German | English | |||
---|---|---|---|---|
erlauben; zulassen; ermöglichen; gewähren; zugestehen; verstatten [veraltet] {vt} | to allow | |||
Examples | Examples | |||
1. | erlaubend; zulassend; ermöglichend; gewährend; zugestehend; verstattend | 1. | allowing | |
2. | erlaubt; zugelassen; ermöglicht; gewährt; zugestanden; verstattet | 2. | allowed | |
3. | er/sie erlaubt; er/sie lässt zu; er/sie ermöglicht; er/sie gewährt; er/sie steht zu | 3. | he/she allows | |
4. | ich/er/sie erlaubte; ich/er/sie ließ zu; ich/er/sie ermöglichte; ich/er/sie gewährte; ich/er/sie stand zu | 4. | I/he/she allowed | |
5. | er/sie hat/hatte erlaubt; er/sie hat/hatte zugelassen; er/sie hat/hatte ermöglicht; er/sie hat/hatte gewährt; er/sie hat/hatte zugestanden | 5. | he/she has/had allowed | |
denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} | to think {thought; thought} (of) | |||
Examples | Examples | |||
1. | denkend; meinend; glaubend; findend | 1. | thinking | |
2. | gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden | 2. | thought | |
3. | er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet | 3. | he/she thinks | |
4. | ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand | 4. | I/he/she thought | |
5. | er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden | 5. | he/she has/had thought | |
6. | ich/er/sie dächte | 6. | I/he/she would think | |
7. | nur an sich selbst denken | 7. | to be all self; to think of nothing but self | |
8. | ohne an sich selbst zu denken | 8. | with no thought of self | |
9. | schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken | 9. | to think badly of sb. | |
10. | ich finde, es ist … | 10. | I think it's …; I find it's … | |
11. | etw. gut finden | 11. | to think sth. is good | |
12. | Wenn man bedenkt, dass …; Wenn ich mir überlege, dass …; und dabei … | 12. | To think (that) … | |
13. | Was denkst/glaubst/sagst du dazu? | 13. | What do you think of that? | |
14. | Was hältst du davon? | 14. | What do you think?; What's your opinion? | |
15. | Man möchte meinen, dass … | 15. | You would think that … | |
16. | Wir finden ihn alle sehr nett. | 16. | We all think he is very nice. | |
17. | Den Teppich finde ich zu bunt. | 17. | I think the carpet is too colourful. | |
18. | Ganz meine Meinung! | 18. | That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree! | |
19. | unkonventionell denken | 19. | to think outside the box | |
20. | Was hast du dir dabei gedacht? | 20. | What were you thinking of? | |
21. | Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. | 21. | My first association with this word is the novel of the same title. | |
22. | Das habe ich mir auch gedacht. | 22. | That was exactly my thought. | |
23. | Das habe ich mir schon gedacht! | 23. | I thought as much! | |
24. | Ich glaube fast, … | 24. | I rather think … | |
25. | Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung! | 25. | I think you owe me an explanation! | |
26. | Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. | 26. | I think he's out of the wood now. | |
27. | Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter. | 27. | I think we'll have good weather. | |
28. | Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. | 28. | I think I've been had.; I think I've been done. | |
29. | Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen! | 29. | To think, all we needed to do was to wait a few more days! | |
30. | Auch wenn das Wort oft diese Bedeutung hat, darf man nicht glauben, dass das immer so ist. | 30. | Although the word does often have this meaning, it's a mistake to think it always does. | |
bestrafen; strafen; abstrafen; ahnden {vt} (für) | to punish (for) | |||
Examples | Examples | |||
1. | bestrafend; strafend; abstrafend; ahndend | 1. | punishing | |
2. | bestraft; gestraft; abgestraft; geahndet | 2. | punished | |
3. | er/sie bestraft; er/sie straft; er/sie straft ab; er/sie ahndet | 3. | he/she punishes | |
