German | English | |||
|---|---|---|---|---|
| Schwanz {m} | tail | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Schwänze {pl} | 1. | tails | |
| Schwanz {m} [vulg.] (Penis) | dick; cock; prick; wanger; todger [Br.]; pecker [Br.]; knob [Br.]; whanger [Br.] [slang] [vulg.] | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | (kleiner) Penis | 1. | weenie [vulg.] | |
| Schwanz {m} | dong | |||
| Examples | Examples | |||
| Lunte {f}; Schwanz {m} des Fuchses | brush | |||
| Examples | Examples | |||
| Mulesierung {f}; Mulesing {n} (Entfernen der Haut rund um den Schwanz von Schafen) [agr.] | mulesing | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | mulesierungsfreie Merinowolle | 1. | mulesing-free merino wool | |
| Pferd {n} [zool.] [agr.] | horse | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Pferde {pl} | 1. | horses | |
| 2. | Ackerpferd {n}; Ackergaul {m} [pej.] | 2. | plough horse [Br.]; plow horse [Am.] | |
| 3. | Arbeitspferd {n} | 3. | workhorse | |
| 4. | Dressurpferd {n} | 4. | dressage horse | |
| 5. | Halbblutpferd {n}; Halbblut {n} (Kreuzung aus zwei Pferderassen) | 5. | crossbred horse | |
| 6. | Kaltblutpferd {n}; Kaltblut {n} (kräftig gebaute Pferderasse) | 6. | heavy horse (strongly built horse breed) | |
| 7. | Kutschpferd {n} | 7. | carriage horse | |
| 8. | Rückepferd {n} [agr.] | 8. | logging horse | |
| 9. | Vollblutpferd {n}; Vollblut {n} | 9. | thoroughbred horse | |
| 10. | Warmblutpferd {n}; Warmblut {n} (aus Vollblut und Kaltblut gekreuzte Pferderasse) | 10. | warmblood | |
| 11. | Pflegepferd {n} | 11. | boarding horse | |
| 12. | Zugpferd {n}; Karrengaul {m} [pej.] | 12. | dray horse; draught horse [Br.]; draft horse [Am.]; cart horse | |
| 13. | kurzbeiniges, kräftiges Pferd | 13. | cob | |
| 14. | ein Pferd zureiten | 14. | to break in a horse | |
| 15. | ein Pferd vor einen Wagen spannen | 15. | to harness a horse to a carriage | |
| 16. | aufs falsche / richtige Pferd setzen [übtr.] | 16. | to back the wrong / right horse [fig.] | |
| 17. | das Pferd beim Schwanz aufzäumen; das Pferd von hinten aufzäumen [übtr.] | 17. | to put the cart before the horse [fig.] | |
| schwänzeln; wedeln {vi} | to wag | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | schwänzelnd; wedelnd | 1. | wagging | |
| 2. | geschwänzelt; gewedelt | 2. | wagged | |
| 3. | schwänzelt; wedelt | 3. | wags | |
| 4. | schwänzelte; wedelte | 4. | wagged | |
| 5. | mit dem Schwanz wedeln | 5. | to wag its tail | |
| 6. | der Schwanz wedelt mit dem Hund [übtr.] | 6. | to wag the dog | |
| es (bei etw.) mit der Angst (zu tun) bekommen/kriegen; den Schwanz einziehen {vi} (und etw. Geplantes nicht tun) | to chicken out (of sth.) [coll.] | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | Mach dir nicht in die Hose! | 1. | Don't chicken out! | |
| Dilemma {n}; Sackgasse {f}; Teufelskreis {m}; Zwickmühle {f}; verfahrene Situation {f}; vertrackte Situation {f} | catch-22 situation | |||
| Examples | Examples | |||
| 1. | in der Zwickmühle | 1. | between the devil and the deep blue sea | |
| 2. | Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [übtr.] | 2. | It/this is catch-22. | |
| Uroboros {m} (Bild einer Schlange, die sich in den Schwanz beißt, als Symbol für Ganzheit/Unendlichkeit) | uroboros; ouroboros (emblem depicting a snake devouring its tail as a symbol of wholeness/infinity) | |||
| Examples | Examples | |||