißem Untergrund1. red lettering on a white background
2. goldene Buchstaben auf blauem Grund2. gold letters on a blue ground
Erde {f} [electr.]ground
ExamplesExamples
Campingplatz {m}; Zelt- und Wohnwagenplatz {m}; Zeltplatz {m}camping ground; camping site [Br.]; campsite [Br.]; campground [Am.]
ExamplesExamples
1. Campingplätze {pl}; Zelt- und Wohnwagenplätze {pl}; Zeltplätze {pl}1. camping grounds; camping sites; campsites; campgrounds
2. bewachter Campingplatz; bewachter Zeltplatz2. guarded camping ground; guarded campsite [Br.]; guarded campground [Am.]
3. vollständig ausgestatteter Campingplatz3. fully equipped camping ground; fully serviced camping ground
4. Dauercampingplatz {m}4. permanent caravan site [Br.]; static caravan ground [Br.]; permanent campground [Am.]
5. Durchgangscampingplatz {m}; Touristikcampingplatz {m}5. short-stay camping ground; short-stay campground [Am.]
Erdschluss {m}; Masseschluss {m}; Erdfehler {m} (unerwünschter Erdkontakt) [electr.]earth leakage [Br.]; ground leakage [Am.]; earth fault [Br.]; ground fault [Am.]; accidental earth [Br.]/ground [Am.]; short to frame/earth [Br.]/ground [Am.]
ExamplesExamples
1. ausgleichender Erdschluss1. earth counterpoise [Br.]; ground counterpoise [Am.]
2. einpoliger Erdschluss2. single-line-to-earth fault
3. Mehrfach-Erdschluss {m}; Gesellschaftserdschluss {m}3. polyphase earth [Br.]; polyphase ground [Am.]
Bauland parzellieren {vt} (Raumplanung) [adm.]to parcel out <> building ground; to plat construction ground [Am.] (spatial planning)
ExamplesExamples
1. Bauland parzellierend1. parceling out building ground; plating construction ground
2. Bauland parzelliert2. parceled out building ground; plated construction ground
3. parzellierte Fläche(n)3. parcelled land; platted land [Am.]
die bessere (strategische) Position [übtr.]; die besseren Argumentethe high ground [fig.]
ExamplesExamples
1. bei einer Konfrontation in der besseren Position sein1. to have the high ground in a confrontation
2. für sich beanspruchen, in einer Debatte die besseren Argumente zu haben2. to claim the high ground in a debate
3. die Moral auf seiner Seite haben3. to occupy the moral high ground
4. moralische Autorität für sich beanspruchen4. to proclaim ownership of the moral high ground
5. ins Theoretische abgleiten; mit theoretischen Argumenten kommen [ugs.]5. to take / claim / seize / assume the intellectual high ground
6. ins Moralische abgleiten; mit der Moralkeule arbeiten / kommen [ugs.]6. to take / claim / seize / assume the moral high ground
7. sich jdm. gegenüber moralisch überlegen fühlen (können)7. to hold the moral high ground over sb.
8. So konnte er sich moralisch im Recht fühlen, uns in dieser Weise zu behandeln.8. This gave him the moral high ground to treat us in this way.
Hackfleisch {n}; Gehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Hack {m} [Norddt.]; Faschiertes [Ös.]; G'hackts [Schw.] [cook.]minced meat [Br.]; mince [Br.]; ground meat [Am.]
ExamplesExamples
1. Hackepeter {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Thüringer Mett [Norddt.] [Mitteldt.]1. spiced minced meat [Br.]; spiced ground meat [Am.]; lorne sausage [Sc.]; slice sausage [Sc.]; square sausage [Sc.]
2. mageres Rinderhackfleisch; Schabefleisch {n} [Ostdt.]; Tartar {n}2. lean minced beef [Br.]; lean ground beef [Am.]
3. Rinderhackfleisch {n}; Rindergehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Gehacktes vom Rind [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderhack [Norddt.]; Faschiertes vom Rind [Ös.] (oft fälschlich: Rindermett)3. minced beef [Br.]; beef mince [Br.]; ground beef [Am.]
4. Schweinehackfleisch {n}; Schweinegehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Gehacktes vom Schwein [Norddt.] [Mitteldt.]; Schweinehack [Norddt.]; Mett {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Faschiertes vom Schwein [Ös.]4. minced pork [Br.]; pork mince [Br.]; ground pork [Am.]