German | English | |||
---|---|---|---|---|
mühsame Sache {f}; Belastung {f}; Herausforderung {f} | stretch [coll.] (demanding task) | |||
Examples | Examples | |||
1. | alles geben [art] [sport] | 1. | to be / to perform at full stretch | |
2. | Ich kann die Miete nur mit Mühe zusammenkratzen. | 2. | It is a stretch for me to come up with the rent. | |
Dehnung {f} | stretching; stretch | |||
Examples | Examples | |||
1. | die Dehnung beachten | 1. | to pay attention to stretch | |
Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f}; Verlauf {m} | stretch | |||
Examples | Examples | |||
1. | Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl} | 1. | stretches | |
2. | in diesem Abschnitt | 2. | at that stretch (of road/path/water/canal etc.) | |
3. | über weite Strecken (hin) | 3. | for long stretches | |
Elastizität {f}; Dehnbarkeit {f} | stretch | |||
Examples | Examples | |||
Strecken {n}; Dehnen {n} | stretch | |||
Examples | Examples | |||
weit hergeholt sein; übertrieben sein {v} | to be a stretch; to be wide of the mark | |||
Examples | Examples | |||
1. | Das ist ziemlich weit hergeholt! | 1. | That's quite a stretch! | |
2. | Das ist ziemlich übertrieben! | 2. | That's a bit of a stretch! | |
Zielgerade {f} (auf einer Rennstrecke) [sport] | home straight [Br.]; home stretch [Am.]; final stretch [Am.] (on a race course) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Zielgeraden {pl} | 1. | home straights; home stretches; final stretches | |
2. | in der Zielgerade sein | 2. | to be in the home straight/stretch | |
Fantasie {f}; Phantasie {f} | imagination; mind; fantasy; fancy | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gewaltphantasie {f} | 1. | violent imagination; violent phantasy; imagination/phantasy of violence | |
2. | schmutzige Fantasie {f}; schmutzige Phantasie {f} | 2. | dirty mind | |
3. | nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie | 3. | only in his mind | |
4. | jds. Fantasie anregen | 4. | to fire sb.'s imagination | |
5. | seine Phantasien ausleben | 5. | to act out one's fantasies | |
6. | beim besten Willen nicht | 6. | not by any stretch of the imagination; by no stretch of the imagination | |
7. | Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss. | 7. | With a little imagination you can still recognise how it must have looked. | |
Gewässerabschnitt {m} | stretch of water | |||
Examples | Examples | |||
1. | Fließgewässerabschitt {m} | 1. | stretch of running water | |
Gewässerstrecke {f}; Gewässerabschnitt {m}; Gerinneabschnitt {m} [geogr.] | reach of stream; stretch of stream | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ablagerungsstrecke {f}; Auflandungsstrecke {f}; Akkumulationsstrecke {f} | 1. | depositional reach; aggrading reach | |
2. | Flussstrecke {f}; Flussabschnitt {m} | 2. | reach of (the) river; river reach; stretch of (the) river | |
3. | Gleichgewichtsstrecke {f}; Beharrungsstrecke {f} | 3. | equilibrium reach; graded reach; stable reach | |
4. | Umlagerungsstrecke {f} | 4. | bed-load exchange reach; active reach | |