Translation of 'almost' - German English Dictionary

German
English
fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv}almost; nearly; near
ExamplesExamples
1. fast immer; meist1. almost always
2. in fast allen Fällen2. in almost/nearly all cases
3. Das Vorhaben wäre fast gescheitert.3. The project came close to failing.
4. Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten.4. Almost/nearly everybody was busy preparing for it.
5. Fast alle waren verheiratet.5. They were nearly all married.
6. Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen.6. I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip.
7. Das geht leicht, ja fast zu leicht.7. It's easy to do, in fact almost too easy.
Fastprimzahl {f}; k-Fastprimzahl {f} [math.]almost prime; k-almost prime
ExamplesExamples
1. Fastprimzahlen {pl}; k-Fastprimzahlen {pl}1. almost primes; k-almost primes
fast nie; fast gar nicht; nie; niemalshardly ever; almost never
ExamplesExamples
1. Er ist fast nie zu Hause.1. He is hardly ever/almost never at home.
2. Du hast ja fast nichts gegessen.2. You've hardly/scarcely eaten anything.
3. Ich höre das so oft, dass ich es fast schon selbst glaube.3. I hear it so often that I've almost come to believe it myself.
4. Das sind dubiose – ich möchte fast sagen kriminelle – Methoden.4. These are dubious – I would almost say criminal – methods.
kaum; fast nicht; fast gar nicht {adv}hardly; scarcely; barely; almost not
ExamplesExamples
1. Das ist kaum verwunderlich.1. This is hardly surprising.; That's no surprise.
2. Ich kenne ihn kaum.; Ich kenne ihn fast nicht.2. I hardly/scarcely/barely know him.; I practically/virtually don't know him.
3. Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen.3. I hardly / barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night.
4. Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet / öffentlich kaum wahrgenommen.4. This issue is barely noticed by the general public. / receives little public attention.
5. Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken.5. I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it.
6. Ich bin dieses Jahr fast nicht zum Backen gekommen.6. This year I almost didn't get around to baking.
7. Er hatte kaum Zeit, Luft zu holen.7. He hardly had time to breathe.
8. Sie spricht kaum Deutsch.; Sie spricht fast kein Deutsch.8. She hardly/scarcely/barely speaks German.; She speaks almost/practically/virtually no German.
fast sicher; mit Wahrscheinlichkeit eins [statist.]almost certain
ExamplesExamples
1. Konvergenz fast sicher; Konvergenz mit Wahrscheinlichkeit eins1. convergence almost certain
kaum etwas; fast nichts; fast gar nichts {adv}hardly anything; scarcely anything; almost nothing; not much
ExamplesExamples
1. Er hatte kaum etwas gegessen.1. He had hardly / scarcely eaten anything: He had eaten almost nothing.
2. Sie sagte kaum etwas.2. She didn't say much.
3. Es war kaum noch etwas übrig.3. There was hardly anything left.; Scarcely anything was left.
4. Es ist kaum noch Brot da.4. There is hardly any bread left.; There is scarcely any bread left.
kaum jemand; kaum einer; fast niemand {adv}hardly anyone; hardly anybody [coll.]; almost no one
ExamplesExamples
1. Kaum jemand beachtete uns.1. Hardly anyone paid attention to us.
2. Kaum einer mag sie.; Fast niemand mag sie.2. Hardly anybody likes her.; Almost no one likes her.
Anziehungskraft {f}; Attraktivität {f} (zwischen jdm./von etw.)attraction; attractiveness (between sb./of sth.)
ExamplesExamples
1. körperliche Anziehungskraft/Attraktivität1. physical attraction/attractiveness
2. die zeitlose Anziehungskraft einer guten Melodie2. the timeless attraction of a good tune
3. Sie fühlten sich ziemlich schnell voneinander angezogen.3. The attraction between them was almost immediate.
4. Das Stadtleben finde ich wenig reizvoll.4. City life holds little attraction for me.
Atoll {m}; ringförmiges Riff {n} [geol.]atoll; ring-shaped reef
ExamplesExamples
1. Atolle {pl}; ringförmige Riffe {pl}1. atolls; ring-shaped reefs
2. Atoll mit vulkanischer Laguneninsel2. almost atoll
3. Atoll zweiter Ordnung3. faro
Beschützerhaltung {f}; Beschützerverhalten {m} (jdm. gegenüber) [soc.]protectiveness (towards sb.)
ExamplesExamples
1. ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen1. to have an almost obsessive protectiveness towards his family
2. Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten.2. My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour.
3. Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt.3. The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.