German | English | |||
---|---|---|---|---|
Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] | proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) | |||
Examples | Examples | |||
1. | gesammelte Beweise | 1. | body of evidence | |
2. | umfangreiches Beweismaterial | 2. | large body of evidence | |
3. | belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise | 3. | incriminating evidence; damning evidence | |
4. | kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} | 4. | forensic evidence | |
5. | Zeugenbeweis {m} | 5. | testimonial evidence | |
6. | nicht der geringste Beweis | 6. | not a scrap of evidence | |
7. | zulässiges Beweismittel | 7. | admissible evidence | |
8. | zweifelsfreier Beweis | 8. | unequivocal evidence; unimpeachable evidence | |
9. | Sachbeweis {m} | 9. | real evidence; material evidence; physical evidence | |
10. | als Beweis | 10. | in evidence | |
11. | aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] | 11. | for lack of evidence; owing to lack of evidence | |
12. | Beweis durch Augenschein | 12. | evidence from/by inspection | |
13. | den Beweis erbringen (für) | 13. | to furnish evidence (of); to supply evidence (of) | |
14. | Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen | 14. | to produce evidence | |
15. | den Beweis führen/antreten | 15. | to offer/tender evidence | |
16. | Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten | 16. | to ignore evidence | |
17. | Beweise würdigen | 17. | to evaluate evidence | |
18. | falsche Beweismittel unterschieben | 18. | to plant evidence | |
19. | Die Beweise waren erdrückend. | 19. | The evidence was damning. | |
kriminaltechnische Spuren {pl}; Spuren {pl} (Kriminaltechnik) | forensic evidence; evidence (forensics) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Tatortspuren {pl} | 1. | crime scene evidence; evidence from the crime scene | |
2. | Unfallspuren {pl} | 2. | accident scene evidence; evidence from the accident scene | |
3. | biologische Spuren | 3. | biological evidence | |
4. | Eindruckspuren {pl} | 4. | impression evidence | |
5. | Kontaktspuren {pl} | 5. | transfer evidence | |
6. | materielle Spuren und Gegenstände {pl}; Tatortmaterial {n}; Relikte {pl} | 6. | physical evidence | |
7. | Materialspuren und Formspuren {pl} | 7. | trace evidence | |
Aussage {f} [jur.] | statement; testimony; evidence | |||
Examples | Examples | |||
1. | Aussagen {pl} | 1. | statements; testimonies; evidences | |
2. | Zeugenaussage {f} | 2. | witness's statement; witness's testimony; witness's evidence | |
3. | Falschaussage {f} (Straftatbestand) | 3. | false statement; false testimony (criminal offence) | |
4. | bei der Polizei eine Aussage machen | 4. | to give a statement to the police | |
5. | die Aussage verweigern | 5. | to refuse to give evidence | |
6. | eine Aussage machen (für; gegen) | 6. | to give evidence (for; against) | |
7. | Zeugenaussagen aufnehmen | 7. | to take statements from witnesses | |
8. | vor Gericht aussagen | 8. | to give evidence in court | |
9. | Ich bleibe bei meiner Aussage. | 9. | I stand by my prior statement. | |
10. | Hier steht Aussage gegen Aussage.; Es steht Aussage gegen Aussage. | 10. | It is one person's word against another's.; It is one's word against another's. [rare]; It is the word of the suspect against the word of the victim.; It's his word against hers.; It is my word against yours. | |
empirische Belege {pl}; empirische Befunde {pl}; empirische Beobachtungen {pl}; empirisch belegte/feststellbare Tatsachen {pl}; empirische Daten {pl} | evidence | |||
Examples | Examples | |||
1. | (empirischer) Beleg; (empirischer) Befund; empirisch feststellbare Tatsache | 1. | piece of evidence | |
2. | aus Beobachtungen und Messungen gewonnene empirische Daten | 2. | evidence derived from observations and measurements | |
3. | sich weitgehend auf empirische Befunde stützen | 3. | to largely rest on evidence | |
Nachweis {m} (+Gen. / für etw.) [adm.] | objective evidence; evidence; proof (of sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eindeutiger Nachweis von etw. | 1. | stringent proof of sth. | |
2. | Nachweis guter Führung | 2. | evidence of good character | |
3. | als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.] | 3. | as evidence of his ability to pay | |
4. | Es gibt nicht den geringsten Nachweis dafür, dass so ein Tier je existiert hat. | 4. | There is not the slightest proof that such an animal has ever existed. | |
Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.] | taking of evidence; hearing of evidence | |||
Examples | Examples | |||
1. | Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl} | 1. | takings of evidence; hearings of evidence | |
Beweiskette {f} | chain of evidence | |||
Examples | Examples | |||
1. | Beweisketten {pl} | 1. | chains of evidence | |
2. | eine lückenlose Beweiskette aufbauen | 2. | to establish a complete chain of evidence | |
3. | eine lückenlose Beweiskette bilden | 3. | to form a complete chain of evidence | |
die Beweislage {f} [jur.] | the nature of the evidence; the evidence | |||
Examples | Examples | |||
1. | die unsichere Beweislage | 1. | the shaky evidence | |
2. | Die Beweislage ist dünn. | 2. | The (nature of the) evidence is sparse. | |
3. | Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt. | 3. | The evidence does not support the prosecution's case. | |
Spurenträger {m} (Kriminaltechnik) | item containing biological evidence (forensics) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Spurenträger {pl} | 1. | items containing biological evidence | |
2. | DNS-Spurenträger {m} | 2. | item containing DNA evidence; physical evidence containing DNA material | |
etw. erkennen lassen; ein Zeichen von etw. sein; von etw. zeugen [geh.] {v} | to show sth.; to be evidence of sth.; to be a sign of sth.; to bespeak sth. [formal] {bespoke; bespoken} | |||
Examples | Examples | |||
1. | erkennen lassend; ein Zeichen seiend; zeugend | 1. | showing; being evidence of; being a sign of; bespeaking | |
2. | erkennen lassen; ein Zeichen gewesen; gezeugt | 2. | shown; been evidence of; been a sign of; bespoken | |
3. | davon zeugen, dass …; zeigen, dass … | 3. | to give/provide evidence of the fact that … | |
4. | Das Schreiben lässt seine Bereitschaft erkennen, den Umbau mitzufinanzieren. | 4. | The letter bespeaks his willingness to part-finance the rebuilding. | |