German | English | |||
---|---|---|---|---|
etw. annehmen; akzeptieren {vt} | to accept (agree to receive or undertake sth. offered) | |||
Examples | Examples | |||
1. | annehmend; akzeptierend | 1. | accepting | |
2. | angenommen; akzeptiert | 2. | accepted | |
3. | nimmt an; akzeptiert | 3. | accepts | |
4. | nahm an; akzeptierte | 4. | accepted | |
5. | einen Posten annehmen | 5. | to accept a post/position | |
6. | jdn. als gleichrangig akzeptieren [soc.] | 6. | to accept sb. as your equal | |
7. | Ich akzeptiere Ihre/deine/eure Bedingungen. | 7. | I accept your terms. | |
8. | Das Leben ist ein Geschenk. Nimm es an. | 8. | Life is a gift. Accept it. | |
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen {vt} | to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend | 1. | accepting; putting up with; not minding | |
2. | auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen | 2. | accepted; put up with; not minded | |
3. | einen Umweg / Nebenwirkungen in Kauf nehmen | 3. | to accept a detour / side effects | |
4. | Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür … | 4. | I would accept/not mind losing money if in return … | |
5. | Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird. | 5. | It is free. In return, you have to accept that ads are popping up. | |
6. | Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen. | 6. | I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it. | |
7. | Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen. | 7. | Given the price difference, I'll take that risk. | |
etw. ablehnen {vt} | to disclaim sth.; to refuse to acknowledge sth.; to refuse to accept sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | ablehnend | 1. | disclaiming; refusing to acknowledge; refusing to accept | |
2. | abgelehnt | 2. | disclaimed; refused to acknowledge; refused to accept | |
etw. anerkennen {vt} | to accept sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | anerkennend | 1. | accepting | |
2. | anerkannt | 2. | accepted | |
3. | Verantwortung übernehmen | 3. | to accept responsibility | |
4. | Ich sehe ein, dass ich einen Fehler gemacht habe. | 4. | I accept that I've made a mistake. | |
etw. annehmen; entgegennehmen; übernehmen; in Empfang nehmen {vt} | to accept sth. (receive) | |||
Examples | Examples | |||
1. | annehmend; entgegennehmend; übernehmend; in Empfang nehmend | 1. | accepting | |
2. | angenommen; entgegengenommen; übernommen; in Empfang genommen | 2. | accepted | |
3. | er/sie nimmt an; er/sie nimmt entgegen | 3. | he/she accepts | |
4. | ich/er/sie nahm an; ich/er/sie nahm entgegen | 4. | I/he/she accepted | |
5. | er/sie hat/hatte angenommen; er/sie hat/hatte entgegengenommen | 5. | he/she has/had accepted | |
6. | ein Geschenk annehmen | 6. | to accept a present | |
7. | von jdm. einen Preis entgegennehmen | 7. | to accept an award from sb. | |
8. | angenommene Lieferung | 8. | accepted lot | |
9. | die Person, die das Paket übernommen hat | 9. | the person who accepted the parcel | |
sich etw. von jdm. verbitten; sich etw. von jdm. verbeten haben wollen [geh.] {vr} | will/would not tolerate sth. from sb.; will/would to accept sth. from sb. | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich verbittend | 1. | not tolerating; not accepting | |
2. | sich verbeten | 2. | not tolerated; not accepted | |
3. | verbittet | 3. | not tolerates | |
4. | verbat | 4. | not tolerated | |
5. | Ich verbitte mir diesen Ton! | 5. | I won't be spoken to like that! | |
6. | Das verbitte ich mir!; Das möchte ich mir verbeten haben!; Das lasse ich mir nicht bieten! | 6. | I won't tolerate that!; I won't accept that!; I won't have that! | |
7. | Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten. | 7. | I won't tolerate any interference in my affairs. | |
8. | Ich verbitte mir solche Ausdrücke von Ihnen! | 8. | I will not accept such language from you! | |
jdm. etw. zumuten {vt} | to expect sb. to accept/do sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | jdm. zu viel zumuten | 1. | to burden sb. too much | |
2. | seinem Körper eine extreme Diät zumuten | 2. | to subject one's body to an extreme diet | |
3. | Das kannst du niemandem zumuten. | 3. | You can't expect anyone to accept that / to do that. | |
4. | Artikel in diesem Zustand können wir unseren Kunden nicht zumuten. | 4. | We cannot expect our customers to accept items in such a condition. | |
5. | Dieser Lärm ist den Nachbarn nicht zuzumuten. | 5. | The neighbours cannot be expected to put up with this noise. | |
6. | Dem Geschädigten ist eine Abfindung in Geld zuzumuten. | 6. | The prejudiced party can reasonably be satisfied with pecuniary compensation. | |
Akzept {n}; Accept Order [econ.] | accept order | |||
Examples | Examples | |||
(schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.] (über/für eine öffentlich ausgeschriebene Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] | tender [Br.]; bid [Am.] (for the supply of goods or a service publicly advertised) | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein Angebot für das Renovierungsvorhaben | 1. | a tender for the renovation project; a bid for the renovation project | |
2. | ein Angebot über/für etw. legen; machen; unterbreiten; etw. anbieten | 2. | to make; put in; send in; submit a tender/bid for sth. | |
3. | den Auftrag an jdn. vergeben; jdm. (bei einer öffentlichen Ausschreibung) den Zuschlag erteilen {vt} | 3. | to accept sb.'s tender; to accept sb.'s bid; to award the contract to sb. | |
4. | etw. (öffentlich) ausschreiben; etw. zur Ausschreibung bringen [adm.] | 4. | to invite tenders/bids for sth.; to call for tenders/bids for sth.; to put sth. out to tender/bid | |
5. | den Auftrag bekommen; (bei einer Ausschreibung) den Zuschlag erhalten | 5. | to have a tender/bid accepted | |
Annahmeverzug (Mora accipiendi) (Vertragsrecht) [jur.] | default of acceptance; default in acceptance; default in taking delivery; failure to accept delivery/performance; delay in accepting delivery/performance (after due notice or tender) (contract law) | |||
Examples | Examples | |||
1. | in Annahmeverzug sein; sich in Annahmeverzug befinden | 1. | to be in default of acceptance; to have failed to take/accept delivery (when offered by the seller) | |
2. | Der Käufer ist in Annahmeverzug. | 2. | The buyer is in default of acceptance / in delay in taking delivery. | |