Translation of 'contain' - German English Dictionary

German
English
sich beherrschen; sich zurückhalten; sich in der Gewalt haben {vr}to contain oneself
ExamplesExamples
1. sich beherrschend; sich zurückhaltend; sich in der Gewalt habend1. containing oneself
2. sich beherrscht; sich zurückhalten; sich in der Gewalt gehabt2. contained oneself
3. Er konnte kaum an sich halten.3. He could barely contain himself.
verdächtig; fehlerverdächtig; suspekt {adj}suspect
ExamplesExamples
1. verdächtiger; suspekter1. more suspect
2. am verdächtigsten; am suspektesten2. most suspect
3. Gegenstände mit sprengstoffverdächtigem Inhalt3. items suspected to contain explosives; items that potentially contain explosives
Defekt {m}; Mangel {m}defect; deficiency; fault; flaw
ExamplesExamples
1. Defekte {pl}; Mängel {pl}1. defects; deficiencies; faults; flaws
2. augenscheinlicher Mangel2. apparent defect
3. geistiger Defekt; geistiger Schaden3. mental defect
4. körperlicher Defekt; körperlicher Schaden4. physical defect
5. kleiner Fehler; geringer Fehler5. minor defect
6. mechanischer Defekt6. mechanical defect
7. mit Fehlern behaftet sein7. to contain defects
Untersuchung {f}; Prüfung {f} [sci.] [techn.]examination
ExamplesExamples
1. Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl}1. examinations
2. Fertigungsprüfung {f}2. in-process examination; in-process inspection
3. Routineuntersuchung {f}3. routine examination
4. bei der Prüfung von …4. examining …
5. bei der Sichtprüfung5. on visual examination
6. bei einer weiteren Untersuchung6. on further examination
7. eine Untersuchung durchführen; eine Prüfung vornehmen7. to conduct / perform / make an examination
8. Die metallographische Untersuchung zeigt Unterschiede in der Struktur.8. A metallographic examination reveals structural differences.
9. Bei einer Untersuchung wurde festgestellt, dass der Stoff Carvon enthält.9. Upon examination the substance was found to contain carvone.
10. Der Prüfkörper wird in eine Reagentie eingetaucht, um das Kerngefüge für die anschließende Untersuchung mit dem Mikroskop zum Vorschein zu bringen.10. The test specimen is immersed in a reagent to bring out the granular structure for subsequent examination under a microscope.
Verweis {m}; Hinweis {m} (auf etw.)reference (to sth.)
ExamplesExamples
1. Verweise {pl}; Hinweise {pl}1. references
2. Verweis mit Autor und Werktitel2. name-title reference
3. einen Hinweis darauf enthalten, wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist3. to contain a reference to where the date is given on the labelling
aufnehmen {vt} (Bauteil) [techn.]to contain (component)
ExamplesExamples
1. aufnehmend1. containing
2. aufgenommen2. contained
3. Das Gehäuse nimmt beide Rollos auf.3. The housing contains both roller blinds.
(Gefühl) beherrschen; zügeln {vt}to contain
ExamplesExamples
1. beherrschend; zügelnd1. containing
2. beherrscht; gezügelt2. contained
etw. bekämpfen; etw. eindämmen {vt}to control sth. (limit sth. undesirable)
ExamplesExamples
1. bekämpfend; eindämmend1. controlling
2. bekämpft; eingedämmt2. controlled
3. bekämpft; dämmt ein3. controls
4. bekämpfte; dämmte ein4. controlled
5. eine Epidemie eindämmen5. to control an epidemic disease; to contain an epidemic
etw. enthalten; beinhalten {vt}to contain sth.
ExamplesExamples
1. enthaltend; beinhaltend1. containing
2. enthalten; beinhaltet2. contained
3. er/sie/es enthält3. he/she/it contains
4. ich/er/sie/es enthielt4. I/he/she/it contained
5. er/sie/es hat/hatte enthalten5. he/she/it has/had contained
6. enthalten in6. contained in
7. … enthält wertvolle Information7. … contains useful information
8. eine mit Wasser versetzte Probe [chem.]8. a sample containing water
(noch) zu retten sein; gerettet werden können {vi} (schlechter Zahn, konkursreifer Betrieb, brennendes Haus, Daten usw.)to be saveable; savable; to be salvageable (of a bad tooth, business on the brink of bankruptcy, burning house, data etc.)
ExamplesExamples
1. Daten enthalten, die gerettet werden können1. to contain salvageable data
2. nicht mehr zu retten sein2. to be beyond salvageable