German | English | |||
---|---|---|---|---|
entgegen; wider [geh.]; zuwider [geh.] (nachgestellt) {prp; +Dat.} | contrary to; against | |||
Examples | Examples | |||
1. | engegen allen Gepflogenheiten; allen Gepflogenheiten zuwider | 1. | contrary to the usual practice | |
2. | wider die Natur | 2. | contrary to nature | |
3. | entgegen meinem Wunsch | 3. | against my wishes | |
4. | entgegen meiner Bitte | 4. | contrary to my request | |
5. | entgegen dem Befehl | 5. | contrary to orders | |
6. | entgegen allen Erwartungen | 6. | against all expectations; contrary to all expectations | |
wider {prp; +Akk.} | against; contrary to | |||
Examples | Examples | |||
1. | wider (alles) Erwarten | 1. | contrary to (all) expectations | |
2. | wider Willen | 2. | against one's will | |
3. | wider besseres Wissen | 3. | contrary to your knowledge | |
4. | wider alle Vernunft | 4. | against all reason | |
gegen {prp; +Akk.} | against; towards; toward [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | gegen die Abmachung | 1. | against the agreement; contrary to the agreement | |
2. | gegen die Tür schlagen | 2. | to bang on the door | |
3. | gegen Abend | 3. | towards evening | |
Versicherung {f} (Versicherungswesen) [fin.] | insurance; assurance [Br.] (insurance business) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Versicherungen {pl} | 1. | insurances; assurances | |
2. | abgekürzte Versicherung; Versicherung auf Zeit | 2. | time insurance | |
3. | Ausfallversicherung {f} | 3. | contingency insurance | |
4. | einschließlich Versicherung | 4. | insurance included | |
5. | Versicherung {f} für Krankenhauspflege | 5. | hospitalization insurance [Am.] | |
6. | Versicherung {f} mit Risikobeteiligung | 6. | co-insurance [Am.] | |
7. | Berufshaftpflichtversicherung {f} | 7. | professional indemnity insurance | |
8. | Elementarschadenversicherung {f} | 8. | insurance against damage by natural forces; insurance against natural hazards | |
9. | Erdbebenversicherung {f}; Versicherung gegen Erdbeben | 9. | earthquake insurance | |
10. | Feuerversicherung {f}; Brandversicherung {f}; Brandschutzversicherung {f} | 10. | fire insurance | |
11. | freiwillige Versicherung | 11. | voluntary insurance; optional insurance | |
12. | Geldbotenversicherung {f} | 12. | cash messenger insurance | |
13. | Haustierversicherung {f} | 13. | pet insurance | |
14. | Kautionsversicherung {f} | 14. | surety insurance; suretyship insurance [Am.] | |
15. | Kreditausfallversicherung {f} | 15. | loan default insurance | |
16. | Neuwertversicherung | 16. | reinstatement value insurance | |
17. | Pflegeversicherung {f} | 17. | long-term care insurance; nursing care insurance | |
18. | Summenversicherung {f} | 18. | insurance of fixed sums | |
19. | Vertrauensschadenversicherung {f} /VSV/; Veruntreuungsversicherung {f}; Personengarantieversicherung | 19. | commercial fidelity insurance; commercial guarantee insurance; commercial blanket bond; blanket fidelity | |
20. | Wiederinkraftsetzung einer Versicherung | 20. | reinstatement of an insurance (policy) | |
21. | Versicherung gegen alle Risiken | 21. | all-risk insurance | |
22. | Versicherung gegen mehrere Gefahren | 22. | multiple-peril insurance | |
23. | Versicherung gegen alle Gefahren/Risiken | 23. | all-risk insurance; insurance against all risks | |
24. | Versicherung gegen Rechtsmängel beim Grundstückserwerb | 24. | title insurance | |
25. | Versicherung gegen Überschwemmungsschäden | 25. | flood insurance | |
26. | Versicherung gegen Vandalismus und vorsätzliche Beschädigung | 26. | vandalism and malicious mischief insurance | |
27. | Versicherung gegen Vermögens- und Unfallschäden | 27. | property and casualty insurance | |
28. | Versicherung gegen Vermögensabwertung | 28. | property-depreciation insurance | |
29. | Versicherung gegen Unruhen | 29. | civil commotion insurance; riot insurance | |
30. | Versicherung {f} auf Gegenseitigkeit | 30. | mutual insurance; interinsurance [Am.] | |
31. | Versicherung mit gestaffelten Prämienzahlungen | 31. | graded-premium insurance | |
32. | Versicherung mit Gewinnbeteiligung; Versicherung mit Überschussbeteiligung | 32. | with-profits endowment insurance, participating insurance | |
33. | Versicherung ohne Gewinnbeteiligung | 33. | without-profits endowment insurance | |
34. | eine Versicherung gegen etw. abschließen | 34. | to take out insurance against sth.; to take out an insurance policy against sth. | |
35. | Versicherungsdeckung haben | 35. | to be covered by insurance | |
Vorwurf {m}; Vorhaltung {f} [jur.] (gegen jdn.) | allegation (against sb.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl} | 1. | allegations | |
2. | Betrugsvorwürfe {pl} | 2. | allegations of fraud | |
3. | Tatvorwurf {m} | 3. | criminal allegation | |
