Translation of 'Zeit' - German English Dictionary

German
English
Zeit {f}time
ExamplesExamples
1. Zeiten {pl}1. times
2. zur rechten Zeit2. in due time
3. zur rechten Zeit3. in good season
4. angegebene Zeit4. indicated time; time indicated
5. in nächster Zeit5. some time soon; in the near future
6. die meiste Zeit des Jahres6. most of the year
7. die meiste Zeit7. most of my/his/her/our/their time
8. Zeit brauchen8. to take time
9. jdm. Zeit lassen9. to give sb. time
10. sich Zeit lassen10. to take up time
11. Zeit und Ort bestimmen11. to set time and place
12. die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben12. to kill time
13. die Zeit verbringen13. to spend the time
14. sich die Zeit vertreiben14. to while away the time
15. seine Zeit vertrödeln15. to while away one's time
16. die Zeit vertrödeln16. to fritter away time; to faff [slang]
17. eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben17. to have a nice time
18. eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren18. to have a whale of a time [fig.] [coll.]
19. in kurzer Zeit19. in a little while
20. vor kurzer Zeit20. a short time ago
21. eine schöne Zeit haben21. to have a good time; to have a blast [coll.]
22. Zeit vergeuden22. to waste time
23. viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.]23. to spend much/little time on sth.
24. Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden24. to play for time
25. eine lange Zeit schönen Wetters25. a long spell of fine weather
26. der Zahn der Zeit26. the ravages of time
27. zur rechten Zeit27. seasonable
28. absolute Zeit28. absolute time
29. wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.]29. when my time allows (it)
30. sobald ich Zeit habe30. as soon as I have time
31. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.31. It's high time to go to bed.
32. Alles zu seiner Zeit!32. All in good time!
33. eine Zeit hindurch33. throughout a period (of time); for a time
34. Es wird wohl langsam Zeit zu …34. I guess it's time to …
35. Die Zeit drängt.35. Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
36. Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.]36. That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.
37. Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.]37. It is high time.
38. Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft.38. It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision.
39. Die Zeit arbeitet für ihn.39. Time is on his side.
40. Das kommt schon mit der Zeit.40. Time will take care of that.
41. Das braucht einfach seine Zeit.41. Only time will take care of that.
Zeit {f}; Zeiten {pl} (persönlicher Lebensabschnitt/geschichtlicher Zeitabschnitt)times
ExamplesExamples
1. schwere/harte Zeiten1. hard times
2. in schlechten Zeiten2. in times of scarceness
3. mit der Zeit gehen3. to keep up with the times
4. seiner Zeit voraus sein4. to be ahead of the times
Uhrzeit {f}; Zeit {f}time of (the) day; time
ExamplesExamples
1. nach der Uhrzeit fragen1. to ask the time
2. die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen [school]2. to learn to tell the time [Br.] / to tell time [Am.]
3. Um welche Uhrzeit? Um welche Zeit? Um wie viel Uhr?3. At what time of (the) day?
4. Haben Sie die genaue Uhrzeit?4. Do you have the correct time?
5. Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch.5. Today we're learning times of day / expressions for telling (the) time / how to tell (the) time in English.
kurze Periode {f}; Zeit {f}spell
ExamplesExamples
1. eine Weile1. for a spell
Zeit {f}; Zeitform {f} [ling.]tense
ExamplesExamples
1. Zeiten {pl}1. tenses
2. im Präsens; in der Gegenwart2. in the present tense
3. im Futur; in der Zukunft3. in the future tense
4. im Präteritum; in der Vergangenheit4. in the past tense
Zeit {f}hours
ExamplesExamples
Zeit herausschinden {v}to temporize [eAm.]; to temporise [Br.]
ExamplesExamples
1. Zeit herausschindend1. temporizing; temporising
2. Zeit herausgeschunden2. temporized; temporised
3. schindet Zeit heraus3. temporizes; temporises
4. schindete Zeit heraus4. temporized; temporised
lange {adv}; lange Zeit; längere Zeita long time
ExamplesExamples
1. so lange; so lange Zeit1. such a long time
2. seit langer Zeit2. for a long time; in a long time
3. Bei manchen Studien wird es noch längere Zeit dauern, bis sie abgeschlossen sind.3. Some of the studies are quite a distance yet from completion.
Bewegungs-Zeit-Untersuchung {f}; Bewegungs-Zeit-Studie {f}time-and-motion study
ExamplesExamples
1. Bewegungs-Zeit-Untersuchungen {pl}; Bewegungs-Zeit-Studien {pl}1. time-and-motion studies
Tag {m}day
ExamplesExamples
1. Tage {pl}; Täge {pl} [Lux.]; Täg {pl} [BW] [Schw.]1. days
2. ein Sommertag2. a summer's day
3. pro Tag3. per day /p.d./; daily; per diem; by the day
4. Tag für Tag; Tag um Tag [poet.]4. day after day; day by day
5. von Tag zu Tag5. from day to day
6. Tag und Nacht6. day and night
7. bis zum heutigen Tag7. down to the present day
8. den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt8. throughout the day
9. Tag der offenen Tür9. Open day; Open house; Open house day
10. denkwürdiger Tag; besonderer Tag10. red-letter day
11. seinen großen Tag haben11. to have a field day
12. einen schwarzen Tag haben12. to strike a bad patch
13. Tag, an dem alles schiefgeht13. bad hair day
14. den ganzen Tag14. all day long
15. den lieben langen Tag15. the whole blessed day
16. (sich) einen Tag frei nehmen16. to take a day off
17. unter Tage arbeiten17. to work underground
18. Arbeit unter Tage18. underground work; inside labour
19. Arbeit über Tage19. day labour
20. der größte Teil des Tages20. most of the day
21. zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit21. in his day; in her day
22. vier Tage hintereinander22. four days running
23. den Tag nutzen23. to seize the day
24. heiße Tage24. dog days
25. in guten und in schweren Tagen25. for the better for the worse
26. in guten wie in schweren Tagen26. for better or for worse
27. Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]27. doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
28. Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.28. We have had bad weather for days (now).
29. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.29. For days we waited for help, but none came.
30. Sie hat heute einen schlechten Tag.; Sie ist heute schlecht drauf. [ugs.]30. She's having a bad day.
31. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.31. She was a famous actress in her day.
32. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.32. In my day children used to have more respect for their elders.
33. Das waren (noch) Zeiten!33. Those were the days!