Translation of 'Tag' - German English Dictionary

German
English
Tag {m}day
ExamplesExamples
1. Tage {pl}; Täge {pl} [Lux.]; Täg {pl} [BW] [Schw.]1. days
2. ein Sommertag2. a summer's day
3. pro Tag3. per day /p.d./; daily; per diem; by the day
4. Tag für Tag; Tag um Tag [poet.]4. day after day; day by day
5. von Tag zu Tag5. from day to day
6. Tag und Nacht6. day and night
7. bis zum heutigen Tag7. down to the present day
8. den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt8. throughout the day
9. Tag der offenen Tür9. Open day; Open house; Open house day
10. denkwürdiger Tag; besonderer Tag10. red-letter day
11. seinen großen Tag haben11. to have a field day
12. einen schwarzen Tag haben12. to strike a bad patch
13. Tag, an dem alles schiefgeht13. bad hair day
14. den ganzen Tag14. all day long
15. den lieben langen Tag15. the whole blessed day
16. (sich) einen Tag frei nehmen16. to take a day off
17. unter Tage arbeiten17. to work underground
18. Arbeit unter Tage18. underground work; inside labour
19. Arbeit über Tage19. day labour
20. der größte Teil des Tages20. most of the day
21. zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit21. in his day; in her day
22. vier Tage hintereinander22. four days running
23. den Tag nutzen23. to seize the day
24. heiße Tage24. dog days
25. in guten und in schweren Tagen25. for the better for the worse
26. in guten wie in schweren Tagen26. for better or for worse
27. Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]27. doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
28. Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.28. We have had bad weather for days (now).
29. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.29. For days we waited for help, but none came.
30. Sie hat heute einen schlechten Tag.; Sie ist heute schlecht drauf. [ugs.]30. She's having a bad day.
31. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.31. She was a famous actress in her day.
32. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.32. In my day children used to have more respect for their elders.
33. Das waren (noch) Zeiten!33. Those were the days!
Etikett {n}; Namensschild {n}; Schild {n} (in Zusammensetzungen); Anhänger {m} (in Zusammensetzungen); Marke {f} (in Zusammensetzungen)tag
ExamplesExamples
1. Etiketten {pl}; Namensschilder {pl}; Schilder {pl}; Anhänger {pl}; Marken {pl}1. tags
2. Geschenkanhänger {m}2. gift tag
3. Ohrmarke {f} [agr.]3. ear tag
4. Preisschild {n}4. price tag
Formatierungszeichen {n}; Tag {n} [comp.]tag
ExamplesExamples
1. Formatierungszeichen {pl}1. tags
2. HTML-Tag {n}2. HTML tag
Anhängsel {n}; Endstück {n}tag (small part attached to a main body)
ExamplesExamples
1. Anhängsel {pl}; Endstücke {pl}1. tags
2. (versteiftes) Endstück eines Schuhbandes2. tag of a shoelace
3. (andersfarbige) Schwanzspitze eines Tieres3. tag of an animal's tail
Fangen {n}; Nachlaufen {n}; Kriegen {n}; Haschen {n}; Tick {m}; Fangerl [Ös.] Fangis [Schw.] (Spiel)tag (game)
ExamplesExamples
1. Fangen spielen1. to play tag
Graffiti-Schriftzug {m}; Sprayer-Signatur {f}graffiti tag; tag
ExamplesExamples
Satzanhängsel {n}; (an den Satz) angehängtes Partikel {n} [ling.]tag (short phrase added to a sentence)
ExamplesExamples
1. Satzanhängsel {pl}; angehängte Partikel {pl}1. tags
2. Frageanhängsel {n}; angehängtes Fragepartikel2. question tag
Fangenspiel {n}; Fangenspielen {n}tag (children's game)
ExamplesExamples
Kennzeichenschild {n}; Kennzeichentafel {f} [Ös.]; Kontrollschild {n} [Schw.]; Erkennungstafel {f} [Lux.]; Kenntafel {f} [Südtirol]; Nummernschild {n} [ugs.]; Nummerntafel {f} [Ös.] [ugs.] [auto] [adm.](vehicle) registration plate [Br.]; number plate [Br.] [coll.]; licence plate [Can.]; license plate [Am.]; tag [Am.] [coll.]
ExamplesExamples
1. Kennzeichenschilder {pl}; Kennzeichentafeln {pl}; Kontrollschilder {pl}; Erkennungstafeln {pl}; Kenntafeln {pl}; Nummernschilder {pl}; Nummerntafeln {pl}1. registration plates; number plates; licence plates; license plates; tags
(regelmäßig wiederkehrender) Aktionstag {m} [pol.]awareness day; observance
ExamplesExamples
1. Aktionstage {pl}1. awareness days; observances
2. internationaler Aktionstag; Welttag2. international awareness day; international observance; World Day
3. nationaler Aktionstag3. national awareness day; national observance
4. internationaler Holocaust-Gedenktag; Welttag des Gedenkens an die Holocaust-Opfer4. International Holocaust Remembrance Day
5. nationaler Tag der Handschrift5. National Handwriting Day
6. Tag des Datenschutzes6. Data Privacy Day; Data Protection Day
7. Weltflüchtlingstag {m}7. World Refugee Day
8. Welttag des audiovisuellen Erbes8. World Day for Audiovisual Heritage
9. Tag des Sieges der Alliierten über Japan im Zweiten Weltkrieg9. Victory over Japan Day; VJ Day