4. | der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung | 4. | the allegation of serious misconduct | |
5. | einen Vorwurf erheben / bestreiten | 5. | to make / deny an allegation | |
6. | dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen | 6. | to investigate an allegation that he embezzled money | |
7. | wenn sich ein Tatverdacht gegen eine Person ergibt | 7. | if an allegation arises against a person | |
8. | Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, … | 8. | The allegation against him/her/them is that … | |
9. | Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass … | 9. | One of the allegations made against her is that … | |
10. | Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen. | 10. | She made serious allegations against her colleagues. | |
11. | Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück. | 11. | He strongly denied the allegations of fraud. | |
Beulsicherheit {f} | safety against local buckling; safety against bulging | |||
Examples | Examples | |||
1. | erforderliche Beulsicherheit | 1. | required safety against bulging | |
2. | vorhandene Beulsicherheit | 2. | existing safety against bulging | |
Lombardkredit {m} [fin.] | collateral loan/credit; lombard loan; advance/loan against security | |||
Examples | Examples | |||
1. | Lombardkredite {pl} | 1. | collateral loans; lombard loans; advances/loans against security | |
2. | Gewährung eines Lombardkredits | 2. | lending on collateral; lending against/on security | |
3. | Inanspruchnahme eines Lombardkredits | 3. | recourse to advances on security | |
4. | einen Lombardkredit aufnehmen | 4. | to take advances against security | |
Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [jur.] | crime; offence [Br.]; offense [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Straftaten {pl}; Taten {pl}; Delikte {pl} | 1. | crimes; offences; offenses | |
2. | Begleitdelikte {pl} | 2. | concomitant crime | |
3. | Botschaftsdelikt {n} | 3. | message crime | |
4. | Ehrverletzungsdelikt {n}; Ehrdelikt {n}; Ehrendelikt {n} | 4. | defamation offence [Br.]; defamation offense [Am.] | |
5. | Eigentumsstraftat {f}; Eigentumsdelikt {n} | 5. | offence against tangible property [Br.]; offense against tangible property [Am.] (removal of or damage to property) | |
6. | fortgesetztes Delikt | 6. | continued offence [Br.]; continued offense [Am.] | |
7. | minderschwere Straftat | 7. | minor offence/crime | |
8. | Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m} | 8. | serial crime; serial offence | |
9. | Vermögensstraftat {f}; Vermögensdelikt {n} | 9. | property crime; property offence [Br.]; property offense [Am.]; offence [Br.]/offense [Am.] against property; offence [Br.]/offense [Am.] involving financial loss or damage to property | |
10. | Vorurteilsdelikt {n} | 10. | bias-motivated crime; hate crime | |
11. | eine einfach auszuführende Straftat | 11. | an easily committable offence | |
12. | Straftat nach US-Bundesrecht | 12. | federal offense [Am.] | |
13. | Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung | 13. | stranger crime | |
14. | Straftat(en) im familiären Umfeld | 14. | domestic crime | |
15. | Straftaten gegen ältere Personen/Kinder | 15. | crimes against the elderly/children | |
16. | Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden | 16. | drug-facilitated crime | |
17. | strafbare Vorbereitungshandlung | 17. | inchoate crime | |
18. | zum Tatzeitpunkt | 18. | at the time of the offence | |
19. | (im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat | 19. | spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] | |
etw. (grundsätzlich) ablehnen vt; gegen etw. eingestellt sein; gegen etw. sein {v} | to be opposed to sth.; to be anti sth.; to be set against sth.; to deprecate sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | ablehnend; gegen eingestellt seiend; gegen seiend | 1. | being opposed to; being anti to; being set against; deprecating | |
2. | abgelehnt; gegen eingestellt gewesen; gegen gewesen | 2. | been opposed to; been anti to; been set against; deprecated | |
3. | Die meisten Religionen lehnen Gewalt strikt ab. | 3. | Most religions are strongly opposed to violence. | |
4. | Die Partei ist ganz klar gegen die doppelte Staatsbürgerschaft eingestellt. | 4. | The party is dead set against dual citizenship. | |
5. | Die Gemeinde ist dagegen. | 5. | The local government is anti. | |
jdn. gegen jdn. aufhetzen; aufstacheln; aufhussen [Ös.] {vt} [soc.] | to turn sb. against sb.; to get sb. to turn against sb. | |||
Examples | Examples | |||
1. | sie gegeneinander aufhetzen | 1. | to get them to turn against one another | |
2. | Sie hat Lügen über mich verbreitet und meine Kinder gegen mich aufgestachelt. | 2. | She spread lies about me and turned my children against me. | |