Translation of 'can' - German English Dictionary

German
English
können {vt}to be able; can
ExamplesExamples
1. ich kann1. I am able; I can
2. du kannst2. you are able; you can
3. er/sie/es kann3. he/she/it is able; he/she/it can
4. wir können4. we are able; we can
5. ihr könnt5. you are able; you can
6. sie können6. they are able; they can
7. du konntest7. you were able; you could
8. ich/er/sie/es konnte8. I/he/she/it was able; I/he/she/it could
9. er/sie hat/hatte gekonnt9. he/she/it has/had been able
10. nicht können; kann nicht10. can't; cannot
11. ich/er/sie/es könnte11. I/he/she/it could
12. ich konnte nicht12. I wasn't able to; I couldn't
Konservendose {f}; Konservenbüchse {f} [cook.]tin can; can; tin [Br.] (for preserving food)
ExamplesExamples
1. Konservendosen {pl}; Konservenbüchsen {pl}1. tin cans; cans; tins
Blechdose {f}; Dose {f}; Blechbüchse {f}; Büchse {f}; Blechgefäß {n}tin can; steel can; tin packaging; steel packaging
ExamplesExamples
1. Blechdosen {pl}; Dosen {pl}; Blechbüchsen {pl}; Büchsen {pl}; Blechgefäße {pl}1. tin cans; steel cans; tin packagings; steel packagings
2. Döschen {n}; kleine Dose {f}2. little tin; tinlet
3. Schwarzblechdose; Schwarzblechbüchse {f}3. black can; black tin [Br.]
4. Stülpdeckeldose {f}4. can with slip lid; slip-lid can; slip-lid tin [Br.]
5. unrunde Dose; Büchse mit abgerundeten Kanten5. rounded edge can; rounded edge tin [Br.]
6. eine viereckige Keksdose6. a square biscuit tin [Br.]; a square cookie can [Am.]
7. hohe (meist runde) Blechdose7. tin canister
etw. (einfach) tun müssen; unwillkürlich etw. tun {vt}cannot help doing sth.; cannot help but do sth.
ExamplesExamples
1. Es beschleicht mich das Gefühl, dass …1. I can't help feeling that …
2. Ich kann mir nicht helfen, er verbirgt etwas.2. I can't help thinking that he is hiding something.
3. Ich musste unwillkürlich an sie denken.3. I couldn't help thinking of her.
4. Sie fragte sich unwillkürlich, was er wohl gerade dachte.4. She couldn't help wondering / She couldn't help but wonder what he was thinking.
5. Man muss sie einfach gern haben.5. You can't help liking her.; You can't help but like her.
6. Ich brauche jetzt eine Schokolade.6. I can't help having some chocolate now.
7. Gegen meine Gefühle dir gegenüber kann ich nichts tun.7. I can't help the way I feel about you.
8. Olivia musste ihm Recht geben.8. Olivia could not help but agree with him.
9. Die Kinder können einem leidtun.9. You cannot help feeling sorry for the children.
sich an jdn./etw. erinnern; an etw. zurückdenken; sich auf jdn./etw. besinnen [geh.] {vr}to remember sb.
ExamplesExamples
1. sich erinnernd; zurückdenkend; sich besinnend1. remembering
2. sich erinnert; zurückgedacht; sich besonnen2. remembered
3. Ich habe noch im Hinterkopf, dass …3. I can vaguely remember that …
4. Erinnerst du dich an mich? Wir haben gemeinsam gedient.4. Do you remember me? We served in the army together.
5. Ich kann mich noch gut erinnern, wie das war.5. I remember well what that felt like.
6. Soweit ich mich erinnern kann, bin ich zu einer Besprechung noch nie zu spät gekommen.6. As far as I can remember, I've never been late to a meeting.
7. Ich denke mit Schrecken an die Zeit(en) zurück, als …7. I remember with horror the days when …
8. Meine Familie hat in Amsterdam gelebt solange ich zurückdenken kann.8. My family has lived in Amsterdam for as long as I can remember / ever since I can remember.
9. Ich kann mich an ihn nicht erinnern.9. I can't remember him.
sich etw. leisten {vr} (sich erlauben) [fin.] [übtr.]to afford sth.
ExamplesExamples
1. sich leistend1. affording
2. sich geleistet2. afforded
3. leistet sich3. affords
4. leistete sich4. afforded
5. sich etw. leisten können5. to be able to afford sth.
6. Ich kann mir kein Auto leisten.6. I can't afford a car.
7. Wir können uns in diesem Sommer nur eine Urlaubswoche leisten.7. We can only afford to go away for one week this summer.
8. Ich kann es mir nicht leisten, Fehler zu machen.; Ich kann mir keine Fehler leisten.8. I can't afford to make mistakes.
9. Die Stadt kann sich eine weitere Verzögerung kaum leisten / eigentlich nicht leisten.9. The city can barely/ill afford a further delay.
10. Er kann sich das spielend/ohne weiteres leisten.10. He can easily/well afford it.
etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen {vt}; sich in jdn./etw. hineinversetzen {vr}to relate to sth.; to empathize / empathise [Br.] with sth.
ExamplesExamples
1. nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend1. relating to; empathizing / empathising
2. nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt2. related to; empathized / empathised
3. sich in eine Rolle hineinversetzen3. to empathize with a part
4. Kennst du diese Situation?4. Can you relate to this situation?
5. Ich weiß, wie es ist, auf der Verliererseite zu stehen.5. I can relate to being the loser.
6. Ich kann gut nachempfinden/nachvollziehen was du durchmachst.6. I can really relate to/empathize with what you are going through.
7. Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen.7. Many adults can't relate to children.
8. Unser Produkt braucht ein Image, mit dem sich die Leute identifizieren können.8. Our product needs an image that people can relate to.
Dosenring {m} (auf Getränkedosen)can ring-pull [Br.]; can pull tab [Am.] (on beverage cans)
ExamplesExamples
1. Dosenringe {pl}1. can ring-pulls; can pull tabs
Eindrückdeckeldose {f} [cook.]press-in lid can; lever lid can; single-friction can; full-friction can
ExamplesExamples
1. Eindrückdeckeldosen {pl}1. preses-in lid cans; lever lid cans; single-friction cans; full-friction cans
Laternenbank {f} (Spinnen) [textil.] [hist.]can roving frame; can frame (spinning)
ExamplesExamples
1. Laternenbänke {pl}1. can roving frames; can frames