German | English | |||
---|---|---|---|---|
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen {vi} | to start off; to kick off; to get started | |||
Examples | Examples | |||
1. | beginnend; anfangend | 1. | starting off; kicking off; getting started | |
2. | begonnen; angefangen | 2. | started off; kicked off; got started | |
3. | bei sich selbst anfangen | 3. | to start with oneself | |
4. | Sie begann damit, dass sie sich vorstellte. | 4. | She started off by introducing herself. | |
5. | Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo. | 5. | He started off his run at a slow jog. | |
6. | Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden. | 6. | The meeting kicked off with a speech by the chairman. | |
Präsentation {f}; (Vermittlung einer) Botschaft {f}; Statement {n} [econ.] [pol.] | advocacy pitch; pitch; advocacy spiel [coll.]; spiel [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kurzpräsentation {f}; Schnellpräsentation {f}; Blitzpräsentation {f} | 1. | lift pitch [Br.]; elevator pitch [Am.] | |
2. | Podiumspräsentation {f} | 2. | podium pitch | |
3. | Verkaufsmonolog {m}; Verkaufsbotschaft {f}; Marketingtext {m}; Marketingbotschaft {f} | 3. | sales pitch; marketing pitch; pitch; sales spiel | |
4. | Werbepräsentation {f}; Werbebotschaft {f}; Werbestatement {n} | 4. | advertising pitch; advertising spiel | |
5. | sein Anliegen / sich 45 Minuten lang präsentieren | 5. | to make a 45 minute pitch | |
6. | Der Verkäufer begann, seinen Monolog / seinen Text abzuspulen. | 6. | The salesman started making / delivering his pitch. | |
7. | Seine Botschaft ist einfach: eine Stimme für die Partei und eine Vorzugsstimme für ihn. | 7. | His pitch is straightforward: one vote for the party and a preference vote for him. | |
Siegeszug {m} | triumphant advance; triumphant success | |||
Examples | Examples | |||
1. | Siegeszüge {pl} | 1. | triumphant advances; triumphant successes | |
2. | Ende der 1960er Jahre begann dann der Siegeszug der E-Mail. | 2. | At the end of the sixties, e-mail then began its triumphant advance. | |
Wind {m} [meteo.] | wind | |||
Examples | Examples | |||
1. | Winde {pl} | 1. | winds | |
2. | anabatischer Wind | 2. | anabatic wind | |
3. | gegen den Wind | 3. | against the wind | |
4. | gleichmäßige Winde | 4. | steady winds | |
5. | starker Wind | 5. | strong wind | |
6. | günstiger Wind | 6. | fair wind; fairwind | |
7. | von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren | 7. | to get/catch wind of sth. | |
8. | Wind wird rückdrehend | 8. | wind will back | |
9. | in den Wind reden [übtr.] | 9. | to talk in vain | |
10. | in den Wind schlagen [übtr.] | 10. | to set at nought | |
11. | Bedenken in den Wind schlagen [übtr.] | 11. | to throw caution to the winds [fig.] | |
12. | am Wind [naut.] | 12. | by the wind; close reach | |
13. | hart am Wind [naut.] | 13. | close hauled | |
14. | gegen den Wind [aviat.] | 14. | into the wind | |
15. | Wind mit Spitzengeschwindigkeiten | 15. | peak wind | |
16. | Der Wind begann aufzufrischen.; Der Wind frischte auf. | 16. | The wind began to pick up.; The wind picked up. | |
abschalten {vi} [psych.] | to switch off; to tune out [fig.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | abschaltend | 1. | switching off; tuning out | |
2. | abgeschaltet | 2. | switched off; tuned out | |
3. | Wenn ich das Wort „Börse“ höre, schalte ich ab. | 3. | When I hear the word "stock exchange" I switch off. | |
4. | Er schaltet einfach ab und ignoriert mich. | 4. | He just switches off and ignores me. | |
5. | Die Ferien sind die einzige Zeit, wo ich wirklich abschalten kann. | 5. | Holidays are the only time I can really switch off/tune out. | |
6. | Als sie begann, von ihren Wehwehchen zu reden, schaltete er ab. | 6. | When she started talking about her little ailments, he just tuned out. | |
mit jdm. aus sein (dem Tod geweiht sein) {vi} [ugs.] | to be done for (doomed to die) [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Als das Boot zu sinken begann, haben wir alle gedacht, jetzt ist es aus mit uns. | 1. | We all thought we were done for when the boat started to sink. | |
etw. beginnen; anfangen {vt} | to start sth.; to commence sth. [formal] | |||
