German | English | |||
---|---|---|---|---|
sein {vi} | to be {was, were; been} | |||
Examples | Examples | |||
1. | seiend | 1. | being | |
2. | gewesen | 2. | been | |
3. | ich bin | 3. | I am; I'm | |
4. | ich bin nicht | 4. | I am not; I'm not; I ain't | |
5. | du bist | 5. | you are; you're | |
6. | du bist nicht | 6. | you are not; you aren't; you ain't | |
7. | er/sie/es ist | 7. | he/she/it is; he's | |
8. | er/sie/es ist nicht | 8. | he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't | |
9. | es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.] | 9. | 'tain't [coll.]; tain't [coll.] | |
10. | wir sind | 10. | we are; we're | |
11. | ihr seid | 11. | you are; you're | |
12. | sie sind | 12. | they are | |
13. | wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht | 13. | we/you/they aren't; we/you/they ain't | |
14. | ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht | 14. | I/he/she was; I/he/she/it wasn't | |
15. | du warst | 15. | you were | |
16. | wir waren; wir waren nicht | 16. | we were; we were not; we weren't | |
17. | ihr wart | 17. | you were | |
18. | sie waren | 18. | they were | |
19. | ich bin gewesen | 19. | I have been; I've been | |
20. | ich bin nicht gewesen | 20. | I have not been; I haven't been; I've not been | |
21. | ich war gewesen | 21. | I had been | |
22. | du bist gewesen | 22. | you have been; you've been | |
23. | du bist nicht gewesen | 23. | you have not been; you haven't been; you've not been | |
24. | du warst gewesen | 24. | you had been | |
25. | er/sie/es ist gewesen | 25. | he/she/it has been; he's/she's/it's been | |
26. | er/sie/es ist nicht gewesen | 26. | he/she/it has not been; he/she/it hasn't been | |
27. | er/sie/es war gewesen | 27. | he/she/it had been | |
28. | wir sind / ihr seid / sie sind gewesen | 28. | we/you/they have been; we've / you've / they've been | |
29. | wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen | 29. | we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been | |
30. | wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen | 30. | we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been | |
31. | ich/er/sie/es wäre | 31. | I/he/she/it would be | |
32. | sei!; seid! | 32. | be! | |
33. | sei so nett und …; seid so nett und … | 33. | be so kind as to … | |
34. | für etw./jdn. sein | 34. | to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. | |
35. | … und dann ist die Sache gelaufen. | 35. | … and that will be that. | |
36. | Jim war viele Male in Boston. | 36. | Jim has been to Boston many times. | |
37. | Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem. | 37. | The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem. | |
38. | Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden? | 38. | Have you ever been to Dresden? | |
von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein {v} | to matter | |||
Examples | Examples | |||
1. | von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend | 1. | mattering | |
2. | von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen | 2. | mattered | |
3. | Es macht nichts. | 3. | It doesn't matter. | |
abrupt aufhören; wie versteinert sein; wie vom Schlag getroffen sein; wie vor den Kopf geschlagen sein (Person); völlig zum Stillstand kommen (Sache); seine Arbeit plötzlich einstellen {v} | to stop dead; to halt dead; to stop / halt / freeze (dead) in your tracks | |||
Examples | Examples | |||
1. | abrupt aufhörend; wie versteinert seiend; wie vom Schlag getroffen seiend; wie vor den Kopf geschlagen seiend; völlig zum Stillstand kommend; seine Arbeit plötzlich einstellend | 1. | stoping dead; halting dead; stopping / halting / freezing in your tracks | |
2. | abrupt aufgehört; wie versteinert gewesen; wie vom Schlag getroffen gewesen; wie vor den Kopf geschlagen gewesen; völlig zum Stillstand gekommen; seine Arbeit plötzlich eingestellt | 2. | stopped dead; halted dead; stoppead / halted / frozen in your tracks | |
3. | über Nacht eingestellt werden (Sache) | 3. | to be stopped dead in its tracks (of a thing) | |
