German | English | |||
---|---|---|---|---|
beschreiben {vt} | to describe | |||
Examples | Examples | |||
1. | beschreibend | 1. | describing | |
2. | beschrieben | 2. | described | |
3. | er/sie beschreibt | 3. | he/she describes | |
4. | ich/er/sie beschrieb | 4. | I/he/she described | |
5. | er/sie hat/hatte beschrieben | 5. | he/she has/had described | |
6. | ich/er/sie beschriebe | 6. | I/he/she would describe | |
7. | unbeschrieben | 7. | undescribed | |
8. | etw. treffend beschreiben (als) | 8. | to fittingly describe sth. (as) | |
9. | etw. ausführlich beschreiben | 9. | to describe sth. in detail | |
eine gekrümmte geometrische Figur beschreiben {vt} (eine gekrümmte Bahn ziehen) | to describe a curved geometrical figure (draw a curve) | |||
Examples | Examples | |||
1. | einen Kreis / einen Bogen beschreiben | 1. | to describe a circle / an arc | |
bezeichnen {vt} | to describe | |||
Examples | Examples | |||
1. | bezeichnend | 1. | describing | |
2. | bezeichnet | 2. | described | |
3. | bezeichnet | 3. | describes | |
4. | bezeichnete | 4. | described | |
5. | „Sharp“ ist die englische Bezeichnung für jemanden, der sehr intelligent ist. | 5. | In English, "sharp" is the term used to describe someone who is very intelligent. | |
darlegen; darstellen; umschreiben {vt} | to outline; to describe | |||
Examples | Examples | |||
1. | darlegend; darstellend; umschreibend | 1. | outlining; describing | |
2. | dargelegt; dargestellt; umgeschrieben | 2. | outlined; described | |
3. | nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird | 3. | not as bad as people tend to describe/portray it | |
4. | Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird. | 4. | He is not the creep he is usually portrayed as. | |
Freiheitsstrafe {f}; Gefängnis {f} [in Zusammensetzungen] (als Strafmaß) [jur.] | term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren | 1. | (a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years / between 6 months and 2 years | |
2. | Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft / ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung). | 2. | Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years / shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision) | |
Wappen {n} (Wappenkunde) | coat of arms (heraldry) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Wappen {pl} | 1. | coats of arms | |
2. | kleines/mittleres/großes Wappen | 2. | lesser/middle/greater coat of arms | |
3. | Vollwappen {n} | 3. | heraldic achievement; hatchment [obs.] | |
4. | Landeswappen {n} | 4. | state coat of arms | |
5. | Staatswappen {n} | 5. | national coat of arms | |
6. | ein Wappen heraldisch beschreiben/erklären | 6. | to emblazon; to blazon a coat of arms (describe/explain it in technical language) | |
aufgabenhaft formuliert sein {v} (Sache im Patentrecht) | to describe the desired result (of a thing in patent law) | |||
Examples | Examples | |||
farblos; fade; wenig lebendig; wenig aufregend; spannungsarm; nichtssagend; belanglos {adv} [übtr.] | colourlessly [Br.]; colorlessly [Am.] [fig.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | etw. farblos beschreiben | 1. | to describe sth. colourlessly | |
überhaupt (Partikel, das eine Verallgemeinerung ausdrückt) | ever (particle that expresses a generalization) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Es ist der kälteste Monat in Dubai, wenn man im Zusammenhang mit Dubai überhaupt von „kalt“ sprechen kann. | 1. | It's Dubai's coldest month, if you can ever use the word 'cold' to describe Dubai. | |
„Stolz“ ist gar kein Ausdruck! | "Proud" doesn't even begin to describe it! | |||
Examples | Examples | |||