Translation of 'Tatsache' - German English Dictionary

German
English
Tatsache {f}; Faktum {n}; Fakt {m} [Dt.]fact
ExamplesExamples
1. Tatsachen {pl}; Fakten {pl}1. facts
2. eine erwiesene Tatsache2. a proven fact
3. eine objektive Tatsache3. an objective fact
4. witzige Tatsache; amüsanter Fakt; interessante Nebenbemerkung4. fun fact
5. nackte Tatsachen5. hard facts
6. die Tatsachen verdrehen/verbiegen6. to twist/distort the facts
7. eine feststehende Tatsache sein7. to be a matter of fact
8. Fest steht (jedenfalls), dass …8. It is a matter of fact that …
9. Es ist eine Tatsache, dass …9. It's a fact that …
10. Faktum ist aber auch, dass …10. But it is also a fact that …
11. Wir sollten nicht die Tatsache aus den Augen verlieren, dass …11. We should not lose sight of the fact that …
12. Die Tatsachen sprechen für sich.12. The facts speak for themselves.
Tatsache {f}virtuality
ExamplesExamples
1. Tatsachen {pl}1. virtualities
Umstand {m}; Tatsache {f}fact; situation
ExamplesExamples
1. auf den Umstand zurückzuführen sein, dass …1. to be due to the fact that …
2. Dazu kommt der Umstand, dass …2. Add to this the fact that …
3. Dazu trägt auch der Umstand bei, dass …3. This is helped by the fact that …
4. Das wäre nicht allzu beunruhigend, wäre da nicht der Umstand, dass …4. This would not be too concerning were it not for the fact that …
5. Meine Schwierigkeiten wurden durch den Umstand verschlimmert, dass …5. My problems were made worse by the fact that …
feststehende Tatsache {f}established fact; given; donnée
ExamplesExamples
1. Dinge, die wir als gegeben ansehen1. things that we take for granted as givens
2. Fest steht, dass ein Mensch ausreichend Ruhe braucht.2. What is a given is that a person needs enough rest.
3. so als wäre das eine feststehende Tatsache3. as if that's an established fact
4. Mein Bruder kommt mindestens 20 Minuten zu spät – so viel steht fest.4. My brother will be at least 20 minutes late – that's a given.
empirische Belege {pl}; empirische Befunde {pl}; empirische Beobachtungen {pl}; empirisch belegte/feststellbare Tatsachen {pl}; empirische Daten {pl}evidence
ExamplesExamples
1. (empirischer) Beleg; (empirischer) Befund; empirisch feststellbare Tatsache1. piece of evidence
2. aus Beobachtungen und Messungen gewonnene empirische Daten2. evidence derived from observations and measurements
3. sich weitgehend auf empirische Befunde stützen3. to largely rest on evidence
Berücksichtigung {f}consideration
ExamplesExamples
1. unter Berücksichtigung {+Gen.}; unter Bedachtnahme auf etw. [Ös.]1. taking into consideration sth.; taking into account sth.
2. ohne Berücksichtigung von2. without consideration for
3. ohne Berücksichtigung3. regardless of
4. unter Berücksichtigung aller Vorschriften4. subject to all regulations
5. unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände5. in the light of all the relevant circumstances
6. Berücksichtigung finden6. to be considered
7. Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports7. analysis of the Indian economy with a special focus on export
8. Mit Rücksicht auf; Angesichts {+Gen.}; In Anbetracht {+Gen.}; In Anbetracht der Tatsache, dass … {adv} (Einleitungsformel in einer Präambel) [jur.]8. In consideration of; Considering sth. (introductory phrase in a preamble)
Kenntnisnahme {f} durch das Gericht [jur.]judicial notice
ExamplesExamples
1. Das Gericht wertet es als offenkundige Tatsache, dass …1. The court takes judicial notice of the fact that …
2. Das Gericht hat die ausländische Rechtslage nicht von sich aus festzustellen.2. Judicial notice may not be taken of foreign law.
Tatsache ist, dass …; Es bleibt die Tatsache (bestehen), dass …The fact is that …; The fact remains that …; It remains the case that …
ExamplesExamples
1. Ob es Absicht war oder nicht, Tatsache ist, dass er eine Straftat begangen hat.1. He may or may not have meant it, but the fact remains that he committed a criminal act.
2. Trotz der gesellschaftlichen Veränderungen ist es nach wie vor so, dass die Ehe als etwas Besonderes angesehen wird.2. Despite the changes in society, it remains the case that marriage is still seen as special.
die Tatsache, dass er/sie/es der kalten Witterung ausgesetzt warcold-weather exposure; exposure
ExamplesExamples
1. Da das Haus der kalten Witterung ungeschützt ausgesetzt war, entstanden Schäden an den Putzdecken.1. Exposure has damaged the plaster ceilings.
in Anbetracht/angesichts der Tatsache, dass; wo dochgiven that; given the fact that; considering that
ExamplesExamples
1. In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht.1. Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress.