German | English | |||
---|---|---|---|---|
etw. bedenken; berücksichtigen {vt} | to consider sth.; to take sth. into consideration | |||
Examples | Examples | |||
1. | bedenkend; berücksichtigend | 1. | considering; taking into consideration | |
2. | bedacht; berücksichtigt | 2. | considered; taken into consideration | |
3. | bedacht werden | 3. | to be considered; to be taken into consideration | |
4. | Dabei sollte jedoch/aber immer bedacht werden, dass … | 4. | It should, however, be considered that …; It is important to keep in mind that … | |
5. | wenn man bedenkt, dass …; dafür, dass … [ugs.] | 5. | considering that … | |
6. | Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass … | 6. | It's not surprising when you consider (the fact) that … | |
7. | Ich gebe zu bedenken, dass … | 7. | I would ask you to consider that … | |
8. | Sie gab zu bedenken, dass … | 8. | She asked for consideration of the fact that … | |
9. | Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist. | 9. | You have to consider that he is only four years old. | |
10. | Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen. | 10. | You've got to learn to consider other people. | |
11. | Aber bitte bedenken Sie doch, welch fatale Folgen das haben könnte! | 11. | But pray, consider how fatal the consequences may be! | |
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten {vt} | to consider sb./sth. sth.; to consider sb./sth. to be sth.; to regard sb./sth. as sth.; to think of sb./sth. as sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | haltend; betrachtend; ansehend; erachtend | 1. | considering; regarding; thinking | |
2. | gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet | 2. | considered; regarded; thought | |
3. | Ich halte das für einen Fehler. | 3. | I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. | |
4. | Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. | 4. | We consider it a great honor to have you here with us tonight. | |
5. | Betrachten Sie sich als entlassen. | 5. | Consider yourself dismissed. | |
6. | Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen. | 6. | The campaign was considered to have failed. | |
7. | Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin. | 7. | Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. | |
8. | Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. | 8. | A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. | |
9. | Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. | 9. | Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. | |
10. | Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. | 10. | The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. | |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken {v} | to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend | 1. | considering; giving consideration to; pondering; contemplating | |
2. | überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht | 2. | considerred; given consideration to; pondered; contemplated | |
3. | überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an | 3. | considers; gives consideration; ponders; contemplates | |
4. | überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an | 4. | considered; gave consideration; pondered; contemplated | |
5. | sich etw. reiflich überlegen | 5. | to consider/ponder sth. carefully | |
6. | Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. | 6. | He paused a moment to consider before responding. | |
7. | Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. | 7. | I seriously considered/pondered resigning. | |
8. | Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. | 8. | We are still considering where to move to. | |
9. | Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. | 9. | We never considered the possibility that the plan could fail. | |
10. | Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. | 10. | Hence, alternative measures will need to be considered. | |
11. | Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. | 11. | Consideration might also be given to having children participate in the planning. | |
12. | Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. | 12. | Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. | |
13. | Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. | 13. | Plans are being considered for the expansion of the canal. | |
14. | Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. | 14. | Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. | |
Bedenkzeit {f} | time for consideration; time to consider it / the matter / the proposal etc.; time to think it over | |||
Examples | Examples | |||
1. | jdm. Bedenkzeit einräumen | 1. | to allow / give sb. time for consideration | |
2. | sich Bedenkzeit erbeten [jur.] | 2. | to request time to consider the ruling (civil law) / the verdict (criminal law) | |
sich für etw. nicht zu schade sein {vr} | not to think/consider yourself too good for sth.; not to think/consider sth. (to be) beneath you | |||
Examples | Examples | |||
sich für etw. zu schade sein {vr} | to think/consider yourself too good for sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich dafür zu schade sein, etw. zu tun | 1. | to think/consider yourself too good to do sth. | |
Auswirkungen {pl}; Tragweite {f} | bearing | |||
Examples | Examples | |||
1. | etw. in seiner ganzen Tragweite betrachten | 1. | to consider sth. in all its bearings | |
Fazit {n}; Ergebnis {n}; Resultat {n}; Quintessenz {f}; Conclusio {f} [geh.]; das Ende vom Lied [pej.] | final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line | |||
Examples | Examples | |||
1. | Zwischenfazit {n} | 1. | interim conclusion; preliminary conclusion | |
2. | zu einem Ergebnis kommen | 2. | to reach a conclusion | |
3. | das Fazit ziehen (aus) | 3. | to sum up; to consider the results (of) | |
4. | Mein Fazit lautet: … | 4. | My conclusion is that … | |
5. | Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist, dass … | 5. | The conclusion/upshot of the court decision is that … | |
6. | Das Ende vom Lied war, dass alles beim Alten blieb. | 6. | The eventual upshot was that everything remained unchanged. | |
7. | Darauf läuft es im Endeffekt hinaus. | 7. | That's the bottom line of it. | |
Gesichtspunkt {m}; Aspekt {m} | point of view; viewpoint; aspect | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gesichtspunkte {pl}; Aspekte {pl} | 1. | points of view; viewpoints; aspects | |
2. | Hauptaspekt {m} | 2. | main aspect; key aspect; major aspect | |
3. | unter diesem Aspekt (betrachtet) | 3. | seen from this viewpoint/aspect | |
4. | aus praktischer Sicht | 4. | from a practical point of view; from the practical aspect | |
5. | die Frage von unterschiedlichen Gesichtspunkten aus betrachten/beleuchten | 5. | to approach/ consider the issue from different points of view | |
6. | Unter dem wirtschaftlichen Aspekt wird die Betriebsansiedlung der Stadt große Vorteile bringen. | 6. | From an economic point of view, / From the economic aspect, the location of the business will benefit the town greatly. | |
Problem {n}; Problematik {f}; Schwierigkeit {f} | problem /pb/ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Probleme {pl}; Problematiken {pl}; Schwierigkeiten {pl} | 1. | problems | |
2. | ein Problem lösen | 2. | to solve a problem; to resolve a problem | |
3. | ein Problem lösen | 3. | to put the axe in the helve [fig.] | |
4. | ein Problem einkreisen | 4. | to consider a problem from all sides | |
5. | auf Probleme stoßen | 5. | to run into problems | |
6. | Probleme machen | 6. | to make problems | |
7. | Probleme wälzen | 7. | to turn problems over in one's mind | |
8. | eines der schwierigsten Probleme | 8. | one of the most difficult problems | |
9. | endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht | 9. | banana problem; boomerang problem | |
10. | Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat | 10. | cockroach problem | |
11. | Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag. | 11. | I have a problem with this proposal. | |
12. | Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. | 12. | The problem could be recognized only with difficulty. | |
13. | Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? | 13. | What's the problem? | |
14. | Sollte es (irgendwelche) Probleme geben … | 14. | If there are any problems | |