German | English | |||
---|---|---|---|---|
seit {prp; +Dat.} (Zeitspanne) | for | |||
Examples | Examples | |||
1. | seit vielen Jahren | 1. | for many years | |
2. | seit langem; seit längerem | 2. | for a long time | |
3. | seit mehr als | 3. | for more than | |
4. | seit einiger Zeit | 4. | for some time past | |
5. | seit mehr als sechs Monaten | 5. | for more than six months | |
für {prp; +Akk.} | for | |||
Examples | Examples | |||
1. | für den Frieden kämpfen | 1. | to fight for peace | |
2. | etw. für 20 Euro kaufen | 2. | to buy sth. for 20 Euro | |
3. | für immer weggehen | 3. | to leave for good | |
4. | für und wider | 4. | for and against | |
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | reference (to sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | ohne Bezug auf; unabhängig von | 1. | without reference to | |
2. | unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} | 2. | with reference to; in reference to; referring to | |
3. | rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | 3. | for reference only | |
4. | in Bezug auf Ihren Brief | 4. | with reference to your letter | |
5. | zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | 5. | for future reference; for your reference | |
6. | In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass … | 6. | In this connection reference should again be made to the fact that … | |
7. | Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass … | 7. | For reference, …; For the record, … | |
8. | Nur zur Information: seine Adresse lautet: | 8. | For reference, his address is: | |
9. | Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | 9. | Reference is made to your enquiry dated May 5th. | |
10. | Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | 10. | The given figures are for reference only. | |
11. | Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | 11. | The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. | |
12. | Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | 12. | We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. | |
13. | Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | 13. | We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. | |
14. | Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. | 14. | Keep the price list on file for future reference. | |
15. | Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | 15. | Please keep one signed copy for your reference. | |
16. | Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | 16. | Please be reminded of this for future reference. | |
17. | Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | 17. | An index is included for quick/easy reference. | |
bitte (Verstärkung einer Aufforderung) | for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake [Br.]; for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to emphazise a request) | |||
Examples | Examples | |||
1. | und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat | 1. | and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented | |
2. | Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber. | 2. | If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it. | |
3. | Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich. | 3. | But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right. | |
4. | Denkt denn bitte niemand an die Kinder? | 4. | For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children?` | |
5. | Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30! | 5. | I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake! | |
etw. (öffentlich) fordern {vt}; zu etw. aufrufen {vi} | to call for sth. (publicly ask for sth. to happen) | |||
Examples | Examples | |||
1. | fordernd; aufrufend zu | 1. | calling for | |
2. | gefordert; aufgerufen zu | 2. | called for | |
3. | eine Gesetzesänderung fordern | 3. | to call for a change in the law | |
4. | zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch, Zeitschrift, Konferenz) | 4. | to call for papers (for a book, journal, conference) | |
5. | etw. (in einen Plan/Vertrag usw.) hineinreklamieren | 5. | to call for sth. to be included (in a plan/contract etc.) | |
6. | Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen. | 6. | Human rights groups are calling for the release of the political prisoners. | |
7. | Die Opposition hat eine Untersuchung/seinen Rücktritt gefordert. | 7. | The opposition has/have called for an investigation/for him to resign. | |
8. | Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen. | 8. | The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis. | |
ohne {prp; +Akk.}; wenn nicht … wäre; wäre da nicht (Einleitung zu einem Bedingungssatz) | without; but for; except for; if it were not for; were it not for (introducing a conditional clause) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ohne dich / Wenn du nicht wärst, wüsste ich nichts über diese Region. | 1. | Without you / If it were not for you I would know nothing of this region. | |
2. | Ohne ihn und seine Schusseligkeit hätte es keinen Unfall gegeben. | 2. | There would have been no accident but for / except for him and his scatterbrained nature. | |
3. | Ohne den Fernsehbericht / Wäre da nicht der Fernsehbericht gewesen, hätten wir die Steinzeithöhlen nie besucht. | 3. | We would never have visited the Stone Age caves but for / except for / had it not been for the TV report. | |
4. | Ohne die ausgezeichnete Tormannleistung wäre das Resultat noch höher ausgefallen. | 4. | The score would have been higher but for some excellent goalkeeping. | |
5. | Ohne diese Störungen / Wären diese Störungen nicht gewesen, wären wir schon zwei Stunden früher angekommen. | 5. | But for those disruptions, we would have arrived two hours earlier. | |
in Richtung eines Ortes unterwegs sein; auf einen Ort zusteuern; einen Ort anfahren; ansteuern; anpeilen {vt} [transp.] | to head for; to steer for; to make for a place; to set the course for a place | |||
Examples | Examples | |||
1. | auf einen Ort zusteuernd; einen Ort anfahrend; ansteuernd; anpeilend | 1. | heading for; steering for; making for a place; setting the course for a place | |
2. | in Richtung eines Ortes unterwegs gewesen; auf einen Ort zugesteuert; einen Ort angefahren; angesteuert; angepeilt | 2. | headed for; steered for; made for a place; set the course for a place | |
