Translation of 'discuss' - German English Dictionary

German
English
etw. mit jdm. besprechen; bereden; erörtern; diskutieren; debattieren {vi}to discuss sth. with sb.
ExamplesExamples
1. besprechend; beredend; erörternd; diskutierend; debattierend1. discusing
2. besprochen; beredet; erörtert; diskutiert; debattiert2. discussed
3. bespricht; beredet; erörtert; diskutiert; debattiert3. discusses
4. besprach; beredete; erörterte; diskutierte; debattierte4. discussed
5. wie besprochen5. as discussed; as has been discussed
6. wie soeben besprochen6. as just discussed; as we've just discussed
7. wie bereits besprochen7. as already/previously discussed; as we've previously discussed
8. die Lage besprechen8. to discuss the situation
9. nicht besprochen; unerörtert9. undiscussed
etw. zerreden {vt}to discuss sth. to death; to discuss sth. ad nauseam; to overdiscuss sth.
ExamplesExamples
1. zerredend1. discussing to death; discussing ad nauseam; overdiscussing
2. zerredet2. discussed to death; discussed ad nauseam; overdiscussed
jds. Bier sein {v} [übtr.] (die Folgen einer unklugen Handlung tragen müssen)to be sb.'s funeral [fig.] (to have to take the consequences of an unwise action)
ExamplesExamples
1. Wenn sie dieses Spiel spielen wollen, ist das nicht mein Bier.1. If they want to play that game, it's their funeral, not mine.
2. „Darüber gibt's keine Diskussion.“ „Dann eben nicht – Ausbaden musst du dann die Sache.“2. 'I won't discuss it.' 'Don't then – it's your funeral.'
3. Tu's, wenn du willst. Ausbaden musst du es dann selbst.3. Do it if you like. It's your funeral!
Erinnerungshilfe {f} (für sich selbst)reminder (for yourself)
ExamplesExamples
1. Erinnerungshilfen {pl}1. reminders
2. Ich habe mir einen Erinnerungszettel geschrieben, dass ich die Sache mit ihm besprechen will.2. I wrote myself a reminder to discuss the issue with him.
Gesprächsstoff {m}topics of conversation; conversation topics
ExamplesExamples
1. genügend Gesprächsstoff haben1. to have plenty to talk about
2. für Gesprächsstoff sorgen; zu reden geben [Schw.]2. to give rise to (lively) discussions; to generate debate
3. Der Gesprächsstoff geht uns nie aus.3. We never run out of topics to talk about/discuss.
Laufzettel {m} [adm.]routing slip; route card
ExamplesExamples
1. Laufzettel {pl}1. routing slips; route cards
2. Rücksprache erbeten. (auf Laufzettel)2. May we discuss? (on routing slip)
Punkt {m}; Element {n} [adm.]item
ExamplesExamples
1. Punkte {pl}; Elemente {pl}1. items
2. wie unter Punkt 2.5. beschrieben2. as described in/under item 2.5.
3. eine Frage Punkt für Punkt erörtern3. to discuss an issue item by item
4. Was ist der nächste Punkt auf der Tagesordnung?4. What is the next item on the agenda?
5. Können wir zum nächsten Punkt kommen?5. Can we move onto the next item?
6. Er bestellt immer das Teuerste auf der Speisekarte.6. He always orders the most expensive item on the menu.
etw. andiskutieren {vt}to discuss sth. briefly
ExamplesExamples
1. andiskutierend1. discussing briefly
2. andiskutiert2. discussed briefly
ausführlich; eingehend; lang und breit {adj}at length; at large [dated]
ExamplesExamples
1. in aller Ausführlichkeit1. at great length
2. etw. ausgiebig diskutieren2. to discuss sth. at length
sich etw. ausmachen; sich etw. ausschnapsen [Bayr.] [Ös.]; etw. ausjassen [Schw.] (besprechen und entscheiden) {vt} [ugs.]to sort out <> sth. between/among yourselves (discuss and decide)
ExamplesExamples
1. sich ausmachend; sich ausschnapsend; ausjassend1. sorting out between/among yourselves
2. sich ausgemacht; sich ausgeschnapst; ausgejassen2. sorted out between/among yourselves
3. sich ausmachen, wer welches Zimmer bekommt3. to sort out between yourselves who gets which room
4. Lass sie, die sollen das unter sich ausmachen!4. Let them sort it out between themselves!