German | English | |||
---|---|---|---|---|
(an einem Ort) eintreffen; ankommen; anlangen {vi} (Person) | to arrive (in a place) (person) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eintreffend; ankommend; anlangend | 1. | arriving | |
2. | eingetroffen; angekommen; angelangt | 2. | arrived | |
3. | trifft ein; kommt an; langt an | 3. | arrives; reaches | |
4. | traf ein; kam an; langte an | 4. | arrived; reached | |
5. | eintrudeln [ugs.] | 5. | to arrive in dribs and drabs | |
6. | hereingeschneit kommen [ugs.] | 6. | to arrive out of the blue | |
7. | heil ankommen | 7. | to arrive safely; to arrive safe and sound | |
8. | Seid ihr gut angekommen? | 8. | Did you arrive safely?; Did you get there all right? | |
9. | Wann kommt der Zug in London an? | 9. | When does the train reach London? | |
10. | Sie kam mit dem Bus an. | 10. | She arrived by bus. | |
dazukommen; hinzukommen {vi} | to arrive (on the scene); to happen to arrive; to turn up [coll.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | dazukommend; hinzukommend | 1. | arriving; happening to arrive; turning up | |
2. | dazugekommen; hinzugekommen | 2. | arrived; happened to arrive; turned up | |
(um) Punkt, genau um; Schlag [veraltet] (+ Uhrzeit) | on the stroke of; on the dot (prepositive); precisely; sharp; on the dot, on the button [Am.] [coll.] (postpositive) (+ time of the day) | |||
Examples | Examples | |||
1. | genau um drei Uhr | 1. | at three o'clock exactly/precisely | |
2. | (um) Punkt zehn (Uhr) ankommen | 2. | to arrive on the dot at ten o'clock; to arrive at ten o'clock sharp | |
3. | Es war Punkt 11 Uhr.; Es war auf den Glockenschlag genau 11 Uhr. [geh.] | 3. | It was 11 o'clock precisely. | |
4. | Jeden Tag, Schlag neun, klopfte sie leise an meine Türe. | 4. | Each day, at the stroke of nine, she knocked softly at my door. | |
eintrudeln {vi} [ugs.] (nach und nach / verspätet eintreffen) | to roll in [coll.] (arrive one by one / arrive late) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eintrudelnd | 1. | rolling in | |
2. | eingetrudelt | 2. | rolled in | |
3. | Im Laufe des Nachmittags trudelten die Delegierten / die Anmeldungen ein. | 3. | The delegates / The registrations rolled in during the afternoon. | |
4. | Er trudelte erst über eine Stunde später ein. | 4. | He rolled in over an hour late. | |
Beschluss {m}; (formelle) Entscheidung {f} (zu etw.) [adm.] | decision (on sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Beschlüsse {pl}; Entscheidungen {pl} | 1. | decisions | |
2. | begründeter Beschluss | 2. | reasoned decision | |
3. | endgültige Entscheidung | 3. | final decision | |
4. | vorläufige Entscheidung | 4. | temporary (or provisional) decision | |
5. | Entscheidung in letzter Minute | 5. | last-minute decision | |
6. | Entscheidung auf höchster Ebene | 6. | high-level decision | |
7. | die Entscheidungen des geschäftsführenden Ausschusses | 7. | the decisions by the management committee | |
8. | bei der Entscheidung, ob | 8. | in determining whether | |
9. | bei seiner Entscheidung | 9. | in making a decision | |
10. | bis zur endgültigen Entscheidung | 10. | pending final decision | |
11. | eine (formelle/wichtige) Entscheidung fällen/treffen | 11. | to take a decision [Br.]; to make a big decision [Am.] | |
12. | zu einer Entscheidung gelangen | 12. | to reach a decision; come to a decision; to arrive at a decision | |
13. | einen Beschluss in eigener Sache fassen | 13. | to make a decision involving yourself | |
14. | einen Beschluss abändern | 14. | to amend a decision; to modify a decision | |
15. | einen Beschluss ausführen/durchführen/umsetzen | 15. | to carry out/implement a decision | |
16. | jdm. eine Frage zur Entscheidung vorlegen | 16. | to submit an issue for a decision | |
17. | auf eine baldige Entscheidung drängen | 17. | to ask for a speedy decision | |
18. | Die Entscheidung ist der Jury schwergefallen. | 18. | The jury found it hard to make a decision; The jury found the decision a hard one. | |
19. | Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht. | 19. | We have not taken the decision lightly. [Br.]; We did not make the decision lightly. [Am.] | |
20. | Es wurden dabei wichtige Beschlüsse gefasst. | 20. | Important decisions were taken. | |
jds. Entschluss {m} | sb.'s resolution; sb.'s decision | |||
Examples | Examples | |||
1. | Entschlüsse {pl} | 1. | resolutions; decisions | |
2. | schneller Entschluss | 2. | snap decision | |
3. | spontaner Entschluss | 3. | off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision | |
4. | einen Entschluss fassen; zu einem Entschluss kommen | 4. | to arrive at a resolution | |
5. | sich zu einem Entschluss durchringen | 5. | to force yourself to take a decision | |
Haus {n}; Zuhause {n} | home | |||
Examples | Examples | |||
1. | zu Hause bleiben; daheim bleiben | 1. | to stay home | |
2. | zu Hause bleiben (statt auszugehen) | 2. | to stay in | |
3. | im (eigenen) Haus bleiben | 3. | to stay at home | |
4. | nach Hause gehen | 4. | to go home | |
5. | nach Hause kommen; nach Hause gelangen | 5. | to get home | |
6. | früh nach Hause kommen | 6. | to get home early | |
7. | sich wie zu Hause fühlen | 7. | to feel like home | |
8. | zu Hause ankommen | 8. | to arrive home | |
9. | nicht zu Hause wohnen | 9. | to live away from home | |
10. | von zu Hause aus arbeiten | 10. | to work from home | |
11. | ein zweites Zuhause | 11. | a home from home [Br.]; a home away from home [Am.] | |
12. | auf Kosten des Hauses | 12. | on the house | |
13. | Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt. | 13. | It's on the house. | |
14. | außerhalb von zu Hause | 14. | out-of-home | |
15. | Er lebt nicht zu Hause. | 15. | He lives away from home. | |
16. | Es war wie ein zweites Zuhause für mich. | 16. | It felt like my home (away) from home. | |
Idee {f}; Einfall {m} | idea | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ideen {pl}; Einfälle {pl} | 1. | ideas | |
2. | eine geniale Idee | 2. | a brilliant idea | |
3. | neue Idee | 3. | novel idea | |
4. | vor Ideen sprühen | 4. | to bubble over with ideas | |
5. | vor neuen Ideen sprudeln | 5. | to be brim-full of new ideas | |
6. | auf eine Idee kommen | 6. | to arrive at an idea | |
7. | jdn. um Ideen bitten | 7. | to pick sb.'s brains | |
8. | Es war seine Idee, das Interview zu verschieben. | 8. | It was his idea to postpone the intervew. | |
9. | War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen? | 9. | Was it really such a good idea for us to come here? | |
10. | Mir kam die Idee, das Portal auszubauen. | 10. | I got the idea to extend the the portal. | |
11. | Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in den Köpfen herum. | 11. | This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. | |
12. | Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.] | 12. | The very idea! | |
Post {f} (Postbeförderung) | post [Br.]; mail [Am.] (mail transport) | |||
Examples | Examples | |||
1. | mit der Post kommen | 1. | to arrive through the post | |
2. | normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg) | 2. | surface mail | |
3. | etw. mit der Post schicken/senden [geh.] | 3. | to send sth. through the post [Br.] / mail [Am.] | |
4. | mit der Post; per Post; auf dem Postweg | 4. | by post [Br.]; by mail [Am.]; by sending it through the post [Br.]/mail [Am.] | |
5. | mit getrennter Post | 5. | under separate cover; by separate post | |
6. | auf dem Postweg verlorengehen | 6. | to get lost in the post [Br.]/mail [Am.] | |
7. | Ich geb's morgen zur Post. | 7. | I'll put it in the post [Br.]/mail [Am.] tomorrow. | |
8. | Der Scheck ist auf dem Postweg. | 8. | The check is in the post [Br.] / mail. [Am.] | |
anreisen {vi} [transp.] | to arrive; to travel (to a place) | |||
Examples | Examples | |||
1. | anreisend | 1. | arriving; travelling | |
2. | angereist | 2. | arrived; travelled | |
3. | An welchem Tag reisen Sie an? | 3. | On what day will you be arriving? | |