German | English | |||
---|---|---|---|---|
tiefgründig; tiefgehend; tiefgreifend {adj} | deep; profound | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine tiefgründige Diskussion über den Sinn des Lebens | 1. | a deep discussion on the meaning of life. | |
2. | ein tiefgehendes Verständnis von etw. | 2. | a deep/profound understanding of sth. | |
3. | tiefgreifende Reformen | 3. | deep/profound reforms | |
4. | tiefgreifende Veränderungen | 4. | profound/deep changes | |
5. | Dieses Buch ist viel zu tiefgründig für mich. | 5. | This book is far too deep for me. | |
kompliziert; schwer zu durchschauen {adj} | deep [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Seine Filme sind mir generell ein bisschen zu kompliziert. | 1. | His films are generally a bit deep for me. | |
2. | Das wird mir alles zu kompliziert. | 2. | This is all getting too deep for me. | |
tief {adj} | deep | |||
Examples | Examples | |||
1. | tiefer | 1. | deeper | |
2. | am tiefsten | 2. | deepest | |
3. | tief durchatmen | 3. | to take a deep breath | |
tief; unergründlich {adj} | deep | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein tiefes, dunkles Geheimnis | 1. | a deep, dark secret | |
Tiefwurzler {m}; tiefwurzelnde Pflanze {f} [bot.] | deep-rooting plant; deep-rooted plant [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Tiefwurzler {pl}; tiefwurzelnde Pflanzen {pl} | 1. | deep-rooting plants; deep-rooted plants | |
Bergbau {m} unter Tage; Untertageabbau {m}; Untertagebau {m}; Untertagebaugewinnung {f}; Abbau {m} im Untertagebetrieb; Untertagebetrieb {m}; Tiefbau {m}; Tiefbaubetrieb {m} [min.] | underground mining; (level) deep mining; deep mine working; deep working; underground operation | |||
Examples | Examples | |||
Bodenhaltung {f} (Geflügelhaltung) [agr.] | barn rearing; barn system; deep-litter system; on-floor management; floor management; floor operation (poultry rearing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bodenhaltung (Lebensmittelkennzeichnung) | 1. | Barn (food labelling) | |
2. | Eier aus Bodenhaltung | 2. | barn eggs; deep litter eggs | |
3. | Produktion aus Bodenhaltung | 3. | barn egg production; barn production | |
4. | in Bodenhaltung gezüchtetes Fleischgeflügel | 4. | deep-litter table fowl | |
Thrombose {f}; Blutpfropfbildung {f} [med.] | thrombosis; thrombose | |||
Examples | Examples | |||
1. | Thrombosen {pl} | 1. | thromboses | |
2. | tiefe Beinvenenthrombose | 2. | deep vein thrombosis /DVT/ of the leg | |
3. | tiefe Venenthrombose /TVT/; Phlebothrombose | 3. | deep vein thrombosis; deep venous thrombosis /DVT/ | |
4. | 1-Etagen-TVT; 1-Etagen-Phlebothrombose | 4. | isolated calf DVT; DVT of the calf veins | |
5. | 2-Etagen-TVT; 2-Etagen-Phlebothrombose | 5. | popliteal and calf DVT; DVT involving the calf and popliteal vessels | |
6. | 3-Etagen-TVT; 3-Etagen-Phlebothrombose | 6. | femoropopliteal and calf DVT; DVT involving calf, popliteal, and femoral vessels | |
7. | 4-Etagen-TVT; 4-Etagen-Phlebothrombose | 7. | iliofemoral, femoropopliteal and calf DVT; DVT involving calf, popliteal, femoral, and iliac vessels | |
durchatmen {vi} | to breathe deeply; to take deep breaths | |||
Examples | Examples | |||
1. | durchatmend | 1. | breathing deeply; taking deep breaths | |
2. | durchgeatmt | 2. | breathed deeply; taken deep breaths | |
3. | wieder frei durchatmen können | 3. | to be able to breathe freely again | |
jdn. eingraben; verscharren {vt} [ugs.] (beerdigen) | to plant sb.; to put sb. six feet under; to deep-six sb. [Am.] [coll.] (bury) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eingrabend; verscharrend | 1. | planting; putting six feet under; deep-sixing | |
2. | eingegraben; verscharrt | 2. | planted; put six feet under; deep-sixed | |