peinlich berührt sein; jdm. peinlich sein; jdm. unangenehm sein {v}; sich genieren {vr} (wegen etw.) | to be embarrassed; to feel embarrassed (about/at/over sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | peinlich berührt seind; peinlich seind; unangenehm seind; sich genierend | 1. | being embarrassed; feeling embarrassed | |
2. | peinlich berührt gewesen; peinlich gewesen; unangenehm gewesen; sich geniert | 2. | been embarrassed; felt embarrassed | |
3. | Auf ihre Bemerkung folgte peinliche Stille. | 3. | Her remark was followed by an embarrassed silence. | |
4. | Es ist mir peinlich, zuzugeben, dass ich ein Toupet trage. | 4. | I'm embarrassed (to admit) that I wear a toupee. | |
5. | Diese Frage war mir unangenehm. | 5. | I was embarrassed by this question. | |
6. | Es war ihr unangenehm, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen. | 6. | She felt embarrassed at being the centre of attention. | |
7. | Ich habe mich noch nie so geniert wie in diesem Moment. | 7. | I've never been/felt more embarrassed in my life. | |
8. | Viele genieren sich zu sehr, um diesen Antrag zu stellen. | 8. | Many people are too embarrassed to make such an application. | |
anderer Meinung sein; anderer Ansicht sein; widersprechen {vi} | to dissent | |||
Examples | Examples | |||
1. | anderer Meinung seiend; anderer Ansicht seiend; widersprechend | 1. | dissenting | |
2. | anderer Meinung gewesen; anderer Ansicht gewesen; widersprochen | 2. | dissented | |
3. | anderer Meinung sein als jemand (hinsichtlich) | 3. | to be at variance with sb. (about) | |
ein Schlag ins Wasser gewesen sein; ein Schuss in den Ofen gewesen sein {v} [übtr.] | to have been a complete flop; to have turned out to be a total disaster | |||
Examples | Examples | |||
etw. (grundsätzlich) ablehnen vt; gegen etw. eingestellt sein; gegen etw. sein {v} | to be opposed to sth.; to be anti sth.; to be set against sth.; to deprecate sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | ablehnend; gegen eingestellt seiend; gegen seiend | 1. | being opposed to; being anti to; being set against; deprecating | |
2. | abgelehnt; gegen eingestellt gewesen; gegen gewesen | 2. | been opposed to; been anti to; been set against; deprecated | |
3. | Die meisten Religionen lehnen Gewalt strikt ab. | 3. | Most religions are strongly opposed to violence. | |
4. | Die Partei ist ganz klar gegen die doppelte Staatsbürgerschaft eingestellt. | 4. | The party is dead set against dual citizenship. | |
5. | Die Gemeinde ist dagegen. | 5. | The local government is anti. | |
jdn. beraten {vt}; für jdn. beratend tätig sein; für jdn. als Berater tätig sein {v} | to provide advice to sb.; to provide advice services to sb. | |||
Examples | Examples | |||
1. | beratend; beratend tätig seiend; als Berater tätig seiend | 1. | providing advice; providing advice services | |
2. | beraten; beratend tätig gewesen; als Berater tätig gewesen | 2. | provided advice to; provided advice services | |
3. | er/sie berät | 3. | he/she provides advice | |
4. | ich/er/sie beriet | 4. | I/he/she provided advice | |
5. | er/sie hat/hatte beraten | 5. | he/she has/had provided advice | |
dabei sein; etw. beiwohnen [geh.] {vi} (anwesend sein) <dabeisein> | to be there; to be present | |||
Examples | Examples | |||
1. | dabei seiend; beiwohnend | 1. | being there; being present | |
2. | dabei gewesen; beigewohnt | 2. | been there; been present | |
3. | er/sie ist dabei; er/sie wohnt bei | 3. | he/she is there; he/she is present | |
4. | ich/er/sie war dabei; ich/er/sie wohnte bei | 4. | I/he/she was there; I/he/she was present | |
5. | er/sie ist/war dabei gewesen; er/sie ist/war dabeigewesen; er/sie hat/hatte beigewohnt | 5. | he/she has/has been there; he/she has/has been present | |
erstaunen {vi}; erstaunt sein {v}; staunen {vi}; überrascht sein {v} | to be astonished | |||
Examples | Examples | |||
1. | erstaunend; erstaunt seiend; staunend; überrascht seiend | 1. | being astonished | |
2. | erstaunt; erstaunt gewesen; gestaunt; überrascht gewesen | 2. | been astonished | |