Translation of 'begann' - German English Dictionary

German
English
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen {vi}to start off; to kick off; to get started
ExamplesExamples
1. beginnend; anfangend1. starting off; kicking off; getting started
2. begonnen; angefangen2. started off; kicked off; got started
3. bei sich selbst anfangen3. to start with oneself
4. Sie begann damit, dass sie sich vorstellte.4. She started off by introducing herself.
5. Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.5. He started off his run at a slow jog.
6. Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.6. The meeting kicked off with a speech by the chairman.
Präsentation {f}; (Vermittlung einer) Botschaft {f}; Statement {n} [econ.] [pol.]advocacy pitch; pitch; advocacy spiel [coll.]; spiel [coll.]
ExamplesExamples
1. Kurzpräsentation {f}; Schnellpräsentation {f}; Blitzpräsentation {f}1. lift pitch [Br.]; elevator pitch [Am.]
2. Podiumspräsentation {f}2. podium pitch
3. Verkaufsmonolog {m}; Verkaufsbotschaft {f}; Marketingtext {m}; Marketingbotschaft {f}3. sales pitch; marketing pitch; pitch; sales spiel
4. Werbepräsentation {f}; Werbebotschaft {f}; Werbestatement {n}4. advertising pitch; advertising spiel
5. sein Anliegen / sich 45 Minuten lang präsentieren5. to make a 45 minute pitch
6. Der Verkäufer begann, seinen Monolog / seinen Text abzuspulen.6. The salesman started making / delivering his pitch.
7. Seine Botschaft ist einfach: eine Stimme für die Partei und eine Vorzugsstimme für ihn.7. His pitch is straightforward: one vote for the party and a preference vote for him.
Siegeszug {m}triumphant advance; triumphant success
ExamplesExamples
1. Siegeszüge {pl}1. triumphant advances; triumphant successes
2. Ende der 1960er Jahre begann dann der Siegeszug der E-Mail.2. At the end of the sixties, e-mail then began its triumphant advance.
Wind {m} [meteo.]wind
ExamplesExamples
1. Winde {pl}1. winds
2. anabatischer Wind2. anabatic wind
3. gegen den Wind3. against the wind
4. gleichmäßige Winde4. steady winds
5. starker Wind5. strong wind
6. günstiger Wind6. fair wind; fairwind
7. von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren7. to get/catch wind of sth.
8. Wind wird rückdrehend8. wind will back
9. in den Wind reden [übtr.]9. to talk in vain
10. in den Wind schlagen [übtr.]10. to set at nought
11. Bedenken in den Wind schlagen [übtr.]11. to throw caution to the winds [fig.]
12. am Wind [naut.]12. by the wind; close reach
13. hart am Wind [naut.]13. close hauled
14. gegen den Wind [aviat.]14. into the wind
15. Wind mit Spitzengeschwindigkeiten15. peak wind
16. Der Wind begann aufzufrischen.; Der Wind frischte auf.16. The wind began to pick up.; The wind picked up.
abschalten {vi} [psych.]to switch off; to tune out [fig.]
ExamplesExamples
1. abschaltend1. switching off; tuning out
2. abgeschaltet2. switched off; tuned out
3. Wenn ich das Wort „Börse“ höre, schalte ich ab.3. When I hear the word "stock exchange" I switch off.
4. Er schaltet einfach ab und ignoriert mich.4. He just switches off and ignores me.
5. Die Ferien sind die einzige Zeit, wo ich wirklich abschalten kann.5. Holidays are the only time I can really switch off/tune out.
6. Als sie begann, von ihren Wehwehchen zu reden, schaltete er ab.6. When she started talking about her little ailments, he just tuned out.
mit jdm. aus sein (dem Tod geweiht sein) {vi} [ugs.]to be done for (doomed to die) [coll.]
ExamplesExamples
1. Als das Boot zu sinken begann, haben wir alle gedacht, jetzt ist es aus mit uns.1. We all thought we were done for when the boat started to sink.
etw. beginnen; anfangen {vt}to start sth.; to commence sth. [formal]
ExamplesExamples
1. beginnend; anfangend1. starting; commencing
2. begonnen; angefangen2. started; commenced
3. beginnt; fängt an3. starts; commences
4. begann; fing an4. started; commenced
5. Fangt jetzt an!5. Start now!
6. Ich habe auch mit Flöte angefangen. [ugs.]6. I have also started to learn to play the flute.
7. von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass …7. to start (out) from the fact/idea that …
endlich einschlafen {vi}to get off to sleep [Br.]; to get off [Br.]
ExamplesExamples
1. endlich einschlafend1. getting off to sleep; getting off
2. endlich eingeschlafen2. got/gotten off to sleep; got/gotten off
3. Kaum war ich endlich eingeschlafen, da begann mein Hund zu bellen.3. I had just got off to sleep when my dogs started barking.
einsetzen; eintreten {vi}; sich bemerkbar machen {vr}to come on; to kick in [coll.] (begin to take effect)
ExamplesExamples
1. einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend1. coming on; kicking in
2. eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht2. come on; kicked in
3. Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.3. The storm is expected to kick in in the evening.
4. Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.4. Side effects can come on/kick in at different times.
5. Das Medikament begann endlich zu wirken.5. The medication was finally kicking in.
6. Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.6. My fatigue kicked in.
7. Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.7. Her training kicked in and she reacted without panicking.
8. Die Notgeneratoren liefen an.8. The emergency generators came on/kicked in.
9. Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.9. The reform will kick in later this year.
10. Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht/im Anzug ist.10. I can feel a cold coming on.
erst; nicht voronly; not until; not till (past event); not before (future event)
ExamplesExamples
1. erst als1. only when
2. erst dann2. only then; not (un)till then
3. erst nach seinem Auftritt3. not until after his performance
4. Erst jetzt wissen wir …4. Only now do we know …; Not until now did we know …
5. Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich …5. It was only when she started to cry that I understood …
6. Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.6. He came to notice only in 2005.
7. erst nächste Woche7. not until next week
8. erst um 8 Uhr8. not until 8 o'clock; only at 8 o'clock
9. erst vor drei Tagen9. only three days ago
10. erst gestern10. only yesterday
11. Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt?11. You really didn't notice that until now?
12. Er kam erst, als …12. He did not come until …
13. Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob …13. Only then can a decision be made on whether …
14. Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.14. I heard nothing of it until five minutes ago.
15. Sie fingen erst an, als wir ankamen.15. They didn't start until we arrived.
16. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.16. I won't believe it till I see it.
17. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein.17. There's no rush. We don't have to be at the station until 10.
18. Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.18. The next bus won't come for 12 minutes.
19. Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden.19. It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined.
20. Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.20. Not until he was told a second time did he start eating.
21. Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.]21. A friend in need is a friend indeed. [prov.]