German | English | |||
|---|---|---|---|---|
| geöffnet; offen {adj} | opened; open; unclosed | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | geöffnet; öffentlich; der Öffentlichkeit zugänglich | 1. | open to the public | |
| offen; geöffnet {adj}; mit Öffnung | apertured | |||
| Examples | Examples | |||
| öffnen {vt} | to open | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | öffnend | 1. | opening | |
| 2. | geöffnet | 2. | opened | |
| 3. | er/sie öffnet | 3. | he/she opens | |
| 4. | ich/er/sie öffnete | 4. | I/he/she opened | |
| 5. | er/sie hat/hatte geöffnet | 5. | he/she has/had opened | |
| 6. | Das Museum ist montags nicht geöffnet. | 6. | The museum is not open on Monday. | |
| (höhengleicher/schienengleicher) Bahnübergang {m}; Eisenbahnkreuzung {f} [Ös.]; Niveauübergang {m} [Schw.] (Bahn) | level crossing [Br.]; railroad crossing [Am.]; grade crossing [Am.] (railway) | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Bahnübergänge {pl}; Eisenbahnkreuzungen {pl}; Niveauübergänge {pl} | 1. | level crossings; railroad crossings; grade crossings | |
| 2. | beschrankter Bahnübergang | 2. | gated level crossing; gated railroad crossing | |
| 3. | unbeschrankter Bahnübergang | 3. | level crossing without gates; grade crossing without gates | |
| 4. | Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geöffnet sind | 4. | level crossing normally open; railroad crossing normally open | |
| 5. | Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geschlossen sind | 5. | level crossing normally closed; grade crossing normally closed | |
| der Himmel; das Himmelsgewölbe [poet.]; das Himmelszelt [poet.]; das Firmament [geh.] [geogr.] | the sky; the skies; the welkin [poet.]; the firmament [poet.] | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Südhimmel {m} | 1. | southern sky | |
| 2. | (am) Firmament {n} | 2. | (in the) sky | |
| 3. | in den Himmel (hinauf) schauen | 3. | to look (up) into the sky | |
| 4. | sich wie im siebten Himmel fühlen | 4. | to walk on air | |
| 5. | (wie) aus heiterem Himmel [übtr.] | 5. | out of a clear sky; out of the clear blue sky [fig.] | |
| 6. | vom Himmel fallen | 6. | to fall from the sky; to fall out of the sky | |
| 7. | Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein/eitel Wonne. | 7. | Life is not all blue skies. | |
| 8. | Der Himmel hat seine Schleusen geöffnet. [geh.] (es regnet in Strömen) | 8. | The skies have opened. (the rain is pouring down) | |
| die ganze Nacht dauernd (Ereignis); die ganze Nacht geöffnet (Lokal) {adj} | all-night | |||
| Examples | Examples | |||
| (zuziehbare) Schlinge {f} | noose | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Schlingen {pl} | 1. | nooses | |
| 2. | Drahtschlinge {f} | 2. | wire noose | |
| 3. | Galgenstrick {m} | 3. | gallows noose | |
| 4. | Lassoschlinge {f} | 4. | lasso noose | |
| 5. | Wir benutzen eine Schlinge, um die Schweine zu fixieren. | 5. | We use a noose to immobilize the pigs. | |
| 6. | Mit dem Löseknopf beim Hundeführer wird die Schlinge geöffnet und der Hund wird freigelassen. | 6. | A release knob on the handler's end widens the noose to free the dog. | |
| 7. | Der Henker legte die Schlinge um den Hals des Verurteilten. | 7. | The hangman placed/put the noose around the neck of the convict. | |
| 8. | Sie spüren, dass sich die Schlinge um sie zusammenzieht. [übtr.] | 8. | They feel the noose being tightened (around their neck). [fig.] | |
| Wahllokal {n}; Abstimmungslokal {n} [Schw.]; Stimmlokal {n} [Schw.] [pol.] | polling place; polling station [Br.]; voting station | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Wahllokale {pl}; Abstimmungslokale {pl}; Stimmlokale {pl} | 1. | polling places; polling stations; voting stations | |
| 2. | die Wahllokale | 2. | the polls | |
| 3. | Die Wahllokale sind heute bis 18 Uhr geöffnet. | 3. | The polls are open until 6:00 tonight. | |
| 4. | Heute wurde gewählt. | 4. | Voters went to the polls today. | |
| die absolute Wahrheit; das Evangelium [übtr.] | the gospel truth; the gospel [fig.] | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Diese Legenden werden von vielen für die Wahrheit gehalten. | 1. | These myths are taken/accepted as gospel by many people. | |
| 2. | Was die Partei sagt, ist das Evangelium für ihn. | 2. | Anything the party says is gospel for him. | |
| 3. | Ich glaube, sie haben an den Wochenenden geöffnet, aber verlass dich nicht drauf. | 3. | I think they are open on weekends, but don't take that as gospel. | |
| aufmachen; öffnen {vt} | to undo | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | aufmachend; öffnend | 1. | undoing | |
| 2. | aufgemacht; geöffnet | 2. | undone | |