Translation of 'assume' - German English Dictionary

German
English
annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; ausgehen (von) {vi}to assume
ExamplesExamples
1. annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend1. assuming
2. angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen2. assumed
3. er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus3. he/she assumes
4. ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus4. I/he/she assumed
5. er/sie hat/hatte angenommen5. he/she has/had assumed
6. ich/er/sie nähme an6. I/he/she would assume
7. wie man vermuten könnte7. as one might assume
8. Wir mussten annehmen, dass …; Wir mussten davon ausgehen, dass …8. We had to assume that …
9. Davon kannst du nicht ausgehen.9. You can't go by that.
10. davon ausgehen, dass …; von der Annahme ausgehen, dass …10. to assume that …; to start (out) from the assumption that …
11. Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass…11. If we start from the assumption that…
12. Ich ging davon aus, dass …12. I acted on the assumption that …
13. Wir gehen davon aus, dass …13. We assume that …
14. Es ist davon auszugehen, dass …14. It can be assumed that …
etw. voraussetzen; etw. annehmen {vt}to assume sth.; to expect sth.
ExamplesExamples
1. voraussetzend; annehmend1. assuming; expecting
2. vorausgesetzt; angenommen2. assumed; expected
3. etw. als bekannt voraussetzen3. to assume that everyone knows sth.
4. Nehmen wir einmal an …4. Let us assume …
5. Ich setze diese Tatsache als bekannt voraus.5. I assume that these facts are known.
Anteil {m}; Verhältnis {n}; Proportion {f}; Ausmaß {n}; Quote {f}proportion
ExamplesExamples
1. Anteile {pl}; Verhältnisse {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl}; Quoten {pl}1. proportions
2. erschreckende Ausmaße annehmen2. to assume alarming proportions; to assume horrifying proportions
3. biblische Ausmaße3. biblical proportions
Haftung {f}; Haftpflicht {f}; Verantwortlichkeit {f}liability
ExamplesExamples
1. beschränkte Haftung1. limited liability
2. subsidiäre Haftung2. secondary liability
3. mit beschränkter Haftung /mbH/3. with limited liability; limited /ltd./
4. unbeschränkte Haftung4. unlimited liability
5. vertragliche Haftung5. contractual liability
6. außervertragliche Haftung6. non-contractual liability
7. für etw. (nicht) haftbar sein7. to bear any/no liability for sth.
8. eine Haftung übernehmen8. to assume a liability
9. eine Ausfallhaftung übernehmen9. to assume deficiency liability
10. Haftung aus unerlaubter Handlung10. tortious liability
11. Haftung gegenüber Dritten11. third-party liability
die bessere (strategische) Position [übtr.]; die besseren Argumentethe high ground [fig.]
ExamplesExamples
1. bei einer Konfrontation in der besseren Position sein1. to have the high ground in a confrontation
2. für sich beanspruchen, in einer Debatte die besseren Argumente zu haben2. to claim the high ground in a debate
3. die Moral auf seiner Seite haben3. to occupy the moral high ground
4. moralische Autorität für sich beanspruchen4. to proclaim ownership of the moral high ground
5. ins Theoretische abgleiten; mit theoretischen Argumenten kommen [ugs.]5. to take / claim / seize / assume the intellectual high ground
6. ins Moralische abgleiten; mit der Moralkeule arbeiten / kommen [ugs.]6. to take / claim / seize / assume the moral high ground
7. sich jdm. gegenüber moralisch überlegen fühlen (können)7. to hold the moral high ground over sb.
8. So konnte er sich moralisch im Recht fühlen, uns in dieser Weise zu behandeln.8. This gave him the moral high ground to treat us in this way.
Abtrennbarkeit {f}; Trennbarkeit {f}separability
ExamplesExamples
1. die Möglichkeit, A und B voneinander zu trennen / getrennt voneinander zu betrachten1. the separability of A and B / of A from B
2. die Schwierigkeit, Karton und Plastik voneinander zu trennen2. the difficulty of separability of the cardboard from the plastic
3. von der Annahme ausgehen, dass man Religion von Moral trennen kann3. to assume the separability of religion and morality
Amt {n} (offizielle Stellung) [adm.]office
ExamplesExamples
1. sein Amt antreten1. to come into office
2. im Amt sein2. to hold office
3. ein Regierungsamt innehaben3. to hold a government office
4. ein Amt ablehnen4. to refuse an office
5. ein Amt übernehmen5. to assume an office
6. von Amts wegen6. ex officio; officially
7. für eine Partei usw. kandidieren7. to stand for office for a party etc.