Examples | Examples | |||
1. | beginnend; anfangend | 1. | starting; commencing | |
2. | begonnen; angefangen | 2. | started; commenced | |
3. | beginnt; fängt an | 3. | starts; commences | |
4. | begann; fing an | 4. | started; commenced | |
5. | Fangt jetzt an! | 5. | Start now! | |
6. | Ich habe auch mit Flöte angefangen. [ugs.] | 6. | I have also started to learn to play the flute. | |
7. | von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass … | 7. | to start (out) from the fact/idea that … | |
endlich einschlafen {vi} | to get off to sleep [Br.]; to get off [Br.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | endlich einschlafend | 1. | getting off to sleep; getting off | |
2. | endlich eingeschlafen | 2. | got/gotten off to sleep; got/gotten off | |
3. | Kaum war ich endlich eingeschlafen, da begann mein Hund zu bellen. | 3. | I had just got off to sleep when my dogs started barking. | |
einsetzen; eintreten {vi}; sich bemerkbar machen {vr} | to come on; to kick in [coll.] (begin to take effect) | |||
Examples | Examples | |||
1. | einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend | 1. | coming on; kicking in | |
2. | eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht | 2. | come on; kicked in | |
3. | Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen. | 3. | The storm is expected to kick in in the evening. | |
4. | Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten. | 4. | Side effects can come on/kick in at different times. | |
5. | Das Medikament begann endlich zu wirken. | 5. | The medication was finally kicking in. | |
6. | Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar. | 6. | My fatigue kicked in. | |
7. | Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik. | 7. | Her training kicked in and she reacted without panicking. | |
8. | Die Notgeneratoren liefen an. | 8. | The emergency generators came on/kicked in. | |
9. | Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten. | 9. | The reform will kick in later this year. | |
10. | Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht/im Anzug ist. | 10. | I can feel a cold coming on. | |
erst; nicht vor | only; not until; not till (past event); not before (future event) | |||
Examples | Examples | |||
1. | erst als | 1. | only when | |
2. | erst dann | 2. | only then; not (un)till then | |
3. | erst nach seinem Auftritt | 3. | not until after his performance | |
4. | Erst jetzt wissen wir … | 4. | Only now do we know …; Not until now did we know … | |
5. | Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich … | 5. | It was only when she started to cry that I understood … | |
6. | Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung. | 6. | He came to notice only in 2005. | |
7. | erst nächste Woche | 7. | not until next week | |
8. | erst um 8 Uhr | 8. | not until 8 o'clock; only at 8 o'clock | |
9. | erst vor drei Tagen | 9. | only three days ago | |
10. | erst gestern | 10. | only yesterday | |
11. | Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt? | 11. | You really didn't notice that until now? | |
12. | Er kam erst, als … | 12. | He did not come until … | |
13. | Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob … | 13. | Only then can a decision be made on whether … | |
14. | Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. | 14. | I heard nothing of it until five minutes ago. | |
15. | Sie fingen erst an, als wir ankamen. | 15. | They didn't start until we arrived. | |
16. | Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. | 16. | I won't believe it till I see it. | |
17. | Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. | 17. | There's no rush. We don't have to be at the station until 10. | |
18. | Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten. | 18. | The next bus won't come for 12 minutes. | |
19. | Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden. | 19. | It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. | |
20. | Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen. | 20. | Not until he was told a second time did he start eating. | |
21. | Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.] | 21. | A friend in need is a friend indeed. [prov.] | |