German | English | |||
---|---|---|---|---|
fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} | almost; nearly; near | |||
Examples | Examples | |||
1. | fast immer; meist | 1. | almost always | |
2. | in fast allen Fällen | 2. | in almost/nearly all cases | |
3. | Das Vorhaben wäre fast gescheitert. | 3. | The project came close to failing. | |
4. | Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten. | 4. | Almost/nearly everybody was busy preparing for it. | |
5. | Fast alle waren verheiratet. | 5. | They were nearly all married. | |
6. | Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen. | 6. | I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. | |
7. | Das geht leicht, ja fast zu leicht. | 7. | It's easy to do, in fact almost too easy. | |
Fastprimzahl {f}; k-Fastprimzahl {f} [math.] | almost prime; k-almost prime | |||
Examples | Examples | |||
1. | Fastprimzahlen {pl}; k-Fastprimzahlen {pl} | 1. | almost primes; k-almost primes | |
fast nie; fast gar nicht; nie; niemals | hardly ever; almost never | |||
Examples | Examples | |||
1. | Er ist fast nie zu Hause. | 1. | He is hardly ever/almost never at home. | |
2. | Du hast ja fast nichts gegessen. | 2. | You've hardly/scarcely eaten anything. | |
3. | Ich höre das so oft, dass ich es fast schon selbst glaube. | 3. | I hear it so often that I've almost come to believe it myself. | |
4. | Das sind dubiose – ich möchte fast sagen kriminelle – Methoden. | 4. | These are dubious – I would almost say criminal – methods. | |
kaum; fast nicht; fast gar nicht {adv} | hardly; scarcely; barely; almost not | |||
Examples | Examples | |||
1. | Das ist kaum verwunderlich. | 1. | This is hardly surprising.; That's no surprise. | |
2. | Ich kenne ihn kaum.; Ich kenne ihn fast nicht. | 2. | I hardly/scarcely/barely know him.; I practically/virtually don't know him. | |
3. | Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen. | 3. | I hardly / barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night. | |
4. | Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet / öffentlich kaum wahrgenommen. | 4. | This issue is barely noticed by the general public. / receives little public attention. | |
5. | Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken. | 5. | I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it. | |
6. | Ich bin dieses Jahr fast nicht zum Backen gekommen. | 6. | This year I almost didn't get around to baking. | |
7. | Er hatte kaum Zeit, Luft zu holen. | 7. | He hardly had time to breathe. | |
8. | Sie spricht kaum Deutsch.; Sie spricht fast kein Deutsch. | 8. | She hardly/scarcely/barely speaks German.; She speaks almost/practically/virtually no German. | |
fast sicher; mit Wahrscheinlichkeit eins [statist.] | almost certain | |||
Examples | Examples | |||
1. | Konvergenz fast sicher; Konvergenz mit Wahrscheinlichkeit eins | 1. | convergence almost certain | |
kaum etwas; fast nichts; fast gar nichts {adv} | hardly anything; scarcely anything; almost nothing; not much | |||
Examples | Examples | |||
1. | Er hatte kaum etwas gegessen. | 1. | He had hardly / scarcely eaten anything: He had eaten almost nothing. | |
2. | Sie sagte kaum etwas. | 2. | She didn't say much. | |
3. | Es war kaum noch etwas übrig. | 3. | There was hardly anything left.; Scarcely anything was left. | |
4. | Es ist kaum noch Brot da. | 4. | There is hardly any bread left.; There is scarcely any bread left. | |
kaum jemand; kaum einer; fast niemand {adv} | hardly anyone; hardly anybody [coll.]; almost no one | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kaum jemand beachtete uns. | 1. | Hardly anyone paid attention to us. | |
2. | Kaum einer mag sie.; Fast niemand mag sie. | 2. | Hardly anybody likes her.; Almost no one likes her. | |
Anziehungskraft {f}; Attraktivität {f} (zwischen jdm./von etw.) | attraction; attractiveness (between sb./of sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | körperliche Anziehungskraft/Attraktivität | 1. | physical attraction/attractiveness | |
2. | die zeitlose Anziehungskraft einer guten Melodie | 2. | the timeless attraction of a good tune | |
3. | Sie fühlten sich ziemlich schnell voneinander angezogen. | 3. | The attraction between them was almost immediate. | |
4. | Das Stadtleben finde ich wenig reizvoll. | 4. | City life holds little attraction for me. | |
Atoll {m}; ringförmiges Riff {n} [geol.] | atoll; ring-shaped reef | |||
Examples | Examples | |||
1. | Atolle {pl}; ringförmige Riffe {pl} | 1. | atolls; ring-shaped reefs | |
2. | Atoll mit vulkanischer Laguneninsel | 2. | almost atoll | |
3. | Atoll zweiter Ordnung | 3. | faro | |
Beschützerhaltung {f}; Beschützerverhalten {m} (jdm. gegenüber) [soc.] | protectiveness (towards sb.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen | 1. | to have an almost obsessive protectiveness towards his family | |
2. | Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten. | 2. | My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour. | |
3. | Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt. | 3. | The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients. | |