Translation of 'arrive' - German English Dictionary

German
English
(an einem Ort) eintreffen; ankommen; anlangen {vi} (Person)to arrive (in a place) (person)
ExamplesExamples
1. eintreffend; ankommend; anlangend1. arriving
2. eingetroffen; angekommen; angelangt2. arrived
3. trifft ein; kommt an; langt an3. arrives; reaches
4. traf ein; kam an; langte an4. arrived; reached
5. eintrudeln [ugs.]5. to arrive in dribs and drabs
6. hereingeschneit kommen [ugs.]6. to arrive out of the blue
7. heil ankommen7. to arrive safely; to arrive safe and sound
8. Seid ihr gut angekommen?8. Did you arrive safely?; Did you get there all right?
9. Wann kommt der Zug in London an?9. When does the train reach London?
10. Sie kam mit dem Bus an.10. She arrived by bus.
dazukommen; hinzukommen {vi}to arrive (on the scene); to happen to arrive; to turn up [coll.]
ExamplesExamples
1. dazukommend; hinzukommend1. arriving; happening to arrive; turning up
2. dazugekommen; hinzugekommen2. arrived; happened to arrive; turned up
(um) Punkt, genau um; Schlag [veraltet] (+ Uhrzeit)on the stroke of; on the dot (prepositive); precisely; sharp; on the dot, on the button [Am.] [coll.] (postpositive) (+ time of the day)
ExamplesExamples
1. genau um drei Uhr1. at three o'clock exactly/precisely
2. (um) Punkt zehn (Uhr) ankommen2. to arrive on the dot at ten o'clock; to arrive at ten o'clock sharp
3. Es war Punkt 11 Uhr.; Es war auf den Glockenschlag genau 11 Uhr. [geh.]3. It was 11 o'clock precisely.
4. Jeden Tag, Schlag neun, klopfte sie leise an meine Türe.4. Each day, at the stroke of nine, she knocked softly at my door.
eintrudeln {vi} [ugs.] (nach und nach / verspätet eintreffen)to roll in [coll.] (arrive one by one / arrive late)
ExamplesExamples
1. eintrudelnd1. rolling in
2. eingetrudelt2. rolled in
3. Im Laufe des Nachmittags trudelten die Delegierten / die Anmeldungen ein.3. The delegates / The registrations rolled in during the afternoon.
4. Er trudelte erst über eine Stunde später ein.4. He rolled in over an hour late.
Beschluss {m}; (formelle) Entscheidung {f} (zu etw.) [adm.]decision (on sth.)
ExamplesExamples
1. Beschlüsse {pl}; Entscheidungen {pl}1. decisions
2. begründeter Beschluss2. reasoned decision
3. endgültige Entscheidung3. final decision
4. vorläufige Entscheidung4. temporary (or provisional) decision
5. Entscheidung in letzter Minute5. last-minute decision
6. Entscheidung auf höchster Ebene6. high-level decision
7. die Entscheidungen des geschäftsführenden Ausschusses7. the decisions by the management committee
8. bei der Entscheidung, ob8. in determining whether
9. bei seiner Entscheidung9. in making a decision
10. bis zur endgültigen Entscheidung10. pending final decision
11. eine (formelle/wichtige) Entscheidung fällen/treffen11. to take a decision [Br.]; to make a big decision [Am.]
12. zu einer Entscheidung gelangen12. to reach a decision; come to a decision; to arrive at a decision
13. einen Beschluss in eigener Sache fassen13. to make a decision involving yourself
14. einen Beschluss abändern14. to amend a decision; to modify a decision
15. einen Beschluss ausführen/durchführen/umsetzen15. to carry out/implement a decision
16. jdm. eine Frage zur Entscheidung vorlegen16. to submit an issue for a decision
17. auf eine baldige Entscheidung drängen17. to ask for a speedy decision
18. Die Entscheidung ist der Jury schwergefallen.18. The jury found it hard to make a decision; The jury found the decision a hard one.
19. Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht.19. We have not taken the decision lightly. [Br.]; We did not make the decision lightly. [Am.]
20. Es wurden dabei wichtige Beschlüsse gefasst.20. Important decisions were taken.
jds. Entschluss {m}sb.'s resolution; sb.'s decision
ExamplesExamples
1. Entschlüsse {pl}1. resolutions; decisions
2. schneller Entschluss2. snap decision
3. spontaner Entschluss3. off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision
4. einen Entschluss fassen; zu einem Entschluss kommen4. to arrive at a resolution
5. sich zu einem Entschluss durchringen5. to force yourself to take a decision
Haus {n}; Zuhause {n}home
ExamplesExamples
1. zu Hause bleiben; daheim bleiben1. to stay home
2. zu Hause bleiben (statt auszugehen)2. to stay in
3. im (eigenen) Haus bleiben3. to stay at home
4. nach Hause gehen4. to go home
5. nach Hause kommen; nach Hause gelangen5. to get home
6. früh nach Hause kommen6. to get home early
7. sich wie zu Hause fühlen7. to feel like home
8. zu Hause ankommen8. to arrive home
9. nicht zu Hause wohnen9. to live away from home
10. von zu Hause aus arbeiten10. to work from home
11. ein zweites Zuhause11. a home from home [Br.]; a home away from home [Am.]
12. auf Kosten des Hauses12. on the house
13. Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt.13. It's on the house.
14. außerhalb von zu Hause14. out-of-home
15. Er lebt nicht zu Hause.15. He lives away from home.
16. Es war wie ein zweites Zuhause für mich.16. It felt like my home (away) from home.
Idee {f}; Einfall {m}idea
ExamplesExamples
1. Ideen {pl}; Einfälle {pl}1. ideas
2. eine geniale Idee2. a brilliant idea
3. neue Idee3. novel idea
4. vor Ideen sprühen4. to bubble over with ideas
5. vor neuen Ideen sprudeln5. to be brim-full of new ideas
6. auf eine Idee kommen6. to arrive at an idea
7. jdn. um Ideen bitten7. to pick sb.'s brains
8. Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.8. It was his idea to postpone the intervew.
9. War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?9. Was it really such a good idea for us to come here?
10. Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.10. I got the idea to extend the the portal.
11. Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in den Köpfen herum.11. This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest.
12. Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.]12. The very idea!
Post {f} (Postbeförderung)post [Br.]; mail [Am.] (mail transport)
ExamplesExamples
1. mit der Post kommen1. to arrive through the post
2. normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg)2. surface mail
3. etw. mit der Post schicken/senden [geh.]3. to send sth. through the post [Br.] / mail [Am.]
4. mit der Post; per Post; auf dem Postweg4. by post [Br.]; by mail [Am.]; by sending it through the post [Br.]/mail [Am.]
5. mit getrennter Post5. under separate cover; by separate post
6. auf dem Postweg verlorengehen6. to get lost in the post [Br.]/mail [Am.]
7. Ich geb's morgen zur Post.7. I'll put it in the post [Br.]/mail [Am.] tomorrow.
8. Der Scheck ist auf dem Postweg.8. The check is in the post [Br.] / mail. [Am.]
anreisen {vi} [transp.]to arrive; to travel (to a place)
ExamplesExamples
1. anreisend1. arriving; travelling
2. angereist2. arrived; travelled
3. An welchem Tag reisen Sie an?3. On what day will you be arriving?