die Vereinten Nationen /UNO/ [pol.] | the United Nations /UN/ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ | 1. | United Nations Children's Fund /UNICEF/ | |
2. | Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ | 2. | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ | |
3. | Internationale Atomenergieorganisation /IAEO/ | 3. | International Atomic Energy Agency /IAEA/ | |
4. | UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung | 4. | UN Counter Terrorism Committee | |
5. | UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ | 5. | United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ | |
6. | UNO-Flüchtlingskommissar {m}; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | 6. | UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ | |
7. | UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung | 7. | UN Office for Drug Control and Crime Prevention /UNODCCP/ | |
8. | UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ | 8. | UNESCO Institute for Education /UIE/ | |
9. | Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ | 9. | United Nations Compensation Commission /UNCC/ | |
10. | Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ | 10. | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ | |
11. | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ | 11. | United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ | |
12. | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | 12. | United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ | |
13. | Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ | 13. | United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ | |
14. | Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ | 14. | United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ | |
15. | Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ | 15. | United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ | |
16. | Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ | 16. | United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ | |
17. | UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ | 17. | United Nations Development Programme /UNDP/ | |
18. | Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ | 18. | United Nations Environment Programme /UNEP/ | |
19. | UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ | 19. | Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ | |
20. | Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ | 20. | United Nations Population Fund /UNFPA/ | |
21. | Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ | 21. | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ | |
22. | Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ | 22. | United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ | |
23. | Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen | 23. | United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ | |
24. | Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ | 24. | United Nations Office for Project Services /UNOPS/ | |
25. | Büro der Vereinten Nationen in Wien | 25. | United Nations Office at Vienna /UNOV/ | |
26. | Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ | 26. | United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ | |
27. | Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ | 27. | United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ | |
28. | Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen; Wirtschafts- und Sozialrat der UNO | 28. | United Nations Economic and Social Council; UN Economic and Social Council /ECOSOC/ | |
29. | Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ | 29. | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ | |
30. | Universität der Vereinten Nationen /UNU/ | 30. | United Nations University /UNU/ | |
31. | Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ | 31. | United Nations Volunteers /UNV/ | |
32. | Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung | 32. | United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ | |
33. | Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m} | 33. | United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee | |
34. | UNO-Übereinkommen über die Rechte des Kindes; Kinderrechtskonvention {f} | 34. | United Nations Convention on the Rights of the Child /CRC/, /CROC/, /UNCRC/; Rights of the Child Convention | |
oder auch; beziehungsweise | for that matter (used to say that what you've just said is also true for another thing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | öffentliche - oder auch private - Unternehmen | 1. | public, or for that matter private, enterprises | |
2. | oder überhaupt | 2. | or any … for that matter | |
3. | Ich war noch nie in Peru oder überhaupt in einem südamerikanischen Land. | 3. | I've never been to Peru, or to any South-American country for that matter. | |
4. | Es ist eine große Verantwortung, Hunde oder überhaupt Tiere zu halten. | 4. | It is a big responsibility keeping dogs or any animals for that matter. | |
5. | Das ist für eine Frau nicht lustig – oder auch für einen Mann. | 5. | This is no fun for a woman – or a man, for that matter. | |
6. | Sie waren hier nie so bekannt bzw. angesehen wie in Australien. | 6. | They have never been as well-known here, or for that matter as well-respected, as they have been in Australia. | |
7. | Mir hat es nicht gut gefallen. Den Kindern übrigens auch nicht. | 7. | I didn't like it much. Nor did the children, for that matter. | |
nach etw. Ausschau halten {vt}; sich nach etw. umsehen {vr}; nach etw. suchen {vi}; etw. suchen {vt} | to hunt for sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ausschau haltend; sich umsehend; suchend | 1. | hunting for | |
2. | Ausschau gehalten; sich umgesehen; gesucht | 2. | hunted for | |
3. | nach Aktionen Ausschau halten; auf Schnäppchenjagd gehen | 3. | to hunt for bargains | |
4. | Wie hielten nach unserem Fahrer Ausschau. | 4. | We hunted for our driver. | |
5. | Ich sah mich im Internet nach freien Bildern um. | 5. | I hunted for free pictures on the Internet. | |
6. | Die Eindringlinge suchten nach Bargeld. | 6. | The intruders hunted for cash. | |
7. | Kinder suchen gerne nach versteckten Schätzen. | 7. | Children love to hunt for hidden treasures. | |
8. | Sie sucht verzweifelt eine neue Wohnung. | 8. | She is desperately hunting for a new flat. | |