4. | ich/er/sie bestraft; ich/er/sie strafte; ich/er/sie strafte ab; ich/er/sie ahndete | 4. | I/he/she punished | |
5. | er/sie hat/hatte bestraft; er/sie hat/hatte gestraft; er/sie hat/hatte abgestraft; er/sie hat/hatte geahndet | 5. | he/she has/had punished | |
essen; speisen [geh.]; dinieren [geh.]; soupieren [geh.] [veraltet] {vi} | to dine; to sup [poet.] [dated] | |||
Examples | Examples | |||
1. | essend; speisend; dinierend; soupierend | 1. | dining; supping | |
2. | gegessen; gespeist; diniert; soupiert | 2. | dined; supped | |
3. | er/sie isst; er/sie speist; er/sie diniert; er/sie soupiert | 3. | he/she dines; he/she sups | |
4. | ich/er/sie aß; ich/er/sie speiste; ich/er/sie dinierte; ich/er/sie soupierte | 4. | I/he/she dined | |
5. | er/sie hat/hatte gegessen; er/sie hat/hatte gespeist; er/sie hat/hatte diniert; er/sie hat/hatte soupiert | 5. | he/she has/had dined | |
6. | auswärts speisen | 6. | to dine out | |
7. | Journalisten, die mit Politikern speisen | 7. | journalists supping with politicians | |
etw. kaufen; einkaufen; (käuflich) erwerben [geh.]; erstehen [geh.] {vt} | to buy sth. {bought; bought}; to purchase sth. [formal] | |||
Examples | Examples | |||
1. | kaufend; einkaufend; erwerbend; erstehend | 1. | buying; purchasing | |
2. | gekauft; eingekauft; erworben; erstanden | 2. | bought; purchased | |
3. | er/sie kauft; er/sie kauft ein; er/sie erwirbt; er/sie ersteht | 3. | he/she buys; he/she purchases | |
4. | ich/er/sie kaufte; ich/er/sie kaufte ein; ich/er/sie erwarb; ich/er/sie erstand | 4. | I/he/she bought; I/he/she purchased | |
5. | er/sie hat/hatte gekauft; er/sie hat/hatte eingekauft; er/sie hat/hatte erworben; er/sie hat/hatte erstanden | 5. | he/she has/had bought; he/she has/had purchased | |
6. | zu handelsüblichen Preisen kaufen | 6. | to buy at normal prices | |
7. | auf Pump kaufen | 7. | to buy on tick | |
8. | (noch) nicht verkaufte Artikel | 8. | unbought items | |
9. | nicht verkauft/an den Mann gebracht werden können | 9. | to remain unbought | |
10. | Die Fahrkarte kannst du beim Fahrer kaufen. | 10. | You can buy the ticket from the driver. | |
11. | Hast du alles eingekauft? – Nein, es fehlen noch ein paar Dinge. | 11. | Did you buy everything? – No, we still have to get a few things. | |
12. | Hast du schon mal etwas online gekauft? | 12. | Have you ever bought anything online? | |
klettern {vi}; erklettern; erklimmen; steigen; besteigen; ersteigen {vt} | to climb | |||
Examples | Examples | |||
1. | kletternd; erkletternd; erklimmend; steigend; besteigend; ersteigend | 1. | climbing | |
2. | geklettert; erklettert; erklommen; gestiegen; bestiegen; erstiegen | 2. | climbed | |
3. | er/sie klettert; er/sie erklimmt; er/sie besteigt; er/sie ersteigt | 3. | he/she climbs | |
4. | ich/er/sie kletterte; ich/er/sie erklomm; ich/er/sie bestieg; ich/er/sie erstieg | 4. | I/he/she climbed | |
5. | er/sie ist/war geklettert; er/sie hat/hatte erklommen; er/sie hat/hatte bestiegen; er/sie hat/hatte erstiegen | 5. | he/she has/had climbed | |
6. | auf einen Baum klettern | 6. | to climb a tree | |
stoßen; schieben; drücken {vt} | to push | |||
Examples | Examples | |||
1. | stoßend; schiebend; drückend | 1. | pushing | |
2. | gestoßen; geschoben; gedrückt | 2. | pushed | |
3. | er/sie stößt; er/sie schiebt; er/sie drückt | 3. | he/she pushes | |
4. | ich/er/sie stieß; ich/er/sie schob; ich/er/sie drückte | 4. | I/he/she pushed | |
5. | er/sie hat/hatte gestoßen; er/sie hat/hatte geschoben; er/sie hat/hatte gedrückt | 5. | he/she has/had pushed | |
6. | ich/er/sie stieß; ich/er/sie schöbe; ich/er/sie drückte | 6. | I/he/she would push | |
etw. erzählen; berichten; sagen {vt} | to tell {told; told} | |||
Examples | Examples | |||
1. | erzählend; berichtend; sagend | 1. | telling | |
2. | erzählt; berichtet; gesagt | 2. | told | |
3. | er/sie erzählt; er/sie berichtet; er/sie sagt | 3. | he/she tells | |
4. | ich/er/sie erzählte; ich/er/sie berichtete; ich/er/sie sagte | 4. | I/he/she told | |
