Translation of 'act' - German English Dictionary

German
English
Handlung {f} [jur.]action; act
ExamplesExamples
1. Handlungen {pl}1. actions; acts
2. absichtliche Handlung; vorsätzliche Handlung2. deliberate act; intentional action
3. Ausführungshandlung {f} (Strafrecht)3. perpetratory act (criminal law)
4. kriegerische Handlung; Kriegshandlung4. act of war
5. rechtswidrige Handlung5. illegal activity; illegal conduct; unlawful action
6. Vorbereitungshandlung {f} (zu einer Straftat usw.)6. preparatory act (for a crime etc.)
7. Handlung oder Unterlassung7. act or failure to act
Tat {f}; Akt {m}act
ExamplesExamples
1. Akt der Gerechtigkeit1. act of justice
2. auf frischer Tat2. in the act; in the very act
3. im Verlauf der Tat; im Laufe des Tatgeschehens3. during the act
Kartellgesetz {n} [jur.]Fair Trading Act [Br.]; Restrictive Trade Practices Act [Br.]; Anti-Trust Act [Am.]; Combines Investigation Act [Can.]
ExamplesExamples
der Geschlechtsakt {m}; der Liebesakt {m}; der Akt {m}; der Koitus {m} [med.]the sexual act; the act of sex; the sex act; the act of love-making; the coitus [med.]; the coition [med.]
ExamplesExamples
1. während des Geschlechtsakts1. during the act
Aktiengesetz {n} [jur.]Stock Corporation Act; Public Companies Act [Br.]; Corporation Act [Am.]
ExamplesExamples
handeln; agieren; fungieren (als jd.) {vi}to act (as sb.)
ExamplesExamples
1. handelnd; agierend; fungierend1. acting
2. gehandelt; agiert; fungiert2. acted
3. handelt; agiert; fungiert3. acts
4. handelte; agierte; fungierte4. acted
5. in jds. Auftrag/Vertretung handeln5. to act for sb.
6. nach seiner Überzeugung handeln6. to act upon one's conviction
7. auf etw. hin handeln7. to act upon sth.
8. durch Organe handeln8. to act through primary agents
9. Die Ukraine fungiert als Transitland für russische Gaslieferungen.9. Ukraine acts as a transit country for Russian gas consignments.
Balanceakt {m}; Drahtseilakt {m}; Spagat {m}; Spagat {n} [Dt.] (zwischen etw.) [übtr.]balancing act (between sth.)
ExamplesExamples
1. Balanceakte {pl}; Drahtseilakte {pl}; Spagate {pl}1. balancing acts
2. einen Balanceakt/Drahtseilakt zwischen etw. vollführen2. to perform a balancing act between sth.
3. Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charmes und moderner Umgestaltung geschafft.3. They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion.
geschlechtliche Handlung {f}; sexuelle Handlung {f} [jur.]sexual act; act of sex; sex act
ExamplesExamples
1. geschlechtliche Handlungen; Unzucht [jur.] [veraltet]1. sexual acts
2. eine geschlechtliche Handlung an jdm. vornehmen2. to perform a sexual act on sb.; to perform sex on sb.
Infektionsschutzgesetz {n} /IfSG/ [jur.]Infectious Diseases Control Act; Infectious Diseases Prevention Act; Infectious Diseases Act
ExamplesExamples
Rechtsgeschäft {n} [jur.]legal transaction; act of legal significance; act of a party
ExamplesExamples
1. Rechtsgeschäfte {pl}1. legal transactions; acts of legal significance; acts of a party
2. durch Rechtsgeschäft2. by a legal transaction; by act of a party
3. aufschiebend bedingtes Rechtsgeschäft3. escrow
4. abstraktes Rechtsgeschäft4. indefeasable legal transaction
5. bedingungsfeindliches Rechtsgeschäft {n} (z. B. Adoption)5. transaction which shall not be subjected to a condition (e.g. adoption)
6. Kausalgeschäft {n}6. underlying legal transaction
7. rechtsgeschäftlicher Erwerb {+Gen.}7. acquisition of sth. through a legal transaction
8. Verfügungsgeschäft {n}8. dispositive legal transaction
9. Verpflichtungsgeschäft {n}9. legal transaction that creates the relationship of obligation
10. Rechtsgeschäft unter Lebenden10. transaction inter vivos
11. Rechtsgeschäft von Todes wegen11. transaction mortis causa
12. Vornahme eines Rechtsgeschäfts12. conclusion of a legal transaction
13. ein Rechtsgeschäft vornehmen13. to enter into a legal transaction