Translation of 'breit' - German English Dictionary

German
English
breit; weit {adv}broadly
ExamplesExamples
1. breit gefächert1. broadly based
breit; weit {adj}broad
ExamplesExamples
1. breiter; weiter1. broader
2. am breitesten; am weitesten2. broadest
groß; breit; etabliert; vorherrschend; massentauglich; Massen…; Mehrheits…; regulär; Regel… {adj} [soc.]mainstream
ExamplesExamples
1. die großen Parteien1. the mainstream parties
2. die großen Fluggesellschaften2. the mainstream airlines
3. die etablierte Kultur; die Massenkultur; die Populärkultur3. mainstream culture
4. der durchschnittliche Verbraucher; der typische Konsument; Otto Normalverbraucher [Dt.]4. mainstream consumers
5. die Mehrheitsmeinung5. mainstream thinking
6. die Mehrheitsgesellschaft6. mainstream society
7. ein breites Publikum [art]7. a mainstream audience
8. ein massentaugliches Produkt; ein Produkt für einen breiten Abnehmerkreis8. a mainstream product
9. Regelschulen9. mainstream schools
10. Regelklassen10. mainstream classes
11. Unterhaltung für ein breites Publikum; Massenunterhaltung11. mainstream entertainment
weit; breit {adj}wide
ExamplesExamples
1. weiter1. wider
2. am weitesten2. widest
3. breite Straße3. wide road
Erkenntnis {f}; Erkennen {n} (einer Sache); Einsicht {f} (in etw.); Sich-Bewusstwerden {n} (einer Sache) [psych.]realization; realisation [Br.] (of sth.)
ExamplesExamples
1. zur Einsicht kommen / gelangen [geh.], dass …1. to come to the realization that …; to come to realize that …
2. Aus dieser Erkenntnis heraus2. Having realized this
3. die Erkenntnis, wie wichtig das für die Entwicklung von Kindern ist3. the realization of how important this is for the development of children
4. Langsam reift die Erkenntnis, dass …; Langsam macht sich die Erkenntnis breit, dass …4. Realization is dawning that …
Finger {m} [anat.]finger
ExamplesExamples
1. Finger {pl}1. fingers
2. kleiner Finger2. little finger; pinkie [Am.]; pinky [Am.]
3. abgestorbener Finger3. dead finger
4. perkutierender Finger4. plexor; plessor
5. schnellender/springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung)5. spring finger; trigger finger (tendosynovitis)
6. für jdn./etw. keinen Finger rühren6. to not lift a finger for sb./sth.
7. mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen7. to point the finger at sb. [fig.]
8. keinen Finger breit von etw. abgehen / abweichen8. not to budge an inch from sth.
9. jdm. eins auf die Finger geben9. to smack sb. on the hand; to rap sb. on/over the knuckles
10. mit dem Finger im Mund dastehen10. to stand around with your finger in your mouth
11. lange Finger (machen) [übtr.] (stehlen)11. to have sticky fingers
12. Das mache ich mit dem kleinen Finger!; Das habe ich im kleinen Finger! [übtr.]12. I can do it blindfold / with my eyes closed. [fig.]
13. Ihre Finger waren liebevoll (ineinander) verschränkt.13. Their fingers were lovingly interlocked.
(langatmige) Schilderung {f}; Aufzählung {f}; Aneinanderreihung {f} (von etw.)recital (of sth.)
ExamplesExamples
1. etw. lang und breit schildern/aufzählen1. to give a long recital of sth.
2. eine Aufzählung aller Fakten2. a recital of all the facts
3. Sein Referat war eigentlich nur eine Aneinanderreihung von Namen, Orten und Jahreszahlen.3. His presentation was actually just a recital of names, places, and dates.
4. Dann bekam ich die übliche Leier von der Frau und den Kindern zu hören, die er ernähren muss.4. What followed was the usual recital of the wife and children he had to support.
jdn. ansprechen; abfangen; angehen {vt}; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) {vt}to buttonhole sb.
ExamplesExamples
1. ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend1. buttonholing
2. angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt2. buttonholed
3. Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.3. Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting.
4. Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.4. A co-worker buttonholed me just as I was going home.
5. Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.5. She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend.
6. In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.6. In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition.
7. Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt/geschnappt und mich beschwert.7. I buttonholed the manager and complained.
ausführlich; eingehend; lang und breit {adj}at length; at large [dated]
ExamplesExamples
1. in aller Ausführlichkeit1. at great length
2. etw. ausgiebig diskutieren2. to discuss sth. at length
sich (lang und breit) über etw. auslassen; über etw. schwadronieren {vi}to yammer (on) about sth. [coll.]
ExamplesExamples
1. sich auslassend; schwadronierend1. yammering
2. sich ausgelassen; schwadroniert2. yammered