German | English | |||
---|---|---|---|---|
Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m} | use | |||
Examples | Examples | |||
1. | Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl} | 1. | uses | |
2. | zu Ihrer persönlichen Verwendung | 2. | for your own use | |
3. | Gebrauch eines Werkes | 3. | use of the works | |
4. | Gebrauch machen von; anwenden | 4. | to make use of; to put to use | |
5. | ausgiebigen Gebrauch machen von | 5. | to make full use of | |
6. | bestimmungsgemäße Verwendung | 6. | intended use | |
7. | nur für den Gebrauch in … bestimmt | 7. | intended only for use in … | |
8. | in Benutzung sein; benutzt werden | 8. | to be in use | |
9. | nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein | 9. | to be out of use | |
10. | Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine. | 10. | The use of undercover investigators has become routine. | |
Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} | application | |||
Examples | Examples | |||
1. | Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl} | 1. | applications | |
2. | gewerbliche Anwendung | 2. | industrial application | |
3. | kommerzielle Anwendung | 3. | business application | |
4. | weitere Anwendung | 4. | additional application | |
5. | die Verwendung von Geldmitteln | 5. | the application of funds | |
6. | der Einsatz neuer Technologien | 6. | the application of new technology | |
Einsatz {m}; Verwendung {f} (einer Sache) | disposition (of a thing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | der Einsatz der Mittel; die Mittelverwendung [fin.] | 1. | the disposition of the funds | |
2. | der Einsatz der Streitkräfte | 2. | the disposition of the armed forces | |
Verwendung {f}; Verwertung {f}; Nutzung {f}; Ausnutzung {f} | utilization; utilisation [Br.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ausnutzung der Kapazität | 1. | utlization of capacity | |
2. | Nutzung der lebenden Ressourcen | 2. | utilizsation of living resources | |
3. | ein geschütztes Patent zur Verwertung überlassen | 3. | to licence a protected patent | |
4. | thermische Verwertung | 4. | thermal recycling; thermal utilization | |
5. | stoffliche Verwertung | 5. | recycling | |
Verwendung {f} | usage | |||
Examples | Examples | |||
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | reference (to sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | ohne Bezug auf; unabhängig von | 1. | without reference to | |
2. | unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} | 2. | with reference to; in reference to; referring to | |
3. | rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | 3. | for reference only | |
4. | in Bezug auf Ihren Brief | 4. | with reference to your letter | |
5. | zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | 5. | for future reference; for your reference | |
6. | In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass … | 6. | In this connection reference should again be made to the fact that … | |
7. | Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass … | 7. | For reference, …; For the record, … | |
8. | Nur zur Information: seine Adresse lautet: | 8. | For reference, his address is: | |
9. | Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | 9. | Reference is made to your enquiry dated May 5th. | |
10. | Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | 10. | The given figures are for reference only. | |
11. | Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | 11. | The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. | |
12. | Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | 12. | We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. | |
13. | Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | 13. | We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. | |
14. | Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. | 14. | Keep the price list on file for future reference. | |
15. | Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | 15. | Please keep one signed copy for your reference. | |
16. | Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | 16. | Please be reminded of this for future reference. | |
17. | Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | 17. | An index is included for quick/easy reference. | |
Katharsis {f}; psychologische Entlastung {f}; Ausleben {n} unerwünschter Emotionen [psych.] | catharsis; psychological relief from undesired emotions | |||
Examples | Examples | |||
1. | Narkokatharsis {f} (kathartische Methode unter Verwendung von Schlafmitteln) | 1. | narcocatharsis | |
Sicherheitsgurt {m} | safety belt; seat belt; seatbelt | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sicherheitsgurte {pl} | 1. | safety belts; seat belts; seatbelts | |
2. | die Verwendung eines Sicherheitsgurts | 2. | the use of a safety belt | |
3. | Nichtanlegen des Sicherheitsgurts | 3. | non-use of a seat belt | |
4. | sich (mit einem Sicherheitsgurt) anschnallen | 4. | to fasten one's seat belt | |
5. | Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an! | 5. | Fasten your seat belt for your own safety! | |
Symbologie {f}; Verwendung von Symbolen | symbology | |||
Examples | Examples | |||
Behälter steht unter Druck. Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. (Gefahrenhinweis) | Pressurized container. Do not pierce or burn, even after use. (hazard note) | |||
Examples | Examples | |||