8. nicht mehr im Amt sein8. to be out of office
etw. in Kauf nehmen; etw. einkalkulieren {vt} [jur.]to disregard sth.; to assume a risk of sth. happening
ExamplesExamples
1. in Kauf nehmend; einkalkulierend1. disregarding; assuming a risk
2. in Kauf genommen; einkalkuliert2. disregarded; assumed a risk
3. Er hat die Gefahr für andere bewusst in Kauf genommen.3. He consciously/recklessly disregarded the risk to others.
Risiko {n}; Wagnis {n} {+Gen.}risk (of sth.)
ExamplesExamples
1. Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl}1. risks
2. Ausgangsrisiko {n}; Grundrisiko {n}2. standard risk; mean risk
3. geringes / mittleres / hohes Risiko3. low / moderate / high risk
4. individuelles Risiko; Individualrisiko {n}4. individual risk
5. kollektives Risiko; Kollektivrisiko {n}5. collective risk
6. Notfallrisiko {n}6. emergency risk
7. Restrisiko {n}; verbleibendes Risiko7. residual risk; remaining risk
8. Sonderrisiko {n}8. special risk; particular risk
9. Verlustrisiko {n}9. risk of loss
10. Risiken bergen; risikobehaftet sein10. to carry risks
11. ein Risiko eingehen11. to take a risk
12. ein Risiko abwägen/kalkulieren12. to calculate a risk
13. ein Risiko ausgleichen13. to offset a risk
14. ein Risiko ausschalten14. to eliminate a risk
15. ein Risiko begrenzen15. to limit a risk
16. ein Risiko decken16. to cover a risk
17. ein Risiko eingehen17. to incur/run a risk
18. ein Risiko streuen, verteilen18. to spread/diversify a risk
19. das Risiko tragen19. to bear the risk
20. ein Risiko in Kauf nehmen20. to accept a risk
21. erhöhtes Risiko21. aggravated risk
22. ein erhöhtes Risiko22. a bad risk
23. abnehmendes Risiko23. decreasing risk
24. absolutes Risiko [statist.]24. absolute risk
25. gegen alle Risiken25. against all risks
26. kalkulatorisches Wagnis26. imputed risk
27. operationelles Risiko [fin.] [econ.]27. operational risk
28. überschaubares Risiko28. containable risk
29. alle möglichen Risiken29. all risks whatsoever
30. Erhöhung des Risikos30. increase in the risk
31. Risiko übernehmen31. to assume a risk
32. privatwirtschaftliches Risiko32. commercial risk
33. Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.33. It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
34. Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt/besteht.34. A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
35. Risiko aus ionisierender Strahlung / radioaktiver Strahlung35. ionising radiation risk; nuclear radiation risk
36. Risiko der Nichtkonvertierung36. convertibility risk
37. Risiko der Nichttransferierung37. transfer risk
38. Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten.38. This carries (with it) the risk that the data might/could/will get into the wrong hands.
39. Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor.39. The patient is not a risk to himself or others.
Verantwortlichkeit {f}; Verantwortung {f} (für etw.)responsibility; responsibleness (for sth.)
ExamplesExamples
1. Verantwortlichkeiten {pl}1. responsibilities
2. Verantwortung übernehmen2. to assume responsibility
3. die volle Verantwortung für etw. übernehmen3. to take full responsibility for sth.
4. jdn. zur Verantwortung ziehen4. to call sb. to account; to hold sb. to account
5. jdm. die Verantwortung für etw. übertragen5. to put the responsibility for sth. on sb.
6. Teilung der Verantwortlichkeit6. division of responsibility
7. soziale Verantwortung eines Unternehmens; unternehmerische Gesellschaftsverantwortung7. corporate social responsibility /CSR/
8. Die Verantwortung liegt bei Ihnen.8. The responsibility lies with you.
9. Das nehme ich auf meine Kappe.9. I'll take the responsibility for that.