5. | er/sie hat/hatte erzählt; er/sie hat/hatte berichtet; er/sie hat/hatte gesagt | 5. | he/she has/had told | |
6. | jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten | 6. | to tell sb. about sth. | |
7. | nicht erzählt; nicht berichtet | 7. | untold | |
8. | Sag mal, … | 8. | Tell me … | |
9. | es wird erzählt | 9. | it is said; legend has it | |
10. | Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden. | 10. | I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest. | |
11. | Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt? | 11. | What did I tell you? | |
12. | Jetzt sag bloß, er ist krank. | 12. | Don't tell me he's sick. | |
13. | Das ist nicht gesagt. | 13. | This is not necessarily so. | |
14. | Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut) | 14. | You're telling me! (I'm well aware of it) | |
15. | jdm. sagen, dass er einen mal kann [ugs.] | 15. | to tell sb. to get stuffed [Br.] [coll.] | |
16. | „Sie kann jederzeit kommen und sich aussprechen.“ „Gut. Ich sag's ihr.“ | 16. | 'She can come any time to talk it out.' 'Okay. I'll tell her.' | |
etw. (an einen Ort) setzen; stellen; legen {vt} | to set sth. {set; set} | |||
Examples | Examples | |||
1. | stellend; setzend; legend | 1. | setting | |
2. | gestellt; gesetzt; gelegt | 2. | set | |
3. | er/sie stellt; er/sie setzt; er/sie legt | 3. | he/she sets | |
4. | ich/er/sie stellte; ich/er/sie setzte; ich/er/sie legte | 4. | I/he/she set | |
5. | er/sie hat/hatte gestellt; er/sie hat/hatte gesetzt; er/sie hat/hatte gelegt | 5. | he/she has/had set | |
6. | Er setzte das Glas an die Lippen. | 6. | He set the glass to his lips. | |
7. | Sie stellte die Pfanne auf den Herd. | 7. | She set the pan on the stove. | |
8. | Ich weiß genau, dass ich meine Tasche hierher gestellt habe. | 8. | I remember setting my bag right here. | |
9. | Leg deine Bücher da auf den Tisch. | 9. | Set your books down on the table. | |
10. | Er lehnte die Leiter gegen die Wand. | 10. | He set the ladder against the wall. | |
verstehen; begreifen {vt} | to understand {understood; understood} | |||
Examples | Examples | |||
1. | verstehend; begreifend | 1. | understanding | |
2. | verstanden; begriffen | 2. | understood | |
3. | er/sie versteht; er/sie begreift | 3. | understands | |
4. | ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff | 4. | I/he/she understood | |
5. | er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen | 5. | he/she has/had understood | |
6. | ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe | 6. | I/he/she would understand | |
7. | Ich habe verstanden. | 7. | I understood.; (I) copy that. [coll.] | |
8. | Darunter verstehe ich … | 8. | I take that to mean …; I understand that as meaning … | |
9. | So, wie ich das verstehe … | 9. | As I understand it /AIUI/ | |
10. | Verstehen Sie mich? | 10. | Do you understand me? | |
11. | Ich verstehe nicht … | 11. | I don't understand … | |
12. | Er war schlecht zu verstehen. | 12. | He was hard to understand. | |
13. | Verstehen Sie, was ich meine? | 13. | Do you understand what I mean? | |
14. | Ich verstehe die Frage nicht. | 14. | I don't understand the question. | |
15. | Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. | 15. | He gave us to understand that he would help us. | |
16. | Versteh mich richtig, … | 16. | Read me right … | |
17. | Es gilt als vereinbart, dass … (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass … (allgemein) | 17. | It is understood that … | |
18. | Unter „angemessene Abgeltung“ ist … zu verstehen | 18. | 'Adequate compensation' is understood to mean … | |
19. | wobei davon auszugehen ist, dass … | 19. | it being understood that … | |
20. | Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte. | 20. | You have to understand that I had no other choice. | |
21. | Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'? | 21. | What do you understand by 'long-term consequences'? | |
22. | Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] | 22. | Acknowledged, out. (radio jargon) | |